Şimdi Ara

Draugen Türkçe Yama (İstek) (2. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
55
Cevap
0
Favori
472
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
4 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Pyrhosier

    Ben bu oyunun çevirisini üstlenmeye karar verdim. EU4 yamasını paylaşır paylaşmaz çevirmeye başlayacağım.
    Merhaba acaba ceviriye basladiniz mi? Herhangi bir gelisme var mi?
  • Çeviriye ilk konu açtığım gün başladım zaten ancak şu sıralar düğünlerdi, KPSS'ydi falan derken boşladım biraz. KPSS biter bitmez devam edeceğim.
  • Merhabalar oyunu steam'den indiricektim ancak türkçe yama yok diye indirmemiştim. Yama ne halde bi bilgi verebilir misiniz? 1 ay 15 20 gün olmuş kpps oldu mu bilmiyorum ama bi hortlatmak istedim .
  • Booker_DeWitt kullanıcısına yanıt
    İlk 5 günün çevirisi bitti. Bir tek 6. gün kaldı. Onu da bitirince bu hafta gerekli kontrolleri sağlayıp paylaşırım eğer ekstra bir şey çıkmazsa. Bayramdan önce bitirmek için uğraşıyorum.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Pyrhosier -- 8 Ağustos 2019; 17:24:45 >
  • Reis yama nasıl gidiyor son durum olarak ne söyleyebilirsin ?
  • asa1992 kullanıcısına yanıt
    Çeviri bitti ancak testleri yetiştiremedim. Bayramdan sonra dosyaları pack edip teste başlayacağım.
  • Son durum nedir bir gelişme var mı ?
  • Kosta27 K kullanıcısına yanıt
    Çevirisi bitti. Şu an test aşamasında. Orijinal oyun olmadığı için biraz sıkıntılı gidiyor.
  • beklemedeyiz hocam yama içinde çok teşekkürler
  • reis son durum nedir ?
  • arada bi haberdar etsen gelişmelerden hocam :) meraklanıyoruz
  • SABIRSIZLANIYORUZ :)
  • Merhabalar!!

    - Dostum kolay gelsin yama hakkında olumlu ya da olumsuz bir bilgi verir misin?
  • GAME_OVERR kullanıcısına yanıt
    Yamanın çevirisi bitti, test aşamasında. Hatta testte de ilk iki günü 3-4 kez oynayarak tamamladım ancak şu sıralar işlerim olduğu için 3. günü tam olarak bitiremedim.

    3 günün yaklaşık yarısıyla beraber 4. 5. ve 6. günler kaldı. 4. ve 5. günler zaten kısa onlar pek zorlamaz. Bir tek 6. gün zorlar ama oraya gelmem lazım önce.

    Oyunum orijinal olmadığı için de testte sıkıntılar yaşıyorum zaman zaman. Bir de işlerim olduğu için neredeyse bir haftadır adam akıllı PC'ye bile oturamıyorum.
  • ÇEVİRİ NE ZAMAN ÇIKACAK ACABA BAYA UZUN ZAMAN OLDU
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Pyrhosier

    Yamanın çevirisi bitti, test aşamasında. Hatta testte de ilk iki günü 3-4 kez oynayarak tamamladım ancak şu sıralar işlerim olduğu için 3. günü tam olarak bitiremedim.

    3 günün yaklaşık yarısıyla beraber 4. 5. ve 6. günler kaldı. 4. ve 5. günler zaten kısa onlar pek zorlamaz. Bir tek 6. gün zorlar ama oraya gelmem lazım önce.

    Oyunum orijinal olmadığı için de testte sıkıntılar yaşıyorum zaman zaman. Bir de işlerim olduğu için neredeyse bir haftadır adam akıllı PC'ye bile oturamıyorum.
    BİR GELİŞME VARMI ACABA ???
  • Selamlar, Anonymous Çeviri'den yazıyorum. Herhangi bir yardıma ihtiyacınız varsa çekinmeden dm'den ulaşın lütfen :) Elimden gelen desteği vermeye çalışırım.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: walküre

    Selamlar, Anonymous Çeviri'den yazıyorum. Herhangi bir yardıma ihtiyacınız varsa çekinmeden dm'den ulaşın lütfen :) Elimden gelen desteği vermeye çalışırım.
    Galiba bir sıkıntı var çeviriden ses seda çıkmadı konuyu açan ve yamayı hazırlayan arkadaş cevap vermiyor
  • 
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.