Harika bir çeviri olmuş helal kardeşim böyle devam. ah bir de oyun içileride çevirmiş olsaydın var ya bunada şükür. eline koluna sağlık....
Venom dostum çok sağol harika bir yama hemen oyunun %5 lik kısmını oynadım sana bazı eksikleri söyliyeyim ilerde bulursam söylerim yine 2. yamada düzeltirsin 1- çözülen mesajlar diye bir kısım var oradaki adamın teyipten konuşmaları türkçe değil altyazı ingilizce 2- öldüğümüz zamnki animasyondaki jokerin sözleri türkçe değil ilerde bulursam söylerim ellerine sağlık emeğine teşekkür ederim
quote:
Orijinalden alıntı: osmandemi2
Venom dostum çok sağol harika bir yama hemen oyunun %5 lik kısmını oynadım sana bazı eksikleri söyliyeyim ilerde bulursam söylerim yine 2. yamada düzeltirsin 1- çözülen mesajlar diye bir kısım var oradaki adamın teyipten konuşmaları türkçe değil altyazı ingilizce 2- öldüğümüz zamnki animasyondaki jokerin sözleri türkçe değil ilerde bulursam söylerim ellerine sağlık emeğine teşekkür ederim
Dediklerinin hepsi oyun içi diyalog sistemini kullanıyor , bu yüzden şimdilik çözülemiyor.
Çok sağolasın emeğine eline sağlık muhteşem olmuş.Tek oyun içi konuşmalar kalmış onlarıda halledersin problem değil Sorunsuz çalışıyor...
Hocam eline sağlık. Üşendiğim kısımlar biyografilerdi, onlar oldu tam oldu. Uyuyakalmazsam bugün sabahlarım oyun başında
Ellerine sağlık. Oyunda biraz ilerledim ve şahane olmuş. Uğraştığına değmiş
eline sağlık kardeş
Amadeus Arkham yazıtlarını ilk yamaya eklememişim v1.02 de olacaktır.
Eline sağlık hocam güzel bir yama olmuş eksik görürsem yazarım.
venomtrk ellerine sağlık. Oyuna başlamamıştım.Türkçe yama ile oynamak büyük keyif vericek.
venomtrk arkadaşım bu çalışman gerçekten de takdire şayen. Çeviri işini hangi programlarla nasıl yaptığını açıklayabilir misin? Ben de düşünüyorum kendim için bu tarz şeyler
Sanırım yorumum silindi. Nedeni ? Crack istiyor olmam mıydı ? Eğer öylese kusura bakmayın. Konunuzu saptırmak istemezdim.
Çeviri için teşekkürü bir borç bildiğimizinde altını tekrar çizmek isterim.
bu oyunu bos verin BioShock oyununa turkce yama yapin
Yanlış hatırlamıyorsam Quinn'in biyografisinde bir cümle çevrilmemişti. Ha birşey değil ama belirtmek istedim
quote:
Orijinalden alıntı: smd
Yanlış hatırlamıyorsam Quinn'in biyografisinde bir cümle çevrilmemişti. Ha birşey değil ama belirtmek istedim
Sağolun arkadaşlar onu dün görür görmez değiştirdim, v1.02 beklediğinizden daha kısa zamanda yayınlanıp hataları yerler düzeltilecek
Gördüğüm en hızlı Türkçeleştirme çalışması tebrik ederim.
Oyunda grafik ayarlari nereden bulamadim?
Çeviri gayet başarılı olmuş...
Teşekkürler kardeş. Ellerin dert görmesin.
Venom,resident evil 5 wolfestain coj bond in blood gibi oyunlarada türkçe dil desteği sağlanabilir mi?