Şimdi Ara

ingilizcesi olan çevirebilir mi?

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
10
Cevap
0
Favori
252
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • "yanınızdaki bir konuğunuza ve size türk kahvesi ikramı eşliğinde pendik şubemizin açılışına bekliyoruz."

    bu yazıyı ingilizceye çevirebilecek olan var mı



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-14A7C28F5 -- 20 Eylül 2018; 14:1:22 >



  • up arkadaşlar işim düştü
  • uplayalım çevirelim
  • Come drink turkish coffee :)

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • arkadaşlar çevirebilen varsa çok yardımcı olacak sağolun şimdiden
  • We expect to you and your one guest in company with our coffee compliment of the house for opening of our Pendik branch office.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi schizzo -- 20 Eylül 2018; 14:38:49 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: schizzo

    We expect to you and your one guest in company with our coffee compliment of the house for opening of our Pendik branch office.
    çok teşekkür ederim çok sağol



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-14A7C28F5 -- 20 Eylül 2018; 14:38:20 >
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    İngilizce bilen bakabilir mi?
    8 yıl önce açıldı
    Daha Fazla Göster
  • rica ederim
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.