Şimdi Ara

İNGİLİZCE-TÜRKÇE HİKAYELER

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
3
Cevap
0
Favori
1.292
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • arkadaşlar bu bölümehttp://www.rong-chang.com/ sitesindeki hikayeleri çevirdiğim kadarıyla koymayı düşünüyorum sizlerdende yardım bekliyorum ve sizinde çevirip koymanızı istiyorum eksiklerimiz olabilir yardımlaşma ile eksiklerimizi tamamlamaya çalışalım..
    Unutmayın ki ingilizcenizi geliştirmede hikayeler çok önemlidir.Kelime ezberlemekten çok çok daha faydalıdır.



  • Sara Went Shopping

    Sara Smith, a Pasadena resident, went shopping. She is 30, and has lived at 3037 N. Foothill Street since 1992. Sara has been married to John for seven years. They have two children; Bob is five years old and Nancy is three. Sara owns a 1995 four-door blue Toyola. At 9 a.m., Sara got into her car and drove to Barget, a department store a mile away.

    Barget was having a holiday sale. Sara bought a four-slice toaster for $29.95 plus tax. The regular price was $39.95. She paid by check. On her way home, Sara stopped at MilkPlus to buy a gallon of nonfat milk. The milk was $3.50. Sara got 50 cents back in change.

    Sara arrived home at 10 a.m. John and the kids were still sleeping. She woke them up and then made a hot and nutritious breakfast for everyone.

    Sara Alışverişe gitti
    Pasadena sakinlerinden olan Sara Smith alışverişe çıktı.O otuz yaşındadır ve 1992’den beri 3037 FootHill sokağında yaşar.5 yıldır John ile evlidir.İki çoçukları vardır.Bob 5 yaşında ve Nancy 3 yaşındadır.Sara 1995 model 4 kapılı Toyola’ya sahiptir.Sara arabasına bindi ve 1 mil uzaktaki alışveriş merkezi olan Barget’a doğru sürdü
    .Barget’ta bayram indirmi yapılıyordu.O dört dilimli ekmek kızartma makinesini vergisiyle beraber 29.95 dolara satın aldı.Normal fiyatı 39.95 dolardı.O çekle ödedi.Sara eve giderken 1 gallonluk(4.55 litre) yağsız süt satın almak için MilkPlusta durdu.Süt 3.50 dolardı.Sara para üstü olarak 50 cent aldı.
    Sara sabah 10 da eve vardı.John ve çoçuklar hala uyuyordu.Onları uyandırdı ve daha sonra herkes için sıcak ve besleyici bir kahvaltı yaptı.




  • fearles123456 F kullanıcısına yanıt
    Bende vakit buldukça çevireceğim, TOEFL ve SAT sınavlarına hazırlanıyorum; faydalı olur.

    Ekleme: Bu arada "O otuz yaşındadır ve 1992’den beri 3037 FootHill sokağında yaşar.5 yıldır John ile evlidir.İki çoçukları vardır." Bu dahil tüm cümleleri hep böyle yazmışsınız. Böyle yazacağınıza "O 30 yaşında ve 1992'den beri 3037 FootHill sokağında yaşıyor. 5 yıldır John ile evli ve iki çocukları var." bu şekilde yazbilirsiniz bence, böyle çok amatörce görünüyor ve okuması hoş değil. Biraz yuvarlayarak yazmanızda sorun olmaz bence :)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Cornucopia. -- 3 Şubat 2014; 17:51:32 >
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.