Şimdi Ara

LOST - EFSANE BİTTİ (2004-2010) (1670. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
40.537
Cevap
50
Favori
1.183.750
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
6 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 16681669167016711672
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Repack çıkmış. O kadar indirdik. Baştan indirmeye gerek var mı sizce?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cane®

    Repack çıkmış. O kadar indirdik. Baştan indirmeye gerek var mı sizce?


    ses ve görüntü uymuyormuş..

    Bu arada bölüm "kelime bulamadım" dananın kuyruğu koptu..

    kopmaya başladı diyelim.. çok önemli açıklamalar var..

    bir kere daha izlemeden yorum yapmak istemiyorum açıkçası..



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi yekialem -- 24 Mart 2010; 4:29:50 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cane®

    Repack çıkmış. O kadar indirdik. Baştan indirmeye gerek var mı sizce?


    quote:

    NUKES Lost.S06E09.HDTV.XviD-NoTV.NUKE:out.of.sync.throughout_get.repack


    Gerçi ben DIMENSION öneririm, henüz nuke yemedi.
    quote:

    Lost.S06E09.720p.HDTV.X264-DIMENSION
  • Bölümün en önemli kısmı şu idi:


    Jacob, Richard' a burasının neresi olduğunu anlatırken elindeki şişeden hareketle yola çıkarak; şişedeki şarabı kötülüğe benzetti.. Şişeyi sallayıp dolayısıyla şarabı salladığında etrafta çılgın atan Black Smoke' u işerat etti.. Sonra tıpayı taktı ve bu tıpa bu adadır aha dedi..


    Kesinleşen şeyler:


    Man in Black şu anda Locke'un vücudunda..

    Black Smoke, Man in Black' in avatar hali gibi bir şey.. Kesinlikle o..

    Man in Black insanlara farklı şekilde görünebiliyor.. Richard'a karısı şeklinde göründüğü gibi..

    Richard, BlackRock'ta adaya tutsak olarak gelmiş..

    Hugo'nun ölülerle konuşabildiğine kanaat getirdik diycem de bir saniye ya.. Hugo'ya görünen ya yine MiB ise? Burası karışık..

    MiB'in adada tutsak olduğu ve Jacob tarafından orata tutulmasının sağlandığı..



    Dizinin bilimsel bir şekilde açıklanamayacağına kanaat getirdim..



    Bu arada heykeli yerlebir eden şeyin Blackrock olduğunu gösterdiler ama gemi dalgalarla o kadar yükseldi ki heykelin kafasına falan geliyordu.. O kadar kökten götürmesi bilmiyorum ya önemli değil zaten..


    @Pasolvon

    hangi çeviri sitesinde ne nick ile çevirmensiniz?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi yekialem -- 24 Mart 2010; 5:09:14 >




  • Altyazı çıkmış baktığım sitede bune hız anlamadım yada ben uyanamadım
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ccandan

    Altyazı çıkmış baktığım sitede bune hız anlamadım yada ben uyanamadım


    nerde?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi yekialem -- 24 Mart 2010; 5:14:06 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: yekialem


    quote:

    Orijinalden alıntı: ccandan

    Altyazı çıkmış baktığım sitede bune hız anlamadım yada ben uyanamadım


    nerde?



    Yok yanlış haber şu yüzümü bir daha yıkasam iyi olcak pardon



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ccandan -- 24 Mart 2010; 5:10:48 >
  • Ben de zaten uyku sersemi olduğuna kanaat getirmiştim Çünkü İngilizce altyazı bile gelmedi daha..

    Bu arada Türkçe veya İngilizce altyazı bekleyenler: Bölümün büyük çoğunluğu İngilizce altyazılı zaten.. Neden olduğunu açıklarsam spoiler olur

    edit: kafamı dumanlayana kadar ingilizce altyazı gelmezse yatıcam.. 2. turu da ingilizce altyazısız yapmıyım.. kafa güzel zaten..



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi yekialem -- 24 Mart 2010; 5:37:03 >
  • son 2part kaldı 720p ye öğlen kafam yerine gelince izlerim 2.turuda akşam artık
  • Ekledim bakalım listeye.
  • İniyor. İnsallah altyazi erken çıkar da doktordan geldikten sonra izlerim

  • Bölüm süperdi Jacob ve Mib hakkında çok şey öğreniyoruz.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: yekialem

    @Pasolvon

    hangi çeviri sitesinde ne nick ile çevirmensiniz?


    @yekialem
    InDivX takımındayım ancak çevirmen değilim. Bilirsin InDivX sadece çeviri yapmıyor ;)
  • Az laf, çok iş diye buna denir... Bu sezonun uzak ara en iyi bölümüydü bence, hem kurgu olarak hem verdiği cevaplar olarak...


    Hiçbir şeye cevap veremeyecekler, sorular cevapsız kaldı deniyordu fakat bence Jacob'un Richard'a anlattıkları her şeyin cevabıydı... Isabella yengemiz de taşmış. Sonlardaki Locke'un bakışı bitirdi beni yalnız...



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Kastore: -- 24 Mart 2010; 8:11:22 >
  • http://www.indivx.net/lost-6-sezon-9-bolum-turkce-altyazi/

    Indivx yine yüzdelik gösterge falan koymadan direk altyazıyı koydu.
    Daha bölüm inmedi arkadaş bu ne hız.
  • Altyazı birleştiriliyor upload yakındır :)
  • İndivx de yavaş olsunlar biraz. Hızlı çevireceklerine kaliteye önem versinler de.
  • @PHI linke basiyorum kayboluyor alıntı yapamıyorum bu nasil iştir ya baydi..
  • nese dizdim rapid i iniyor 720p dimension ins gecen haftaki gibi degildir..
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Exhell

    İndivx de yavaş olsunlar biraz. Hızlı çevireceklerine kaliteye önem versinler de.


    Saat 9'da okula gidiyoruz arkadaş... Üstelik 3 saatte çevrilen alt yazıya göre gayet kaliteli, kimseye de "ilk indirdiğinizde süper olacak" garantisi vermiyoruz, saat 11 gibi indirin, izleyen arkadaşlarımız güncelliyor, o hali gayet iyi diyoruz.

    Her hafta bu muhabbeti çekiyoruz, birincisi, İngilizce altyazı ile çevirmiyoruz biz, etrafta İngilizce altyazı dahi yok, ikincisi İngilizce altyazı gelse de 6 saat sonraya kadar yayına girmem emin olun, İngilizce altyazı ile 2-3 saatte başkalarının yaptığı işi yaparım, yani "indivx neden hızlı?" demeyi bırakın artık, başkaları neden yavaş diye sorun...

    Peki altyazınız saat 11'de çok iyi oluyor da niye 8'de yayınlıyorsunuz diye soracak olursanız, bu da benim tercihim.

    Ki zaten bu hafta da paso gömülü İngilizce altyazılar vardı, merak etmeyin yani, bölüm basitti de altyazı hızlı çıktı.

    Bir de sorayım "Hızlı çevireceklerine kaliteye önem versinler" diyenler için geliyor, Doctor_Jivago'yu mu tercih edersiniz, Pınar Batum'u mu? Ya da Yedincigemi'yi mi tercih edersiniz, Pınar Batum'u mu? Pınar Batum'u tercih edersiniz değil mi? Onlardan kaliteli mi çeviriyor, dürüstçe ve açıkça söyleyebilirim ki, hayır. Onlardan kaliteli çeviremiyor, siz neden istiyorsunuz Pınar Batum'u? Hızlı diye...

    Gidin başkaları hakkında da aynı yorumu yapın gözünüzü seveyim, klişe bir hız türküsü söylenip duruyor burada... Neyse okulum var zaten.




  • 
Sayfa: önceki 16681669167016711672
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.