Şimdi Ara

if oyu look at it sideways its a little face ???

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir (1 Mobil) - 1 Masaüstü1 Mobil
5 sn
17
Cevap
0
Favori
264
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • arkadaşlar benim ingilizcem baya ii sayılır ama msn de hatunun yazdığı bu cümleyi çözemedim

    anlayanınız varmı



  • sanırım bi resimden bahsediyo, yanılmıyorum demi, neyse

    "...eger yan taraflarına bakarsan küçük bi yüz görüceksin..."
  • walla ben bi alaka kuramadım. saatlerdir sohbet ediyoruz ama bu cümleyi anlamadım anlaşılan kimse de bi anlam çıkaramıycak
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Always0007

    walla ben bi alaka kuramadım. saatlerdir sohbet ediyoruz ama bu cümleyi anlamadım anlaşılan kimse de bi anlam çıkaramıycak


    niye hocam yukarda yazdım ya türkçe mealini...
    demekki kız söylemek istedigi seyi karıştırdı, sen sormadın mı peki ne demek istedin diye falan...
  • eyvallah hocam teşekkür ederim
    hayır aslında olayı çözdüm tabi sohbet sırasında aslında ama sadece bu cümleye anlam verememiştim. yani anllıyamamıştım. aklıma takıldı bi sorim dedim eyvallah

    buarada chat alemine baya uzağımda LOL ne anlama geliyo gülmek felanmı sık sık rastlıyorumda sağ solda??
    quote:

    Orjinalden alıntı: r7bertpires


    quote:

    Orjinalden alıntı: Always0007

    walla ben bi alaka kuramadım. saatlerdir sohbet ediyoruz ama bu cümleyi anlamadım anlaşılan kimse de bi anlam çıkaramıycak


    niye hocam yukarda yazdım ya türkçe mealini...
    demekki kız söylemek istedigi seyi karıştırdı, sen sormadın mı peki ne demek istedin diye falan...




  • quote:

    buarada chat alemine baya uzağımda LOL ne anlama geliyo gülmek felanmı sık sık rastlıyorumda sağ solda??


    "laughing out loud" ya da "lots of laughs" tur ve "kahkahalar içindeyim, çok komik" anlamında...

    edit: bence warken gerek yok lol'a



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi r7bertpires -- 13 Kasım 2005, 6:52:15 >
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Its not in anything you say
    3 ay önce açıldı
    Daha Fazla Göster
  • (tamamen Türk)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Spetsnaz! -- 13 Kasım 2005, 9:32:24 >
  • eger yandan dondurerek bakarsan, kucuk bir yuz gibi duruyor demek oluyor....
  • sanki şiir gibi yamış ,
    belki senide ingiliz yada amerikalı zannedip, yada bunu bileceğini düşünerek, şarkı sözü, replik, şiir vs göndermiş olabilir
  • Yan tarafa/yandan bakarsan bir yüz var orada, bir yüz görürsün demek istemiş sanırım.Çünkü sideways in yan, yan tarafa, yandan gibi anlamları var.Look sideways at deyimi var ancak o da "kuşkuyla, şüpheci gözlerle bakmak" anlamına geliyor ki senin içerikle ilişkilendirilemez sanıyorum.

    Ayrıca deyimler için şöyle bir site var.İyidir:

    http://www.answers.com/library/Idioms



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi iZCi_500 -- 13 Kasım 2005, 22:45:50 >
  • cümle bi kere yanlış....ingilizce öyle bir cümle olmaz....ama düzgün kurulsaydı yukardaki anlamlar gibi olurdu...
  • türkçede nası devrık cumle varsa turkcedede var
  • quote:

    Orjinalden alıntı: FunKsTaR

    türkçede nası devrık cumle varsa turkcedede var






    saat okadar da geç degil ama neyse olur böyle basit hatalar...




  • quote:

    Orjinalden alıntı: FunKsTaR

    türkçede nası devrık cumle varsa turkcedede var



    HMMM...
  • ingilizce olcaktı kusura bakmayın kafa kalmadı
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.