|
_____________________________
![]() |

|
_____________________________
![]() |
|
| _____________________________ |
|
_____________________________
![]() |
|
|
_____________________________
![]() |
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Mr.Mojo Risin -- 12 Temmuz 2007; 12:25:05 > |
|
_____________________________
You know where you are, you're in the jungle.
|
|
|
_____________________________
|
|
|
_____________________________
Dear Resident,
The time we spent together however long it was meant the world to me. I would love to see you again, but unfortunately, I cannot. You see, I am a ghost. I can't only materialize once every decade on the anniversary of my death. I chose to spend my one day among the living with you, sweet... Resident. Perhaps we will meet again in another decade, provided you keep your figure. Until then, all my love from the beyond, Barney |
|
|
_____________________________
Kuyunun dibindeki kurbağa için gökyüzü, kuyunun çeperi kadardır. |
|
|
_____________________________
|
|
|
_____________________________
Kuyunun dibindeki kurbağa için gökyüzü, kuyunun çeperi kadardır. |
|
|
_____________________________
Eğer bir sorun varsa çözümüde vardır.Çözümü yoksa eğer zaten o sorun değildir.
|
|
| _____________________________ |
|
|
_____________________________
wwe smackdown izleyen msj atsın!
|
|
| _____________________________ |
|
|
_____________________________
west indies, kızıl elma, itaki, maçin! uzun yola çıkmaya hüküm giydim. beyazların yöresinde nasibim kalmadı yerlilerin topraklarına karşı suç işledim zorbaların arasında tehlikeli bir nifak uyrukların içinde uygunsuz biriyim vahşetim beni baygın meyvaların lezzetinden kopardı kendime dünyada bir acı kök tadı seçtim yakın yerde soluklanacak gölge bana yok uzun yola çıkmaya hüküm giydim. /uzak nedir? kendinin bile ücrasında yasayan benim için gidecek yer ne kadar uzak olabilir? başım açık, saçlarımı ikiye ortadan ayırdım kimin ülkesinden geçsem şakaklarımda dövmeler beni ele verecek cesur ve onurlu diyecekler halbuki suskun ve kederliyim korsanlardan kaptığım gürlek nara işime yaramıyor rençberlerin o rahat ve oturmus lehçesinden tiksinirim boynumda bana yargı yükleyenlerin utançlarından yapılma mücevherler sırtımda sağır kantarı gizli bilgilerin mataramdaki suya tuz ekledim, azığım yok uzun yola çıkmaya hüküm giydim. / bir hayatı, ısmarlama bir hayatı bırakıyorum görenler üstünde iyi duruyor derdi her bakışta askerken kantinden satın aldığım cep aynası bazı geceler çıkarken uçarı bir gülümseyişle takındığım muşta gibi lükslerim de burda kalacak siparişi yargıcılar tarafından verilmiş bu hayattan ne koku, ne yankı, ne de boya taşımamı yasaklayan belgeyi imzaladım burada bitti artık işim, ocağım yok uzun yola çıkmaya hüküm giydim.
|
|
|
_____________________________
Kuyunun dibindeki kurbağa için gökyüzü, kuyunun çeperi kadardır. |
|
|
_____________________________
|
|
|
_____________________________
|
|
|
_____________________________
Kuyunun dibindeki kurbağa için gökyüzü, kuyunun çeperi kadardır. |