Orijinalden alıntı: rascon 1-Source'un nimetlerinden faydalanıp 2 üç tane hikmeti kendisinden menkul siteden birkaç konu okuyup biraz kod araklayıp copy paste'cilikle, 3. sınıf dandik yazılımlarla kaplamacılık yaparak, ne animasyondan ne modellemeden ne de script yazmaktan anlamayıp her bir şeyi berbat edip mod yaptım diye kendimi ortaya atmadığım için evet senin kadar uğraşmadım. ,
Eğer öyleysem bile senden daha çok bilgim var demektir. O yüzden hala niye civciv gibi çen çen?
quote:
Orijinalden alıntı: rascon 2-O kadar yılın emeği sonucu ortaya çıkarılan oyunun en merak edilen sahnelerinden birinde bilgisayarımın sesini kıstım diyen adamla birşey tartışmam ama kaşınıyorsa kaşırım. Şu en iyi HL2 modu yapan abilerin şu oyunun bir tane bölümünü yapsınlar da göreyim. Bir bölümünü de geçtim bir tane animasyonunu yapsınlar.
Tren sahnesinde kıstığımı söyledim. Tren sahnesinin neyini merak edeceğim? Kafan mı güzel?
quote:
Orijinalden alıntı: rascon 3-Müzikler kalitesizmiş. Yorum bile yapmıyorum.
Ben olsam bende yapmazdım. Berbat müzikler.
quote:
Orijinalden alıntı: rascon 4-İlk oyunu ne kadar bildiğin güvenlik görevlisi yorumundan anlaşılıyor.
Senden daha çok bildiğim kesin. Ha bilmiyorsan söyleyeyim genel kültürün artsın: İlk oyunda güvenlik görevlisi dışarıda yer alıyor, içeride değil. Ayrıca BM 'de ki gibi oyunun başında kilitli olan kapıya öküz gibi bakmıyor, yumrukluyor. Sanırım bir bug var.
quote:
Orijinalden alıntı: rascon Oyun kusursuz falan değildi ama bu arkadaşın kendini birşey sanmasından dolayı bunları yazmak zorundaydım. Ben bunun serinin tüm oyunlarını oynadığına da inanmıyorum. Half-Life'ın şaşalı döneminde 8-11 yaş arasındaymış. Neyini oynadı nesini anladı, kaç sene sonra anlayarak oynadı, İngilizcesi var mı yok mu orası meçhul. Herhalde projeye alınmayan mod yapımcısıyım diye kendini tanıtan bazı yetersiz tiplerin yaptıkları yorumları bu alıp buraya getirmiş.
Ben oyunu 8 yaşındayken de oynadım, 22 yaşındayken de. Fark eden ne? O zaman İngilizce bilmiyorum hadi dediğin gibi. Ee şimdi? İngilizce eğitim görüyorum yani kafanı yorma İngilizcem normalin üstünde. Ben hikayesini zartını zurtunu en ince detayına kadar araştırıp arşivlemiş birisiyim. Benim arşivimin %1 'i bile sende yoktur. Arşiv dediğim fanboylar gibi 3-5 Gordon-Alyx fotoğrafı kaydetmek değil.
Neyse, tavsiyene göz atacağım. Ted Mosby ile birlikte oynar, senide pilavlı sohbete bekleriz. Ama sen kenardan izlerken oyundaki olaylara kafan basar mı? Bilemeyeceğim.. Hayırlı işler.
quote:
Orijinalden alıntı: Gordon_Freman
quote:
Orijinalden alıntı: rascon 1-Source'un nimetlerinden faydalanıp 2 üç tane hikmeti kendisinden menkul siteden birkaç konu okuyup biraz kod araklayıp copy paste'cilikle, 3. sınıf dandik yazılımlarla kaplamacılık yaparak, ne animasyondan ne modellemeden ne de script yazmaktan anlamayıp her bir şeyi berbat edip mod yaptım diye kendimi ortaya atmadığım için evet senin kadar uğraşmadım. ,
Eğer öyleysem bile senden daha çok bilgim var demektir. O yüzden hala niye civciv gibi çen çen?
quote:
Orijinalden alıntı: rascon 2-O kadar yılın emeği sonucu ortaya çıkarılan oyunun en merak edilen sahnelerinden birinde bilgisayarımın sesini kıstım diyen adamla birşey tartışmam ama kaşınıyorsa kaşırım. Şu en iyi HL2 modu yapan abilerin şu oyunun bir tane bölümünü yapsınlar da göreyim. Bir bölümünü de geçtim bir tane animasyonunu yapsınlar.
Tren sahnesinde kıstığımı söyledim. Tren sahnesinin neyini merak edeceğim? Kafan mı güzel?
quote:
Orijinalden alıntı: rascon 3-Müzikler kalitesizmiş. Yorum bile yapmıyorum.
Ben olsam bende yapmazdım. Berbat müzikler.
quote:
Orijinalden alıntı: rascon 4-İlk oyunu ne kadar bildiğin güvenlik görevlisi yorumundan anlaşılıyor.
Senden daha çok bildiğim kesin. Ha bilmiyorsan söyleyeyim genel kültürün artsın: İlk oyunda güvenlik görevlisi dışarıda yer alıyor, içeride değil. Ayrıca BM 'de ki gibi oyunun başında kilitli olan kapıya öküz gibi bakmıyor, yumrukluyor. Sanırım bir bug var.
quote:
Orijinalden alıntı: rascon Oyun kusursuz falan değildi ama bu arkadaşın kendini birşey sanmasından dolayı bunları yazmak zorundaydım. Ben bunun serinin tüm oyunlarını oynadığına da inanmıyorum. Half-Life'ın şaşalı döneminde 8-11 yaş arasındaymış. Neyini oynadı nesini anladı, kaç sene sonra anlayarak oynadı, İngilizcesi var mı yok mu orası meçhul. Herhalde projeye alınmayan mod yapımcısıyım diye kendini tanıtan bazı yetersiz tiplerin yaptıkları yorumları bu alıp buraya getirmiş.
Ben oyunu 8 yaşındayken de oynadım, 22 yaşındayken de. Fark eden ne? O zaman İngilizce bilmiyorum hadi dediğin gibi. Ee şimdi? İngilizce eğitim görüyorum yani kafanı yorma İngilizcem normalin üstünde. Ben hikayesini zartını zurtunu en ince detayına kadar araştırıp arşivlemiş birisiyim. Benim arşivimin %1 'i bile sende yoktur. Arşiv dediğim fanboylar gibi 3-5 Gordon-Alyx fotoğrafı kaydetmek değil.
Neyse, tavsiyene göz atacağım. Ted Mosby ile birlikte oynar, senide pilavlı sohbete bekleriz. Ama sen kenardan izlerken oyundaki olaylara kafan basar mı? Bilemeyeceğim.. Hayırlı işler.
Ben senin hayatın kadar uğraştım bu işlerle. Zaten yazdıklarımdan anlıyorsun da işine gelmiyor. Daha source yokken sırf merak, zevk için uğraşıyordum. Ama senin gibi ortaya hoplayıp zıplayıp profesyonel ayaklarına yatmam, yok bilmem ne modları bundan daha iyi diye ahkam kesmem. Dediğim gibi sen ve modcu abilerinin kralı şu oyunun bir sahnesine benzer bir animasyon yazsın, script yazsın da göreyim. Bu iş öyle boş boş sallamaya, kaplamacılık yapıp övünmeye benzemez. Tren sahnesinin neyini merak edecekmiş? Oyunun neyini merak ediyorsun? Git legolarınla oyna. Güvenlik görevlisi olayına gelince hemen kıvırtma yapma. Kapıyı yumruklayan securityden kimse bahsetmedi. İçerideki güvenlikçiden de kimse bahsetmedi. Yazmayı da bilmiyorsun. Kendi yazdığından ne anlam çıktığından da haberin yok.
quote:
Çok fazla amaçsız şeyler var. Mesela; trenden inerken kapıyı bize güvenlik görevlisi açıyor, kapı kapanınca yine orada güvenlik görevlisi var. Mantıksız.
Şu yazdığını bir daha oku bakayım. Ne anlatmak istemişsin ama ne yazmışsın. Arşivciymiş, her detayı arşivlemiş. Şimdi sorsak Valve'ın gizli kasasındadır bunun arşivi. O büyük arşivinden her detayını bildiğin hikayeyi paylaş da öğrensin millet. Yalancı çoban misali milleti kandırmaya benzemez bu iş. Müzikler berbatmış. Bence sen tedavini başka yerde ara.
beyler aklımdaki 2 soru canlandı
1- adamlar neden xen'i yapmamışlar 2- adrian shepherd nerde
quote:
Orijinalden alıntı: rascon Şu yazdığını bir daha oku bakayım. Ne anlatmak istemişsin ama ne yazmışsın. Arşivciymiş, her detayı arşivlemiş. Şimdi sorsak Valve'ın gizli kasasındadır bunun arşivi. O büyük arşivinden her detayını bildiğin hikayeyi paylaş da öğrensin millet. Yalancı çoban misali milleti kandırmaya benzemez bu iş. Müzikler berbatmış. Bence sen tedavini başka yerde ara.
He tamam he. Çok yorma beynini sen. 66 aylıklardan farkın yok hadi sınıfına.
quote:
Orijinalden alıntı: hayırlısı be gülüm
beyler aklımdaki 2 soru canlandı
1- adamlar neden xen'i yapmamışlar 2- adrian shepherd nerde
1- Onuda yapsalardı çıkış tarihi dahada uzayacaktı. Yapımcılar artık uğraşmak istemiyor BM ile. Belki 2-3 sene sonra.. 2- 1. oyunun sonunda gözükmüyordu. Belki mod yapımcıları unutmuştur eklemeyi..
burası yine savaş alanına dönmüş
Yok canım ne savaş alanı, arkadaşın kafası çok karışık, benim keyfimi bozamaz. Hatta tam bu duruma göre bir resim bile var:
Arkadaslar indirme linki bulamiyorum. Sitesinde tikladigim linkler kirik cikiyor. Yardimci olabilirmisiniz?
quote:
Orijinalden alıntı: Gordon_Freman
Yok canım ne savaş alanı, arkadaşın kafası çok karışık, benim keyfimi bozamaz. Hatta tam bu duruma göre bir resim bile var:
Yalancı çobanın kuyruğuna çok basmışım ki acıdan kendini freeman sanmaya başlamış.
Fazla tartışmayın Gabe abiniz kızar sonra.
quote:
Orijinalden alıntı: rascon
Yalancı çobanın kuyruğuna çok basmışım ki acıdan kendini freeman sanmaya başlamış.
quote:
Orijinalden alıntı: Pay_back
Fazla tartışmayın Gabe abiniz kızar sonra.
Saygılar.
2 kez bitirdim şimdi 3.ye yoldayım
quote:
Orijinalden alıntı: Gordon_Freman
Tren sahnesinin sonundaki yeri kastediyorsan eğer orada dışarıda da güvenlik görevlisi vardı. İçerideki güvenlik görevlisini biraz daha detay olsun gerçekçilik olsun diye koymaları niye seni geriyor anlamış değilim.
Gereksiz detay. Ya orijinal sahnedeki gibi cışarıda güvenlik görevlisi tutar, içeride güvenlik kamerası olur yada dışarıda kamera olur içeride güvenlik görevlisi olur. BM 'de gereksiz detay bolca var. Bu beni germiyor, eleştiri. Bu eleştiriyi yapan tek ben yokum, tonla insan var.
beyler herşey aynır deniyor bu yaratık varmı peki
var tabi ki o canavar da
quote:
Orijinalden alıntı: baVre
var tabi ki o canavar da
oo iyimiş en kral yaratıklardan biri
beyler yardım edin herkes kütüphane diyor kütüphane diye birşey yok burada
quote:
Orijinalden alıntı: nik bulamadım idare et
beyler yardım edin herkes kütüphane diyor kütüphane diye birşey yok burada
steam'i bilgisayarına yükleyeceksin
quote:
Orijinalden alıntı: hayırlısı be gülüm
quote:
Orijinalden alıntı: nik bulamadım idare et
beyler yardım edin herkes kütüphane diyor kütüphane diye birşey yok burada
steam'i bilgisayarına yükleyeceksin
yükledim yüklü ama masa üstünde programı yok hocam deli etti yardım edebilirmisin