Şimdi Ara

'Kürtçe Google Translate' kampanyası

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
58
Cevap
0
Favori
1.569
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • http://www.yeniakit.com.tr/haber/kurtce-google-translate-kampanyasi-47989.html
    Google Translate'te Kürtçe hizmetin de yer alması için kampanya başlatıldı.

    bence gereksiz



  • Türkçe ne kadar gerekliyse, Kürtçe de o kadar gerekli.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: webbie

    Türkçe ne kadar gerekliyse, Kürtçe de o kadar gerekli.

    dünyada kaç tane kürt var ki
    kürtlerin daha bir ülkesi bile yok
  • Resmi rakamlara göre 30 milyon civarı Kürt var. Kürt sorunu denen olayın temelinde, sizin kurduğunuz cümle var. 30 milyon nüfusa sahip bir topluluğu aşağılamak, küçümsemek ve yok saymak, Türkiye'yi bugünkü durumuna getirdi. Eğer bu ülkede onbinlerce genç asker ve sivil öldüyse, bunun nedenlerinden biri de bu bakış açısıdır. Sizin doğal haklarınıza diğer insanların da sahip olmasını yadırgamayın. Yadırgarsanız, bir yerde isyan başlar.
  • google kürtçe çevirinin olmasının hiçbir mahsuru olmaz

    hatta bu ülkede özel kürtçe okulların olmasının da ama anadilde eğitim adı altında bölünme provaları bence çok daha tehlikeli
  • HIGHER kullanıcısına yanıt
    Sayı ile mi oluyor bu işler.?
    Ülke olunca mı Google destek veriyor.?


    Sorun burada işte Türkiye Cumhuriyeti sizin gözünüzde bile Kürtlerin devleti değil,Kürtler nasıl sahiplensin.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: kemomando

    Sayı ile mi oluyor bu işler.?
    Ülke olunca mı Google destek veriyor.?


    Sorun burada işte Türkiye Cumhuriyeti sizin gözünüzde bile Kürtlerin devleti değil,Kürtler nasıl sahiplensin.

    ülkenin ismi türkiye
    türk ile kürt aynı harflerle yazılır ama okunmaz
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • Böyle zihniyetli insanları gördükçe üzülüyorum, yazık...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Bilal0

    Böyle zihniyetli insanları gördükçe üzülüyorum, yazık...

    YAW HE HE
  • Banane olsun ya da olmasın fark etmez. Ama burada asıl sorulması gereken soru şu. Kürtçe diye bir dil var mi yav. Farsçanin yandan yemisini bize Kürtçe diye yutturuyorlar.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: HatersGonnaHate

    Banane olsun ya da olmasın fark etmez. Ama burada asıl sorulması gereken soru şu. Kürtçe diye bir dil var mi yav. Farsçanin yandan yemisini bize Kürtçe diye yutturuyorlar.

    Her 2 dili de bildiginizi varsayiyorum. Aksi halde, boyle bir yorum yapmazdiniz sanirim.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: webbie


    quote:

    Orijinalden alıntı: HatersGonnaHate

    Banane olsun ya da olmasın fark etmez. Ama burada asıl sorulması gereken soru şu. Kürtçe diye bir dil var mi yav. Farsçanin yandan yemisini bize Kürtçe diye yutturuyorlar.

    Her 2 dili de bildiginizi varsayiyorum. Aksi halde, boyle bir yorum yapmazdiniz sanirim.

    Her iki dili de bbilmiyorum bilmek de istemem ama sayıların zamirlerin akraba adlarının organ adlarının aynı olduğundan haberim var. Ayrıca daha bir çok kelimenin farscadan kürtçe ye aynen geçtiğini de biliyorum.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Di Zetemeno -- 21 Ocak 2015; 22:43:08 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: HatersGonnaHate


    quote:

    Orijinalden alıntı: webbie


    quote:

    Orijinalden alıntı: HatersGonnaHate

    Banane olsun ya da olmasın fark etmez. Ama burada asıl sorulması gereken soru şu. Kürtçe diye bir dil var mi yav. Farsçanin yandan yemisini bize Kürtçe diye yutturuyorlar.

    Her 2 dili de bildiginizi varsayiyorum. Aksi halde, boyle bir yorum yapmazdiniz sanirim.

    Her iki dili de bbilmiyorum ama sayıların zamirlerin akraba adlarının organ adlarının aynı olduğundan haberim var. Ayrıca daha bir çok kelimenin farscadan kürtçe ye aynen geçtiğini de biliyorum.

    Size basit bir örnekle cevap verme niyetindeyim.

    Yukarıdaki cümlede yer alan 7 kelimenin üçü Türkçe iken, diğer dört tanesi Arapçadır. Ya da şöyle yapalım; şu anda bir elinizin klavyeye, diğerinin ise fareye yakın olduğunu, gözünüzün ekrana dönük olduğunu varsayarsak, etrafınızda etkileşim içerisinde olduğunuz hiçbir eşyanın (eşya da Türkçe değildir) adının Türkçe olmadığını göz önünde bulundurabilirsiniz.

    Yan yana iki toplum ve bu toplumlar tarihin başlangıcından beri bir arada yaşamışlar. Biz ise, toplamda 1.000 senedir bir arada değil, yan yana yaşamamıza rağmen birçok kelimeyi onlardan almışken, Kürtçe ile Farsça arasında benzerlikler bulmak doğru bir sonuca ulaşmanızı sağlamayabilir.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi webbie -- 21 Ocak 2015; 22:44:52 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: webbie

    quote:

    Orijinalden alıntı: HatersGonnaHate


    quote:

    Orijinalden alıntı: webbie


    quote:

    Orijinalden alıntı: HatersGonnaHate

    Banane olsun ya da olmasın fark etmez. Ama burada asıl sorulması gereken soru şu. Kürtçe diye bir dil var mi yav. Farsçanin yandan yemisini bize Kürtçe diye yutturuyorlar.

    Her 2 dili de bildiginizi varsayiyorum. Aksi halde, boyle bir yorum yapmazdiniz sanirim.

    Her iki dili de bbilmiyorum ama sayıların zamirlerin akraba adlarının organ adlarının aynı olduğundan haberim var. Ayrıca daha bir çok kelimenin farscadan kürtçe ye aynen geçtiğini de biliyorum.

    Size basit bir örnekle cevap verme niyetindeyim.

    Yukarıdaki cümlede yer alan 7 kelimenin üçü Türkçe iken, diğer dört tanesi Arapçadır. Ya da şöyle yapalım; şu anda bir elinizin klavyeye, diğerinin ise fareye yakın olduğunu, gözünüzün ekrana dönük olduğunu varsayarsak, etrafınızda etkileşim içerisinde olduğunuz hiçbir eşyanın (eşya da Türkçe değildir) adının Türkçe olmadığını göz önünde bulundurabilirsiniz.

    Yan yana iki toplum ve bu toplumlar tarihin başlangıcından beri bir arada yaşamışlar. Biz ise, toplamda 1.000 senedir bir arada değil, yan yana yaşamamıza rağmen birçok kelimeyi onlardan almışken, Kürtçe ile Farsça arasında benzerlikler bulmak doğru bir sonuca ulaşmanızı sağlamayabilir.

    Türkçeye yabancı dillerden bir çok kelime geçmiş olabilir. Ama bu Türkçenin, arapcanin veya farsça nin yandan yemişi olduğu anlamına gelmez. Bi kere asıl mesele dilde kullanılan ana kelimelerin (sayılar, zamirler, doğa isimleri, akraba adları vs) orjinal olmasıdır. Bu saydığım kelimeler Türkçe'de orjinaldir. Başka hiç bir dilden giriş olmamıştır. Ama kürtçe böyle değil.

    Bir Kürt (aslında farisi bir topluluktur) ile bir fars birbirlerini anlayabiliyorken; bir Türk ile bir fars birbirini anlayamaz. Bu da Türkçenin çakma bir dil olmadığını gösterir.

    Ayrıca o cümlede vermek kelimesini arapça saymissin sanırım ama vermek kelimesi türkçe bir kelimedir. Örnek kelimesi ise arapça değil Ermenice den dilimize geçmiştir ve aslı orinaktir.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Di Zetemeno -- 21 Ocak 2015; 22:59:22 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • Kürtçe diye bir dil yok.Neyin çevirisi?

    Adamların daha ne bir sözlüğü,ne bir dil kurumu var.

    Ama Kürtçe bir dil.

    Yav bi .... gidin.
  • Yorumlara bak. Sadece 1 tane aklı başında insan var şu konuda. Bu kafa yapısı devam ettikçe 100 yıl geçse de hiçbir sorun çözülemez.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Webbie kime anlatıyorsun sen çoğu ırkçı bunların surada yazdığın cevaplar çok öönemli ve bilgili mesajlar ama bunların anlaması kürt lafına kadar gerisini duymazlar

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Diller arasında hiyerarşi olmaz, az konuşulan veya çok konuşulan dil vardır ama bu dilin değerinden bir şey eksiltmez, şu içi boş kuru taraftarlığı bir kenara bırakalım.
  • Facebook Kürtçe olurkende karşı çıkanlar olmuştu, hala aynı tas aynı hamam.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: dersimli62f

    Webbie kime anlatıyorsun sen çoğu ırkçı bunların surada yazdığın cevaplar çok öönemli ve bilgili mesajlar ama bunların anlaması kürt lafına kadar gerisini duymazlar

    Ne diyon kürt

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.