Şimdi Ara

Hitman™ 2 - ahmetizer (2. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
44
Cevap
5
Favori
2.683
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
19 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: celikeins

    Oyun olan dosyalari degistirmiyor, ve sadece yenilerini ekliyor. Ornegin chunk0patch1 and chunk0patch2 su ankiler. Yeni bir tane gelse, chunk0patch3 olacaktir. Sadece onun icindeki dil dosyalarini guncellemek yeterli olacaktir.

    Alıntıları Göster
    Öyleyse çok iyi haber hocam. Kolay gelsin
  • Hocam merhabalar. Bağış için IBAN numarası filan belli mi? Ben oyunu anlayacak kadar İngilizce biliyorum maksat 3 5 birşeyler atalım da bilmeyenler faydalansın.

    Açık knouşacağım, benim taraftar olduğum şey İngilizce öğrenmek ama Hitman serisi söz konusu olunca istisna yapayım dedim.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Ultratopkek U kullanıcısına yanıt
    Merhaba.

    Şuanda oyunu çevirecek ekip Metro Exodus ve Watch Dogs 2 oyunlarını çeviriyor. Kendileri bu oyunlardan önce Hitman 2016 yi çeviriyordu fakat Tool sorunu olduğu için askıya aldılar. Ahmet abi ise toolu yaptı fakat ekip daha önce Watch Dogs 2 ve Metro Exodus oyunlarının çevirisine başlamıştı. Bu yüzden Metro Exodus çevirisi bitince Hitman çevirisine başlayacaklar. Metro Exodus ise şuanda %50 de. Haziran Temmuz ayına yama gelecek. 1 2 ayı var yani. Ahmet abi ile konuştuğumda çeviri bitmeye yakın olduğunda Hitman toolunu o zaman alırsınız dedi. En iyisi de bu olur.

    Metro Exodus teste geçtiğinde, tahminimce 1, 1.5 aya teste geçer o zaman gerekli konuyu açacağım ve bir liste oluşturup Tool ücretini temin edeceğiz.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Iron Man - SuraSide

    Merhaba.

    Şuanda oyunu çevirecek ekip Metro Exodus ve Watch Dogs 2 oyunlarını çeviriyor. Kendileri bu oyunlardan önce Hitman 2016 yi çeviriyordu fakat Tool sorunu olduğu için askıya aldılar. Ahmet abi ise toolu yaptı fakat ekip daha önce Watch Dogs 2 ve Metro Exodus oyunlarının çevirisine başlamıştı. Bu yüzden Metro Exodus çevirisi bitince Hitman çevirisine başlayacaklar. Metro Exodus ise şuanda %50 de. Haziran Temmuz ayına yama gelecek. 1 2 ayı var yani. Ahmet abi ile konuştuğumda çeviri bitmeye yakın olduğunda Hitman toolunu o zaman alırsınız dedi. En iyisi de bu olur.

    Metro Exodus teste geçtiğinde, tahminimce 1, 1.5 aya teste geçer o zaman gerekli konuyu açacağım ve bir liste oluşturup Tool ücretini temin edeceğiz.
    Maddi manevi olarak elimizden gelen desteği veririz şüpheniz olmasın.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: celikeins

    Oyun olan dosyalari degistirmiyor, ve sadece yenilerini ekliyor. Ornegin chunk0patch1 and chunk0patch2 su ankiler. Yeni bir tane gelse, chunk0patch3 olacaktir. Sadece onun icindeki dil dosyalarini guncellemek yeterli olacaktir.

    Alıntıları Göster
    bir gelişme yok galiba. yamayı yapmak isteyen falan?
  • bu yamanın çıkabileceğine dair pek ümidim yok anca olurda çıkarsa maddi olarak yardımcı olurum
  • quote:

    Orijinalden alıntı: RAGNAROX_

    bu yamanın çıkabileceğine dair pek ümidim yok anca olurda çıkarsa maddi olarak yardımcı olurum
    500 600 TL olsa idi yine forumdan toplayabilirdik fakat 350 Dolar olduğu için zor. Ama Ahmet abi ücretsiz çeviri yapacak grup var ise veririm dil dosyasını çevirir bana verir bende paketlerim dedi. Bu şekilde yayınlanır.
  • Ücreti ile bile zar zor yapıyorlarken ücretsiz çeviri beklersek işimiz biraz yaş. Konusu açılmışken kaç k satır var acaba bilginiz varmı ?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi RAGNAROX_ -- 29 Haziran 2019; 1:4:19 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: RAGNAROX_

    Ücreti ile bile zar zor yapıyorlarken ücretsiz çeviri beklersek işimiz biraz yaş. Konusu açılmışken kaç k satır var acaba bilginiz varmı ?
    Metinleri var ama hesaplayamam. Binlerce dosya var text olarak. Ama göz attım da bir çoğu çok kısa. Yani herhalde kelime olarak 100.000 falan vardır.
  • Yani oyunu 30 saatte 1 ve 2 genişlemesiyle bitirdim aşırı derecede diyalog yoktu 100k fazla zaman almaz aslında şahsen ücretsiz bir oyun çevirecek olsam bu oyunu çevirirdim hayırlısı ne diyelim isim yapmak için iyi bir fırsat



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi RAGNAROX_ -- 29 Haziran 2019; 1:20:48 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Iron Man - SuraSide

    Metinleri var ama hesaplayamam. Binlerce dosya var text olarak. Ama göz attım da bir çoğu çok kısa. Yani herhalde kelime olarak 100.000 falan vardır.

    Alıntıları Göster
    Oyunda sadece diyalog olarak 689k kelime var

    Hitman™ 2 - ahmetizer

    Bu fotoyu Steam sayfasından aldım.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ultratopkek

    Oyunda sadece diyalog olarak 689k kelime var



    Bu fotoyu Steam sayfasından aldım.

    Alıntıları Göster
    Vay be yok artık. Bu kadar olduğunu tahmin etmezdim.




  • Ultratopkek U kullanıcısına yanıt
    Oyunun neden çevrilmediğini açıklıyor sanırım
  • böyle bir seri nasıl sahipsiz bırakılır anlayamıyorum. umarım çeviren birileri çıkar yakında
  • Mkmazie kullanıcısına yanıt
    Anonymous ekibi hitman 2016 ve 2018 oyunlarını çeviriyor.
  • Ben bu oyunu aylar önce aldım ama türkçe olmadığı için girmek istemiyorum. Hitman 2016’nın ingilizcesi ağır gelmişti bana. Npc lerin konuştuğu detaylar diyaloglar var takip etmek gerekiyor elde translate ile uğraşılmıyor. En güzeli bloodmoney aslında daha hala oynuyorum.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • atessivas kullanıcısına yanıt
    konu linki var mı acaba?
  • Mkmazie kullanıcısına yanıt
    Hitman 2016
    Hitman 2018



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi FORZAFATHER -- 15 Eylül 2019; 9:35:49 >
  • 
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.