< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi mertdogan -- 1 Mart 2019; 11:31:46 > < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
Bildirim
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi mertdogan -- 1 Mart 2019; 11:31:46 > < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
Katarla Turkcell'in ne alakası var? kimse de demiyor ki aga bu nedir?
|
Turkcel ile katar'ın alakası ne ?
|
Dili korumak önemli ama sen bu lafları bir zamanlar dilden silinen, yasaklanan kelimeler, yakılan kitaplar varken başta olanlara söylesen daha mantıklı olacak, çünkü bu işin kökeninde o zamanki dile dair yıkıcı politikalar yatıyor. Dilini zaten değiştirdiler yaklaşık 90 sene önce, ha burdan harf devrimini kastettiğimi sanma, çünkü asıl problem başka bir alfabeyle yazı yazmak değildir, yüzlerce yıldır kullanılan kelimelerin kullanımı yasaklanmış yerine de uyduruk, kimsenin kullanmayacağı saçma kelimeler birkaç adam tarafından uydurulmuştur, yetmeyince moğolcadan bile kelime alınmıştır (örneğin belge kelimesi moğolcadır, eskiden vesika denirdi, halen kullanılır, sanki moğolca olunca yabancı olmuyor, mantığa bakar mısın, yeter ki arapça olmasın, dert o) bu uyduruk kelimelerin bir kısmı kullanılsa da çoğu tarihin çöplüğünde yatmaktadır şu anda ama yasaklanan kelimeler yerine de, dil boşluk kaldırmadığı için dile hiç uygun olmayan geneli fransızca ve ingilizce olan kelimeler gelmiştir. Ayrıyeten fransızcadan yapım eki ithal edilmiştir, türkçede -sel ekiyle biten bir kelime olmamasına rağmen -sel eki kullanılarak binlerce kelime türetiliyor ve türkçe sanılıyor, mantıksal, toplumsal, işlevsel, evsel, belgesel, yönetsel, sanatsal, hukuksal, kalıtımsal vs. gibi. Dili bitiren asıl şey başka dilden alınan eklerdir, çünkü kelimenin kendisi alınsa bile dil onu kendine az buçuk benzetebilir ama ek alınması dili direkt olarak bozup başka bir dile benzetir. Bundan da öte ve vahim olansa dilin kelime varlığı ve ifade gücü müthiş derecede azalmıştır, dil sığlaşmış ve bayağılaşmıştır. Türk milleti istiklal marşını, gençliğe hitabeyi, nutuğu aslından okuyarak anlayamayacak duruma gelmiştir. Dahası zengin yerlerde, plazalarda, ofislerde ingilizce ve türkçe adeta karıştırılarak konuşuluyor bunun sebebi ise genel olarak oralarda yaşayan kişilerin birçoğunun eğitimlerini üniversitelerde ingilizce olarak almış olmaları ve bir miktar da aşağılık kompleksi, ingilizce kelime kullanınca kendini iyi hissetme hali. Velhasıl, biraz daha derin düşünmeni tavsiye ederim, senin dediğin durum o kadar yüzeysel ki meselenin özünü gizliyor adeta. Kökleri mazide derin bir mesele bu. Ha bu arada kontrol etmek yerine eskiden muayene veya teftiş etmek kullanılırdı örneğin, bu kelimeler de yabancı kökenlidir fakat genel olarak türkçe telaffuza daha uyumludur. |
16 yıl önceden beri amaç buydu demek yavaş yavaş herşey
|
Kulaktan duyma ve cahillik dediğim de buydu...
|
|
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi tunahan_tusem -- 1 Mart 2019; 19:38:22 > < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi boyzof -- 1 Mart 2019; 21:22:10 > < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi boyzof -- 2 Mart 2019; 0:53:13 > |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
|
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
|