Şimdi Ara

İskandinav dilleri hakkında bilgili olanlar

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
3 Misafir (1 Mobil) - 2 Masaüstü1 Mobil
5 sn
9
Cevap
0
Favori
12.660
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Merhaba arkadaşlar, ileride hayatımı iskandinavyada yaşayacak şekilde şekillendirmek için önüme bakıyorum. Fakat biliyorum ki gideceğim ülkenin dilini bilmeden orada iş bulamam. Ailem bana katkı sağlayacak fakat nereye kadar, ayrıca gideceğim ülkenin dilinin yapısı da orayı tercih edecek olmamdaki en önemli unsurlardan ve gerçekten dil öğrenmeyi severim.Şu an iyi derecede ingilizcem var yabancılarla rahat iletişime geçecek seviyede, daha da geliştireceğim fakat bunu geliştirirken yandan da farklı bir dil öğrenmek amacım.

    4 alternatif var:

    1)İsveççe, bu dilin duyduğum kadarıyla Finlandiya'da da geçerliliği var bu kesinlikle bir artı, ayrıca internette araştırdığım kadarıyla aralarında Norveççe ile en kolayları.

    2) Norveççe, İsveççe gibi bu dile de kolay diyorlar özellikle grammar yapısını araştırdım gerçekten basit. İngilizce ile tıpa tıp aynı pek zorluk çekmem grammar hususunda.

    3) Danca/Danimarkaca, Bu dil,gerek telaffuz gerek grammar olarak 1-2 basamak zormuş diye duydum diğerlerinden.Norveççe ile çok benzerliği varmış.

    4) Her ne kadar iskandinav dili olmasa da Fince, Bu dilin artısı da Türkçe ile aynı grammar yapısına sahip olması fakat kelimeler oldukça zor gibi görünüyor.Her ne kadar reading olayı basit de olsa.


    Ben gideceğim ülkede üniversite kazanarak gitmeyi planlıyorum, araştırdım isveçte ünivsiteler pahalıymış euro cinsinden büyük paralar ödemek zorunda kalıyormuşun fakat Finlandiya'da eğitim ücretsiz, sınavı kazanman yeterli. İsveççe öğrensem hem Finlandiya'da hem İsveç'te geçerliliği olacağı yönünden şu an İsveç 1 numarada.

    Norveçte de araştırdım üniversitelere cüzzi bir miktarla girebiliyormuşuz tabii ki yine sınavla, fakat Norveç ülke olarak çok pahalı. Ancak iyi derecede norveççe öğrenip gidip iş bulursam geçinebilirim. Danimarka'yı pek araştırmadım açıkçası ve listemde son sırada.

    Sizlerden bu konuda yardımlarınızı bekliyorum.







  • quote:

    Orijinalden alıntı: nikola125

    Merhaba arkadaşlar, ileride hayatımı iskandinavyada yaşayacak şekilde şekillendirmek için önüme bakıyorum. Fakat biliyorum ki gideceğim ülkenin dilini bilmeden orada iş bulamam. Ailem bana katkı sağlayacak fakat nereye kadar, ayrıca gideceğim ülkenin dilinin yapısı da orayı tercih edecek olmamdaki en önemli unsurlardan ve gerçekten dil öğrenmeyi severim.Şu an iyi derecede ingilizcem var yabancılarla rahat iletişime geçecek seviyede, daha da geliştireceğim fakat bunu geliştirirken yandan da farklı bir dil öğrenmek amacım.

    4 alternatif var:

    1)İsveççe, bu dilin duyduğum kadarıyla Finlandiya'da da geçerliliği var bu kesinlikle bir artı, ayrıca internette araştırdığım kadarıyla aralarında Norveççe ile en kolayları.

    2) Norveççe, İsveççe gibi bu dile de kolay diyorlar özellikle grammar yapısını araştırdım gerçekten basit. İngilizce ile tıpa tıp aynı pek zorluk çekmem grammar hususunda.

    3) Danca/Danimarkaca, Bu dil,gerek telaffuz gerek grammar olarak 1-2 basamak zormuş diye duydum diğerlerinden.Norveççe ile çok benzerliği varmış.

    4) Her ne kadar iskandinav dili olmasa da Fince, Bu dilin artısı da Türkçe ile aynı grammar yapısına sahip olması fakat kelimeler oldukça zor gibi görünüyor.Her ne kadar reading olayı basit de olsa.


    Ben gideceğim ülkede üniversite kazanarak gitmeyi planlıyorum, araştırdım isveçte ünivsiteler pahalıymış euro cinsinden büyük paralar ödemek zorunda kalıyormuşun fakat Finlandiya'da eğitim ücretsiz, sınavı kazanman yeterli. İsveççe öğrensem hem Finlandiya'da hem İsveç'te geçerliliği olacağı yönünden şu an İsveç 1 numarada.

    Norveçte de araştırdım üniversitelere cüzzi bir miktarla girebiliyormuşuz tabii ki yine sınavla, fakat Norveç ülke olarak çok pahalı. Ancak iyi derecede norveççe öğrenip gidip iş bulursam geçinebilirim. Danimarka'yı pek araştırmadım açıkçası ve listemde son sırada.

    Sizlerden bu konuda yardımlarınızı bekliyorum.

    Ben de İlerleyen yıllarda(belki 2 yıl sonra)özellikle İsveçce ve Norveçce öğrenmeyi düşünüyorum.
    Bu diller İngilizce ve Almanca'yı bilenler için çok kolay deniyor.En azından kelimeler bile çok benzer.
    Fakat Fince işine hiç girme derim ben.Fince bütün Avrupa dillerinden farklı bir yapıda.Zorluk açısından şöyle düşün
    İsveçce+Norveçce=Fince
    Zaten burada mesela İsveçce öğrenip gidersen işin çok çok kolaylaşır.Özellikle İsveçve 6-7 ay sıkı çalışırsan gayet iyi düzeyde öğrenebilirsin.4-5 ayda öğrenip roman okuyan kişiler var.
    Madem İngilizceniz iyi düzeyde şu konuya bakmanızı öneriyorum.Bu sistemle bu dilleri advanced seviyinde öğrenebilirsiniz.
    http://forum.donanimhaber.com/m_109504695/f_//tm.htm#109818217




  • quote:

    Orijinalden alıntı: rat.planet

    quote:

    Orijinalden alıntı: nikola125

    Merhaba arkadaşlar, ileride hayatımı iskandinavyada yaşayacak şekilde şekillendirmek için önüme bakıyorum. Fakat biliyorum ki gideceğim ülkenin dilini bilmeden orada iş bulamam. Ailem bana katkı sağlayacak fakat nereye kadar, ayrıca gideceğim ülkenin dilinin yapısı da orayı tercih edecek olmamdaki en önemli unsurlardan ve gerçekten dil öğrenmeyi severim.Şu an iyi derecede ingilizcem var yabancılarla rahat iletişime geçecek seviyede, daha da geliştireceğim fakat bunu geliştirirken yandan da farklı bir dil öğrenmek amacım.

    4 alternatif var:

    1)İsveççe, bu dilin duyduğum kadarıyla Finlandiya'da da geçerliliği var bu kesinlikle bir artı, ayrıca internette araştırdığım kadarıyla aralarında Norveççe ile en kolayları.

    2) Norveççe, İsveççe gibi bu dile de kolay diyorlar özellikle grammar yapısını araştırdım gerçekten basit. İngilizce ile tıpa tıp aynı pek zorluk çekmem grammar hususunda.

    3) Danca/Danimarkaca, Bu dil,gerek telaffuz gerek grammar olarak 1-2 basamak zormuş diye duydum diğerlerinden.Norveççe ile çok benzerliği varmış.

    4) Her ne kadar iskandinav dili olmasa da Fince, Bu dilin artısı da Türkçe ile aynı grammar yapısına sahip olması fakat kelimeler oldukça zor gibi görünüyor.Her ne kadar reading olayı basit de olsa.


    Ben gideceğim ülkede üniversite kazanarak gitmeyi planlıyorum, araştırdım isveçte ünivsiteler pahalıymış euro cinsinden büyük paralar ödemek zorunda kalıyormuşun fakat Finlandiya'da eğitim ücretsiz, sınavı kazanman yeterli. İsveççe öğrensem hem Finlandiya'da hem İsveç'te geçerliliği olacağı yönünden şu an İsveç 1 numarada.

    Norveçte de araştırdım üniversitelere cüzzi bir miktarla girebiliyormuşuz tabii ki yine sınavla, fakat Norveç ülke olarak çok pahalı. Ancak iyi derecede norveççe öğrenip gidip iş bulursam geçinebilirim. Danimarka'yı pek araştırmadım açıkçası ve listemde son sırada.

    Sizlerden bu konuda yardımlarınızı bekliyorum.

    Ben de İlerleyen yıllarda(belki 2 yıl sonra)özellikle İsveçce ve Norveçce öğrenmeyi düşünüyorum.
    Bu diller İngilizce ve Almanca'yı bilenler için çok kolay deniyor.En azından kelimeler bile çok benzer.
    Fakat Fince işine hiç girme derim ben.Fince bütün Avrupa dillerinden farklı bir yapıda.Zorluk açısından şöyle düşün
    İsveçce+Norveçce=Fince
    Zaten burada mesela İsveçce öğrenip gidersen işin çok çok kolaylaşır.Özellikle İsveçve 6-7 ay sıkı çalışırsan gayet iyi düzeyde öğrenebilirsin.4-5 ayda öğrenip roman okuyan kişiler var.
    Madem İngilizceniz iyi düzeyde şu konuya bakmanızı öneriyorum.Bu sistemle bu dilleri advanced seviyinde öğrenebilirsiniz.
    http://forum.donanimhaber.com/m_109504695/f_//tm.htm#109818217

    Bugün internette İsveçli bir arkadaşımla konuştum diller hakkında dedi ki: Eğer isveççe öğrenirsen norveççeyi de anlarsın.Fakat yazı dilini anlamıyormuş sadece speaking ve listening kısmı. Dancayı da çat pat anlıyormuş fakat norveççe kadar değil. Finceye hiç bulaşma o ayrı boyut dedi. İsveççeye veya norveççeye çalışmaya başlayacağım.

    Bir de internette şöyle bir şey buldum Norveççenin grammar yapısı hakkında:

    2) Norwegian has a much easier grammar than other Germanic languages.

    Scandinavian verbs have some of the easiest conjugation you can find in Europe. Present tense is made by adding an -r to the verb, regardless of who's doing it. That gives us:

    ha - to have

    jeg har - I have
    du har - you have
    han har - he has
    vi har - we have

    and so on with the rest.

    Past tense is generally formed by putting a -te on the end of the stem, like the -(e)d in English (walk, walked)....but Verbix does a much better job at showing how verb conjugation works. Take a look at this page for the verb argumentere (to argue):

    Present (I, you, he argues)
    jeg argumenterer
    du argumenterer
    han argumenterer
    vi argumenterer
    dere argumenterer
    de argumenterer

    Past (argued)
    jeg argumenterte
    du argumenterte
    han argumenterte
    vi argumenterte
    dere argumenterte
    de argumenterte

    Future (will argue)
    jeg vil argumentere
    du vil argumentere
    han vil argumentere
    vi vil argumentere
    dere vil argumentere
    de vil argumentere

    Present Perfect (have argued)
    jeg har argumentert
    du har argumentert
    han har argumentert
    vi har argumentert
    dere har argumentert
    de har argumentert

    Past Perfect (had argued)
    jeg hadde argumentert
    du hadde argumentert
    han hadde argumentert
    vi hadde argumentert
    dere hadde argumentert
    de hadde argumentert

    Future Perfect (will have argued)
    jeg vil ha argumentert
    du vil ha argumentert
    han vil ha argumentert
    vi vil ha argumentert
    dere vil ha argumentert
    de vil ha argumentert

    Conditional Present (would argue)
    jeg ville argumentere
    du ville argumentere
    han ville argumentere
    vi ville argumentere
    dere ville argumentere
    de ville argumentere

    Conditional Perfect (would have argued)
    jeg ville ha argumentert
    du ville ha argumentert
    han ville ha argumentert
    vi ville ha argumentert
    dere ville ha argumentert
    de ville ha argumentert

    Now that is easy for an English speaker, so much so that it almost feels like you're cheating somehow when learning verbs. Let's compare the same thing in Dutch:

    (it's a bit unfair because Dutch doesn't use a similar word for argue, but the conjugation alone shows it to be that much more complex)

    Edit: People have been pointing out that Dutch does use the verb argumenteren. I'll leave the below as is though because it's merely to show how conjugation works.

    Present (I argue)
    ik redetwist
    jij redetwist
    hij redetwist
    wij redetwisten
    jullie redetwisten
    zij redetwisten

    Past (argued)
    ik redetwistte
    jij redetwistte
    hij redetwistte
    wij redetwistten
    jullie redetwistten
    zij redetwistten

    skip ahead to the present perfect where things get even more different with the ge- prefix:

    Present Perfect
    ik heb geredetwist
    jij hebt geredetwist
    hij heeft geredetwist
    wij hebben geredetwist
    jullie hebben geredetwist
    zij hebben geredetwist

    and last the conditional perfect:

    Conditional Perfect (would have argued)
    ik zou geredetwist hebben
    jij zou geredetwist hebben
    hij zou geredetwist hebben
    wij zouden geredetwist hebben
    jullie zouden geredetwist hebben
    zij zouden geredetwist hebben


    Grammar yapısı gerçekten kolay. İngilizceyle çok çok benzer aynısı bile diyebilir. Kelimelere de göz attım çoğu İngilizceye veya Almanca'ya benzer. Mesela Norveççe Til - İngilizce To

    Norveççe over - İngilizce over
    Norveççe verden İngilizce world
    Norveççe fra - İngilizce from


    Bunlardan birini öğrendiğimizde gerisinin çorap söküğü gibi geleceğine inanıyorum Almancam beginner seviyesinde pek bir şey bilmem kendimi tanıtmak dışında.Bu vesileyle almancadan bile kelimeler çıkarabilirim.




  • Nikola kardeşim, şöyle bir site var, burada dillerin benzerlikleri konusunda oldukça bilgi sahibi olabileceğini düşünüyorum.

    Fince hariç hepsi birbirine benziyor, ve kağıt üzerinde ise Norveççe ve Danca gramer yapısı olarak aynıymış diye okudum. netice itibari ile bence hangi dili öğrenirsen öğren diğerleri için çok büyük kolaylıklar söz konusu olur. Yani bu İngilizce'den Almanca'ya geçmek gibi değil hesapta onlarda benziyorlar ama öyle basit değil.

    Bu diller ise hem İngilizce'ye benziyor, hem de birbirine çok benziyor. Turizm bölgelerimize gelen Turist sayısında İsveç önde, Danimarka ve Norveç ise eşit sayılır ancak sonuçta genel olarak İskandinavlar Alanya'ya çok geliyor ve Danimarkalılar pek çok konut alıyorlar. İsveç, Norveç, finlandiya, Danimarka hepsi çok iyi İngilizce biliyorlar ana dil düzeyinde. o yüzden İngilizce üzerinden tanışabilirsin, bilgi alabilirsin.

    Hangi dili istediğin bence biraz internetten falan bak, ülke, başkent, doğa, insanlar vs, sana çekici gelen seni daha fazla teşvik edecektir.
    Öte yandan hiç fark etmez herhangi birisine özel ilgim yok hepsi de iyi iskandinavya sonuçta dersen eğer, o halde her 3 dilde birbirine yakın olmasına rağmen, mantık olarak en yakın olanlardan birini seçmen diğeri içinde oldukça avantaj sağlar. yani bu da mantıksal bir yaklaşımdır.


    Aşağıdaki siteden pek çok konu başlığı altında kelimelere bakabilirsin, benzerlikleri görebilirsin : ben örnek olarak aile üyelerini koyuyorum :

    http://www.internetpolyglot.com/lesson-1904901045 Danimarkaca veya Danca

    http://www.internetpolyglot.com/lesson-4704901045 İsveççe

    http://www.internetpolyglot.com/lesson-3904901045 Norveççe



    Bu aşağıdakiler de bu 3 ülke için, eğitim, iş, doğa hangisi iyi vs tartışmaları :) keyif amaçlı istersen okuyabilirsin.

    http://www.****.com/yurtdisinda-yasam-ve-egitim/4024630-isvec-hakkinda-merak-ettikleriniz.html İsveç hakkında merak ettikleriniz


    http://www.****.com/yurtdisinda-yasam-ve-egitim/4462745-danimarka-da-yasam-ve-egitim-hakkinda-merak-ettikleriniz-10.html Danimarka hakkında merak ettikleriniz

    http://www.****.com/yurtdisinda-yasam-ve-egitim/4431268-norvec-hakkinda-merak-ettikleriniz.html Norveç Hakkında Merak Ettikleriniz

    http://www.****.com/yurtdisinda-yasam-ve-egitim/258555-danimarka-norvec-isvec.html Buda genel tartışma konusu..




    Yolun açık olsun umarım hayalinde ki ülkede yaşarsın.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: okaaaaaan

    Nikola kardeşim, şöyle bir site var, burada dillerin benzerlikleri konusunda oldukça bilgi sahibi olabileceğini düşünüyorum.

    Fince hariç hepsi birbirine benziyor, ve kağıt üzerinde ise Norveççe ve Danca gramer yapısı olarak aynıymış diye okudum. netice itibari ile bence hangi dili öğrenirsen öğren diğerleri için çok büyük kolaylıklar söz konusu olur. Yani bu İngilizce'den Almanca'ya geçmek gibi değil hesapta onlarda benziyorlar ama öyle basit değil.

    Bu diller ise hem İngilizce'ye benziyor, hem de birbirine çok benziyor. Turizm bölgelerimize gelen Turist sayısında İsveç önde, Danimarka ve Norveç ise eşit sayılır ancak sonuçta genel olarak İskandinavlar Alanya'ya çok geliyor ve Danimarkalılar pek çok konut alıyorlar. İsveç, Norveç, finlandiya, Danimarka hepsi çok iyi İngilizce biliyorlar ana dil düzeyinde. o yüzden İngilizce üzerinden tanışabilirsin, bilgi alabilirsin.

    Hangi dili istediğin bence biraz internetten falan bak, ülke, başkent, doğa, insanlar vs, sana çekici gelen seni daha fazla teşvik edecektir.
    Öte yandan hiç fark etmez herhangi birisine özel ilgim yok hepsi de iyi iskandinavya sonuçta dersen eğer, o halde her 3 dilde birbirine yakın olmasına rağmen, mantık olarak en yakın olanlardan birini seçmen diğeri içinde oldukça avantaj sağlar. yani bu da mantıksal bir yaklaşımdır.


    Aşağıdaki siteden pek çok konu başlığı altında kelimelere bakabilirsin, benzerlikleri görebilirsin : ben örnek olarak aile üyelerini koyuyorum :

    http://www.internetpolyglot.com/lesson-1904901045 Danimarkaca veya Danca

    http://www.internetpolyglot.com/lesson-4704901045 İsveççe

    http://www.internetpolyglot.com/lesson-3904901045 Norveççe



    Bu aşağıdakiler de bu 3 ülke için, eğitim, iş, doğa hangisi iyi vs tartışmaları :) keyif amaçlı istersen okuyabilirsin.

    http://www.****.com/yurtdisinda-yasam-ve-egitim/4024630-isvec-hakkinda-merak-ettikleriniz.html İsveç hakkında merak ettikleriniz


    http://www.****.com/yurtdisinda-yasam-ve-egitim/4462745-danimarka-da-yasam-ve-egitim-hakkinda-merak-ettikleriniz-10.html Danimarka hakkında merak ettikleriniz

    http://www.****.com/yurtdisinda-yasam-ve-egitim/4431268-norvec-hakkinda-merak-ettikleriniz.html Norveç Hakkında Merak Ettikleriniz

    http://www.****.com/yurtdisinda-yasam-ve-egitim/258555-danimarka-norvec-isvec.html Buda genel tartışma konusu..




    Yolun açık olsun umarım hayalinde ki ülkede yaşarsın.

    Teşekkür ediyorum özenli cevabın için.Erasmus yolu ile gitmeye çalışacağım umarım çıkar erasmus.Fakat şimdi düşündüm de detaylıca aslında dediğin gibi bu dilleri öğrensem de elime bir şey geçmeyecek,zaten halkı iyi derecede İngilizce konuşuyor. Ben mühendislik okuyorum Almanca öğrensem daha çok işime yarar gibi geliyor.Liseden öğrendiğim temel Almancam var başlangıçta sıkıntı çekmem diye düşünüyorum. Senin tavsiyen nedir acaba 2.yabancı dil hususunda?




  • Ben yerinde olsam altyapın da varmış kesinlikle Almanca çalışırdım.

    Almanlar'da çoğu İngilizce konuşuyor ancak Almanya dev gibi bir ülke, Turizmde ülkemizde gelen yabancılar arasında 1. Ülkemiz ile bağları olan gerek nüfusu gerekse Avrupa birliğinin lider konumunda olması ile önemli bir ülke.

    Zaten Mühendislik okuyan çoğu kişi Almanca'nın önemini de biliyor, tabi Rusça'da alanına göre önemli olabiliyor.

    Kısacası İskandinav dilleri orada yaşaman kesinleşmediği sürece öğrenilmesi bence çok akıllıca değil eğer özel bir ilgi yoksa.

    Ama Almanca bilmek başlı başına bir meslek sahibi yapar adamı. İngilizce ve Almanca ve Rusça ülkemiz için en önemli 3 dil bana göre. 2 sini iyi derecede biliyor olmak harika olur, mesleğini de yakından ilgilendiren diller. Almanya mühendislik alanında başarısı zaten biliniyor, teknoloji, vs ortada.


    Senin adına sevindim altyapın varmış Almanca'ya yoğunlaş, ingilizcen'de varmış kaynak sıkıntısı da çekmezsin. Zaten bu 2 dili bilsen iskandinav dilleri sana iyice basit gelir.


    Şunuda belirtmek isterim, Almanca ve İngilizceyi çok iyi bilen bir mühendisi, halkın neredeyse tamamının ingilizce bildiği ülkeler geri çevirecek değiller, Arapçası olmayan Rusçası olmayan kişiler mühendis olarak gidiyorlar oralarda öğreniyorlar dilleri. Ama Rus dili mezunu biri kazakistana gidemez, gitse ne yapacak öğretmenlik mi yapacak, var mı ihtiyaçları ? Ama mühendisler öyle değil, dil bilmese bile çoğu ülkede tolere ediliyor bu konu. ancak dil bilen olursa ne ala o zaman zaten şansı katlanır.

    Şu da var, bu ulaşılmaz gibi gördüğün ülkelerde yığınla barzomuz var :) bazen yüzsüz olmak işe yarıyor, sen bir sürü plan yaparken, okuyup kendini geliştirip dil öğrenirken, yani kafanda çok büyütüp hayal kurarken, pek çok eğitimsiz, cahil, ingilizceyi bile düzgün bilmeyen, tip mip zaten hiç yok, nice erkekler kızlarla arkadaşlık kurup evlenip gidiyorlar. O kadar da rahat ki bu insanlar aklın hayalin durur.


    Kısacası, kendini mesleki, ve dil anlamında geliştirirken karakter gücü anlamında da mutlaka geliştir, spor yap, öz güvenli ol, pozitif ol vs.


    Benden bu kadar kardeşim, Almanca sana çok uygun görünüyor, biraz da ilgin varsa harika.

    Kolay gelsin, şanslısın bunu değerlendir, başarılarının devamını dilerim, iyi çalışmalar.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: okaaaaaan

    Ben yerinde olsam altyapın da varmış kesinlikle Almanca çalışırdım.

    Almanlar'da çoğu İngilizce konuşuyor ancak Almanya dev gibi bir ülke, Turizmde ülkemizde gelen yabancılar arasında 1. Ülkemiz ile bağları olan gerek nüfusu gerekse Avrupa birliğinin lider konumunda olması ile önemli bir ülke.

    Zaten Mühendislik okuyan çoğu kişi Almanca'nın önemini de biliyor, tabi Rusça'da alanına göre önemli olabiliyor.

    Kısacası İskandinav dilleri orada yaşaman kesinleşmediği sürece öğrenilmesi bence çok akıllıca değil eğer özel bir ilgi yoksa.

    Ama Almanca bilmek başlı başına bir meslek sahibi yapar adamı. İngilizce ve Almanca ve Rusça ülkemiz için en önemli 3 dil bana göre. 2 sini iyi derecede biliyor olmak harika olur, mesleğini de yakından ilgilendiren diller. Almanya mühendislik alanında başarısı zaten biliniyor, teknoloji, vs ortada.


    Senin adına sevindim altyapın varmış Almanca'ya yoğunlaş, ingilizcen'de varmış kaynak sıkıntısı da çekmezsin. Zaten bu 2 dili bilsen iskandinav dilleri sana iyice basit gelir.


    Şunuda belirtmek isterim, Almanca ve İngilizceyi çok iyi bilen bir mühendisi, halkın neredeyse tamamının ingilizce bildiği ülkeler geri çevirecek değiller, Arapçası olmayan Rusçası olmayan kişiler mühendis olarak gidiyorlar oralarda öğreniyorlar dilleri. Ama Rus dili mezunu biri kazakistana gidemez, gitse ne yapacak öğretmenlik mi yapacak, var mı ihtiyaçları ? Ama mühendisler öyle değil, dil bilmese bile çoğu ülkede tolere ediliyor bu konu. ancak dil bilen olursa ne ala o zaman zaten şansı katlanır.

    Şu da var, bu ulaşılmaz gibi gördüğün ülkelerde yığınla barzomuz var :) bazen yüzsüz olmak işe yarıyor, sen bir sürü plan yaparken, okuyup kendini geliştirip dil öğrenirken, yani kafanda çok büyütüp hayal kurarken, pek çok eğitimsiz, cahil, ingilizceyi bile düzgün bilmeyen, tip mip zaten hiç yok, nice erkekler kızlarla arkadaşlık kurup evlenip gidiyorlar. O kadar da rahat ki bu insanlar aklın hayalin durur.


    Kısacası, kendini mesleki, ve dil anlamında geliştirirken karakter gücü anlamında da mutlaka geliştir, spor yap, öz güvenli ol, pozitif ol vs.


    Benden bu kadar kardeşim, Almanca sana çok uygun görünüyor, biraz da ilgin varsa harika.

    Kolay gelsin, şanslısın bunu değerlendir, başarılarının devamını dilerim, iyi çalışmalar.

    Teşekkür ediyorum kardeşim tekrar uzun cevabın için. Kafamda netleştirdin, Almanca'ya çalışacağım. rat-planet isimli arkadaşın podcast diye bir öğrenme stratejisi var onu uygulayacağım günde 3 saat kadar çalışmayı planlıyorum listening odaklı olmak üzere.Alman arkadaşlarım da var arada skype açar onlarla almanca konuşmaya çalışırım bu da geliştirir diye düşünüyorum.

    Dediğin gibi katılıyorum, yurtdışında vesaire dil bilmeyen, ülkemizden göç etmiş çok sayıda eleman var.İşin garibi ülkelerine göç ettikleri halde ortama uyum sağlamak istemiyorlar. En güzel örneği Almanya, Almanya'da türk mahallelerinde tabelalar vesaire Türkçe olabiliyormuş. Empati yaptım kendimi Almanlar'ın yerine koydum. Suriyeliler gelse ülkemize belirli yerleri işgal etse üstüne üstlük kültürümüzü öğrenmek yerine orayı araplaştırmaya çalıştırsa ben buna tavır alırdım. Dolayısıyla ırkçılıklarında bir nebze haklı olduklarını da düşünüyorum. Zaten benim iddiam şu yönde ki: Karakteri oturmuş,belli bir görüşü olan,yabancı dil bilen,mesleki kariyeri olan bir insana hiçbir yerde hayır demezler,ırkçılık yapmazlar.




  • Norveççe Dil Kursu ve Özel Ders

    Merhaba,

    Norveççe öğrenmek isteyen arkadaşlara, Norveççe dil Kursu düzenlemekteyim. İster pratik temelli, ister gramerli, kursiyerin ihtiyacına yönelik bir yöntemle, her seviyede, ders düzeni belirlenir.

    Derslerin yazılı kaynağı, native speaker lar tarafından seslendirilmiş audio files larla desteklenmektedir. Dersler SKYPE üzerinden veya yüz yüze etkin bir biçimde yürütülmektedir.

    Norveç'te lisans, yüksek lisans, oturum, çalışma ve diğer tüm konularda; her türlü danışmanlık hizmeti sağlanır.

    İletişim için, norvecceders@gmail.com üzerinden irtibata geçiniz lütfen.

    Saygılarımla

    Süleyman Hoca

     İskandinav dilleri hakkında bilgili olanlar




  • Gidebildiniz mi hocam?

  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.