
OFF RPG Türkçe Çeviri (RM2003 SÜRÜMÜ)
Sonunda çeviriyi bitirdim umarım çeviriyi beğenirsiniz. Beklettiğim için özür dilerim.
Çeviride yardımda bulunan arkadaşlara teşekkürler.
Emeği geçenler
Hugo The Waffle
Rexan
SlayerIbn
Çeviriyi indirme linki:
Çevirinin çalışması için OFF'un İngilizce çevirsinin 3.0 sürümünü indirmeniz gerekiyor.
Çevirilmemiş yerler ve hatalı çeviriler varsa benimle iletişime geçmekten çekinmeyin.
DISCORD: pa.rox
LISA THE FIRST TÜRKÇE ÇEVİRİ (STEAMLE UYUMLUDUR)
Oyunun açıklaması:
Yalnız ve çelişkili bir genç kızın geçmişini ortaya çıkarın.
Bilinmeyen ama yine de tanıdık bir dünyada seyahat edin.
Sağlığına musallat olan şeytanları keşfedin.
Oyunun özellikleri:
Özel grafikler ve orijinal muzikler
Olgun konu.
Ekran Görüntüleri:



DISCORD:pa.rox
ÇEVİRİLMEMİŞ YERLER VEYA HATALI ÇEVİRİ VARSA BANA ULAŞIN!
İndirme linki:
TAM YAMA:https://forum.donanimhaber.com/lisa-the-first-turkce-ceviri--154930664
Çeviriyi sonunda yapmayı başarabildim! Devil in me projesinde dosyaları çevirdiğim zaman son hızla OFF ve LISA THE FIRST ile uğraşacağım.
Sorularınız ve merak ettiğiniz konular için her zaman açığım.
DISCORD: PAROX#9959

REBOUND Türkçe Yama
Oyuna daha yeni başladım. OFF RPG'ye şimdi daha yeni başlayabildim. Ama bu kısa oyunu da çeviriyorum yavaş ta olsa.
Şu anlık sadece ana menüyü atacağım. Oyunda font sıkıntısı yok istersem değiştirebilirim daha güzel bir font ile değiştirebilirim.
Onun dışında çok bir şey yok.
Güncelleme: Maalesef bu çeviriyi durdurdum. Oyuna güncelleme geldiği için son güncellemeyi alana kadar bu çeviriye ara verdim.
Oyundan birkaç ekran görüntüsü:





BENİMLE İLETİŞİM ME GEÇMEK İSTERSENİZ DİSCORDUM:
PAROX#9959
|
DÜZENLEME:FONT DOSYASINI KOYMAYI UNUTMŞUŞUM DRIVE DAN GÜNCELLEME GELMİŞTİR!
Oyunu çeviriyordum duyurmaya karar verdim. Yama yayınlandığı zaman direkt yayınlanacak tester aranmayacak geri bildirimi yama çıkınca discord üzerinden yapabilirsiniz. Yamayı yapalı baya oluyor üniversiteden dolayı çok uğraşamadım ama kısa sürede biter diye umuyorum.
YAMA LİNKİ:https://forum.donanimhaber.com/lisa-the-joyful-turkce-yama-projesi-tamamlanmistir--154557885
OYUNDAN BİRKAÇ EKRAN GÖRÜNTÜSÜ SPOİLER İÇERİR:





Sorularınız varsa Discord üzerinden bana ulaşabilirsiniz:
PAROX#9959
BURADAN İNDİRME SAYFASINA GİREBİLİRİSİNİZ!
Güncelleme:
Merak etmeyin ölmedim veya proje iptal olmadı. Aksine daha da hızlandı!
Şu an nerede olduğumu merak ediyorsanız oyun %20 de.
Ama bu çeviriyi kaliteli yapmak istediğimden uzun sürecek. Çünkü resimlerle uğraşmak sıkıntı ve birkaç kişi buldum resimlerle uğraşabilecek. Bende OFF'un resimleri ile uğraşıyorum. (Basit olanlarla tabi)
Güncelleme #2: Uzun sürdü biliyorum ama sonunda bitti ve baştan sona oynanabilir. Beklettiğim için özür dilerim. Ama son kez kontrol ediyorum çeviri hataları ve çevirilmemiş yerleri ve ayrı zamanda ilk defa oynayacaklar için bir rehber ayarlamaya çalışıyorum. Rehber biter bitmez ve test aşaması bittikten sonra forumun tamamlanmış yamalar kısmında yayınlanacaktır. Sabrınız için teşekkürler.
Yeni çeviriden ekran görüntüleri:







Bildiğiniz gibi bu bir indie RPG oyunu ve bu oyun bedava bir oyun.
Oyunun motoru eski olduğu için oynarken çevirilmemiş yer bulabilirsiniz.
Oyunda birkaç değiştirilmesi gereken resimler var onun için gönüllü bir photoshop yapabilen birisine ihtiyacım var.
Bulamazsam da çevirilmiş hallerini bir dosyaya yerleştiririm ve sizde oradan okuyup anlarsınız çevirilmeyen yeri.
Oyunun fontu ile uğraşmak bir kaç günümü aldı ama buna değidi.
Üniversite başlayınca belki buna devam edebilirim bazı uğraştığım projelerde var o yüzden bunu tamamlamam bir photoshop ile ilgilenen birisi ile daha hızlı tamamlayabilirim diye düşünüyorum.
Discordum:PAROX#9959
Oyundan bir kaç görüntü:







LISA: The Painful Türkçe Yama (LEGACY SÜRÜMÜ)
|
YAMA TAMAMLANDIĞI İÇİN SİZİ BU SAYFADAN TAMAMLANAN YAMALAR SAYFASINA YÖNLENDİRMEK İSTİYORUM BU LİNKİ İNDİRMENİZE GEREK KALMADI ARTIK:
TAM YAMA:https://forum.donanimhaber.com/lisa-the-painful-turkce-yama--153093620
Merhaba beyler biraz acemi olduğum için ve bu benim ilk kez tamamiyle çevirdiğim oyun olduğu için biraz mazur görürsünüz hatalarımı. Daha acemiyim ve bu çeviriyi tek başıma yaptım. YKS'ye hazırlandığım için çeviriyi hızlıca bitiridim. Bilgisayarın başına gece geçebildiğim için ancak bu bayram bitirebildim. Bunun sonucunda biraz hatalı bir çeviri yaptım.
Çevirideki hataları bulmak istiyorum o yüzden sizin yardımınıza ihtiyacım var!
Test edebilecek gönüllü kullanıcıları arıyorum o kadar ve bana discord üzeriden belirtirseniz ve hatanın bana nerede olduğunu söylerseniz hemen düzeltebilirim ve yamayı %100 yapabilirim.
Link sadece bundan sonra drive da olacak mediafire linkini kaldırdım. Artık güncellemeler bu drive linkinden olacak. Bir iki ufak hata daha buldum güncelledim geri bildirimler olmadan yayınlayamam. Herkese iyi günler.
Bana ulaşmak ve hataları göstermek isterseniz discordum: pa.rox
Son Giriş: geçen hafta
Son Mesaj Zamanı: 2 ay
Mesaj Sayısı: 22
Gerçek Toplam Mesaj Sayısı: 23
İkinci El Bölümü Mesajları: 0
Konularının görüntülenme sayısı: 9.077 (Bu ay: 532)
Toplam aldığı artı oy sayısı: 69 (Bu hafta: 0)
En çok mesaj yazdığı forum bölümü: Türkçe Yamalar

