Şimdi Ara

ingilizce farklı anlam kazanması

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
11
Cevap
0
Favori
319
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • arkadaslar ingilizcede kelimeler farklı anlam oluyor galiba bunu nasıl anlıcaz .

    mesela like gerçekte sevmek demek değilmi ama mesela şarkıda

    Shine bright like a diamond
    Bir elmas gibi parlak

    anlamı var nasıl oluyor ?



  • cümlede kullanımına göre anlıcaksın aynı türkçedeki gibi bak i like u derken iki tane isim var shine bright sıfat oluyo falan filan işte
  • Cümledeki diğer kelimelere göre anlam kazanıyor diye biliyorum mesela bir cümlede bir mekandan ayrılmak anlamına kelen kelimeler varsa cümlede left geçiyorsa bu leftin anlamı sol değilde leave'nin ikinci hali olduğunu anlamamız gerekiyor.
  • looks like they are coming
    hadi bunuda açıklayın ingilizler
  • Kullanılan kelimenin sıfat mı, zarf mı, fiil mi yoksa isim mi olduğunu saniyesinde anlaman lazım. Yani yaklaşık upper düzeyi ingilizce bilmen lazım.
  • cümleleri kelime kelime olarak değil bir bütün olarak alman lazım bu da zaman ister.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ouz94 -- 9 Ocak 2013; 2:02:27 >
  • sesteş veya eş anlamlı kelimeler türkçeye özel değil,
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • I have a liking for some water right now guys. demek susadım demektir gidip içeyim
  • Yazi yazdim
    Yaz tatiline girdim

    Beyin bedava

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • geçen amerikalı bi adamla konusmaya çalışıyorum faceten, şey demeye çalıştım amerikan kızları beni beğenir mi diyecektim,adam yanlış anladı

    american girls like me? dedim adam güldü bana,heralde ben amerikalı kızlar bana benziyor mu dedim
  • peki arkadaslar iyi bir ingilizce nasıl öğrenilir turbo ingilizce var ctt diye onu almayı düsünüyorum.
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.