Şimdi Ara

Kenshi'yi gonullu olarak cevireyim diyorum ama...

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
16
Cevap
0
Favori
499
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
3 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Oyunu sevdigim icin destek amacli, Turkcenin duzgun kullanildigi, cumlelerin direkt degil de gunluk hayattaki agza yakin cevrildigi bir yama yapmak istiyorum eger istek olursa.
    Ceviride kullandigim dilin degismemesi icin yardim almayacagim eger baslarsam bu ise.

    Yalniz Turkce klavyem olmadigi icin Turkce harfler olmayacak ceviride. Ne dusunuyorsunuz bu konuda, onu da bildirirseniz iyi olur.

    Bu isi bagis bekleyerek yapmayacagim, suan bos vaktim bol ve oyunu sevdigim icin girismek istiyorum bu ise. Eger bagis yapmak isteyen cikarsa da ceviri %100 tamamlanana kadar bagis almayacagim, ceviri bitince de Steam oyun ya da cuzdan kodu olarak alabilirim bagislari.

    Bu konuyu acma amacim istek olup olmadigini ve Turkce karakter kullanmayacak olmamin nasil karsilanacagini ogrenmek. Yarin obur gun daha kotu ama Turkce karakterlerin kullanildigi bir ceviri cikarsa butun ugrasim cop olabilir sonucta. Oyunun kitlesi Turkiye'de ne kadar fazla bilmiyorum, 2 kisi kullanacagi icin de bu kadar uzun bir ceviriye girismek istemiyorum acikcasi.

    Bekliyorum yorumlari.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >







  • Eski oyunların yamalarında Türkçe karakter desteği pek olmadığı için ben açıkçası yadırgamam, ama yine de Yabancı Damat dizisinden bir sahne canlandırıyormuş gibi altyazıları okumak garip oluyor bir yerde.

    Bu arada daha önce Türkçe Q klavye kullandıysanız harflerin yerini biliyorsunuzdur diye tahmin ediyorum ezbere, yani Windows ayarlarından Türkçe Q klavye ekleyerek yapabilirsiniz.

    Kolay gelsin.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: FORZAFATHER

    Eski oyunların yamalarında Türkçe karakter desteği pek olmadığı için ben açıkçası yadırgamam, ama yine de Yabancı Damat dizisinden bir sahne canlandırıyormuş gibi altyazıları okumak garip oluyor bir yerde.

    Bu arada daha önce Türkçe Q klavye kullandıysanız harflerin yerini biliyorsunuzdur diye tahmin ediyorum ezbere, yani Windows ayarlarından Türkçe Q klavye ekleyerek yapabilirsiniz.

    Kolay gelsin.
    Tesekkurler hocam, yaklasik 5-6 yildir kullanmadim hic Turkce klavye.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Hocam ben şimdiye kadar Türkçe Q, Bulgarca Q, İngilizce Q klavye kullandım. Kullanıma bağlı el alışıyor bir süre sonra. Ki şuanda kullandığım Klavye de En Q klavye.
    Yine de siz çevireceğim derseniz, Kadı kızında bile kusur olur sorun olmaz bence.
  • Türkçe karakter olmaması bazı kelimelerde problem olmaz da, uzun kelimelerin/cümlelerin bazısında göz yorulmasına neden olabilir.

    Bu arada ufak bi' tavsiye, yamayı sen kendin istediğin için hazırla. Yani sırf burada çok isteniyor, kullanan çok olacak diye girişme, bir süre sonra sıkar çünkü, zor gelir. Oyunu seviyorsan, çeviriye de yatkınsan başla, nasıl bittiğini bile anlamazsın.

    Ben yama kullanan birisi değilim ama sevinirim yani bir oyun daha 'ücretsiz' olarak çevrildiği zaman. Kolay gelsin şimdiden.
  • Zaten açılmış bir konu var bu oyun hakkinda hatta yüzde 90 demiş yarıda kaldıysa alıp bitirip yayınliyabilirsin.Naçizane fikrim ...

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • işin kolayı ekran klavyesi açın Türkçe karakterler için,eğer oyun destekliyorsa
  • türkçe karakteri sonradan halledebiliyorlar fakat sanırım dosya sistemi önemli.bence bir çoğumuz için türkçe karakter olmaması, inginlizce olmasından daha iyidir.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: aminoasit

    türkçe karakteri sonradan halledebiliyorlar fakat sanırım dosya sistemi önemli.bence bir çoğumuz için türkçe karakter olmaması, inginlizce olmasından daha iyidir.
    Oyun cevirisinin yerini tutmaz ama Kenshi hakkinda oyun hikayesinin temellerini anlattigim ve baslayacaklar icin oyuna giris bilgilendirmelerini yaptigim bir ana konu actim, oyuna baslayacaksan bakmani oneririm hocam.
    Bunun disinda da aktif olarak konuya destek olacagim, konu icerisinde istek alan, link'i atilan Wiki sayfalarini ya da merak edilen ve yabanci kaynaklardan alinmis guidelari Turkcelestirecegim yabanci dili olmayipta oyuna baslamayi dusunenler icin Turkce bir kaynak olmasi amaciyla.

    Amacim oyun icin internet ortaminda insanlarin erisebilecegi Turkce bir kaynak yaratmak ve Turk toplulugunu Kenshi'ye cekebilmek.
    Cogu insanin internette oyun hakkinda dogru durust Turkce bir bilgiye ulasamadigi icin oyunu baslamadan biraktigini dusunuyorum.

    Konunun link'i:https://forum.donanimhaber.com/kenshi-acik-dunya-ekip-kurma-rpg-sandbox-oyunu-ana-konu-konu-kapsamli-bilgilendirme-icerir--143647925?utm_campaign=DonanimHaber&utm_medium=referral&utm_source=DonanimHaber#143649700



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi made off hit her -- 25 Mayıs 2020; 2:20:37 >




  • Selam Dostum kafadan ben ve 3 arkadaşımda böyle bir çeviri bekliyoruz.Aslıdna steamden biribirimizi ekleşirsek insanlara yayma konusunda daha başarılı olabilir belki
  • sinnerclown kullanıcısına yanıt
    ne yüzde 90ı ya o yama için almıştım oyunu geri iade ettim çok oyalanmadan
  • quote:

    Orijinalden alıntı: keen777

    ne yüzde 90ı ya o yama için almıştım oyunu geri iade ettim çok oyalanmadan
    valla link bu denemedim bilmiyorum.https://forum.donanimhaber.com/kenshi-guncel-turkce-yama-calismasi--140363146
  • konun sahibi sanırm terk etti :D
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Acemi.Ressam

    konun sahibi sanırm terk etti :D
    Ilgi olmayinca saldim. Oyunu oynayan Turk cok az.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: made off hit her

    Ilgi olmayinca saldim. Oyunu oynayan Turk cok az.

    Alıntıları Göster

    Aslında öyle değildi . önceden de mesajları kontrol ediyordum ama bu siteye kayıtlı değildim. Kenshi steam indirimine girdi tekrar türkçe yamalar hakkında konulara döndüm. üzüldüm bu konuda. açıkcası jahrein den izledim çok sevdim tam benim fantazime uyan bir oyun. %90 yama dediklerini korsan kenshi indirmiştim denedim. %50 bile denilse fazla gelir o yamaya %90 ne alaka bilmiyorum. genede sağlık olsun kolay bir başlangıc değil tabi.


    ve benim gibi uzaktan izleyen mesaj yazmayanlar illaki vardır




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi zeduser10 -- 5 Kasım 2020; 14:33:15 >




  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.