Şimdi Ara

Arapça gırtlakla konuşulduğu için latin alfabesine geçildi (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
29
Cevap
0
Favori
421
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • Arap emperyalizmden kurtulup,arap alfabesini bırakmamız,çok yerinde bir karar olmuş.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Sentus


    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: sorguçadam

    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    Bana Arap alfabesinin Türkçeye uygun olduğunu kanıtla

    Bu saçma bir tartışma.
    Her alfabe her dile uyarlanabilir.

    İlla kanıt istiyorsan Mustafa Kemal Atatürk gibi bir deha bu harflerle(yani arap harfleriyle) TÜRKÇE yazarak.bak dikkatini çekerim TÜRKÇE yazarak ve konuşarak yetişti.

    O zaman herkes öyle eğitim alıyordu.

    Azerbaycan Türkleri bizden 100 yıl önce geçiyor latin alfabesine.Arap alfabesi adı üstünde 'Arap' Arapçaya uygundur.Türklerin kendine ait bir alfabesi yok.Bizim GökTürk alfabesi olarak bildiğimiz harfleri vikinglerde kullandı.

    arapca bildigini zannetmiyorum ogrenip oyle elestiri yapman lazim ve turkcede GökTürk diye bir kullanim yoktur Göktürk diye yazarsin arti olarak baglac olan -de ayri yazilir boyle bir konu aciyorsun bu tur yanlislara herkesten once senin dikkat etmen gerekir ki okuyanlar dikkate alsinlar suan bana cok komik gorundu konun

    Arap harflerini biliyorum.Takıldığın şeyde çok saçma.Keşke konuya bir cevap verseydin.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: Sentus


    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: sorguçadam

    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    Bana Arap alfabesinin Türkçeye uygun olduğunu kanıtla

    Bu saçma bir tartışma.
    Her alfabe her dile uyarlanabilir.

    İlla kanıt istiyorsan Mustafa Kemal Atatürk gibi bir deha bu harflerle(yani arap harfleriyle) TÜRKÇE yazarak.bak dikkatini çekerim TÜRKÇE yazarak ve konuşarak yetişti.

    O zaman herkes öyle eğitim alıyordu.

    Azerbaycan Türkleri bizden 100 yıl önce geçiyor latin alfabesine.Arap alfabesi adı üstünde 'Arap' Arapçaya uygundur.Türklerin kendine ait bir alfabesi yok.Bizim GökTürk alfabesi olarak bildiğimiz harfleri vikinglerde kullandı.

    arapca bildigini zannetmiyorum ogrenip oyle elestiri yapman lazim ve turkcede GökTürk diye bir kullanim yoktur Göktürk diye yazarsin arti olarak baglac olan -de ayri yazilir boyle bir konu aciyorsun bu tur yanlislara herkesten once senin dikkat etmen gerekir ki okuyanlar dikkate alsinlar suan bana cok komik gorundu konun

    Arap harflerini biliyorum.Takıldığın şeyde çok saçma.Keşke konuya bir cevap verseydin.

    turk dili hakkinda elestirel bir konu aciyorsun ve turkce kullanimindaki yanlislari gosterdigimde sacma mi oluyor gene -de baglacini birlesik yazmissin konunun cevap verilecek bir tarafi yok alfabenin degismesiyle kelime anlam ya da soylenis bakimindan bir daralma olmaz turkce bir kelimeyi butun alfabelerle kullanabilirsin girtlak meselesine deginmissin ama suan hali hazirda biz de q w x harfleri kullanilmamakta latin alfabesinde bulunmasina ragmen osmanlicada da cok buyuk ihtimalle turkceye uygun olarak kullanildi ayrica arap alfabesine hakimsen tebrik ediyorum hocam suan ogrenmeye basladim ama cok zor bir dil arapca

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Sentus


    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: Sentus


    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: sorguçadam

    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    Bana Arap alfabesinin Türkçeye uygun olduğunu kanıtla

    Bu saçma bir tartışma.
    Her alfabe her dile uyarlanabilir.

    İlla kanıt istiyorsan Mustafa Kemal Atatürk gibi bir deha bu harflerle(yani arap harfleriyle) TÜRKÇE yazarak.bak dikkatini çekerim TÜRKÇE yazarak ve konuşarak yetişti.

    O zaman herkes öyle eğitim alıyordu.

    Azerbaycan Türkleri bizden 100 yıl önce geçiyor latin alfabesine.Arap alfabesi adı üstünde 'Arap' Arapçaya uygundur.Türklerin kendine ait bir alfabesi yok.Bizim GökTürk alfabesi olarak bildiğimiz harfleri vikinglerde kullandı.

    arapca bildigini zannetmiyorum ogrenip oyle elestiri yapman lazim ve turkcede GökTürk diye bir kullanim yoktur Göktürk diye yazarsin arti olarak baglac olan -de ayri yazilir boyle bir konu aciyorsun bu tur yanlislara herkesten once senin dikkat etmen gerekir ki okuyanlar dikkate alsinlar suan bana cok komik gorundu konun

    Arap harflerini biliyorum.Takıldığın şeyde çok saçma.Keşke konuya bir cevap verseydin.

    turk dili hakkinda elestirel bir konu aciyorsun ve turkce kullanimindaki yanlislari gosterdigimde sacma mi oluyor gene -de baglacini birlesik yazmissin konunun cevap verilecek bir tarafi yok alfabenin degismesiyle kelime anlam ya da soylenis bakimindan bir daralma olmaz turkce bir kelimeyi butun alfabelerle kullanabilirsin girtlak meselesine deginmissin ama suan hali hazirda biz de q w x harfleri kullanilmamakta latin alfabesinde bulunmasina ragmen osmanlicada da cok buyuk ihtimalle turkceye uygun olarak kullanildi ayrica arap alfabesine hakimsen tebrik ediyorum hocam suan ogrenmeye basladim ama cok zor bir dil arapca

    "Arap harflerini biliyorum.Takıldığın şeyde çok saçma.Keşke konuya bir cevap verseydin." Ben burda 'de' yazan bir şey görmedim.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: Sentus


    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: Sentus


    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: sorguçadam

    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    Bana Arap alfabesinin Türkçeye uygun olduğunu kanıtla

    Bu saçma bir tartışma.
    Her alfabe her dile uyarlanabilir.

    İlla kanıt istiyorsan Mustafa Kemal Atatürk gibi bir deha bu harflerle(yani arap harfleriyle) TÜRKÇE yazarak.bak dikkatini çekerim TÜRKÇE yazarak ve konuşarak yetişti.

    O zaman herkes öyle eğitim alıyordu.

    Azerbaycan Türkleri bizden 100 yıl önce geçiyor latin alfabesine.Arap alfabesi adı üstünde 'Arap' Arapçaya uygundur.Türklerin kendine ait bir alfabesi yok.Bizim GökTürk alfabesi olarak bildiğimiz harfleri vikinglerde kullandı.

    arapca bildigini zannetmiyorum ogrenip oyle elestiri yapman lazim ve turkcede GökTürk diye bir kullanim yoktur Göktürk diye yazarsin arti olarak baglac olan -de ayri yazilir boyle bir konu aciyorsun bu tur yanlislara herkesten once senin dikkat etmen gerekir ki okuyanlar dikkate alsinlar suan bana cok komik gorundu konun

    Arap harflerini biliyorum.Takıldığın şeyde çok saçma.Keşke konuya bir cevap verseydin.

    turk dili hakkinda elestirel bir konu aciyorsun ve turkce kullanimindaki yanlislari gosterdigimde sacma mi oluyor gene -de baglacini birlesik yazmissin konunun cevap verilecek bir tarafi yok alfabenin degismesiyle kelime anlam ya da soylenis bakimindan bir daralma olmaz turkce bir kelimeyi butun alfabelerle kullanabilirsin girtlak meselesine deginmissin ama suan hali hazirda biz de q w x harfleri kullanilmamakta latin alfabesinde bulunmasina ragmen osmanlicada da cok buyuk ihtimalle turkceye uygun olarak kullanildi ayrica arap alfabesine hakimsen tebrik ediyorum hocam suan ogrenmeye basladim ama cok zor bir dil arapca

    "Arap harflerini biliyorum.Takıldığın şeyde çok saçma.Keşke konuya bir cevap verseydin." Ben burda 'de' yazan bir şey görmedim.


    "şeyde"

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Sentus


    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: Sentus


    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: Sentus


    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: sorguçadam

    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    Bana Arap alfabesinin Türkçeye uygun olduğunu kanıtla

    Bu saçma bir tartışma.
    Her alfabe her dile uyarlanabilir.

    İlla kanıt istiyorsan Mustafa Kemal Atatürk gibi bir deha bu harflerle(yani arap harfleriyle) TÜRKÇE yazarak.bak dikkatini çekerim TÜRKÇE yazarak ve konuşarak yetişti.

    O zaman herkes öyle eğitim alıyordu.

    Azerbaycan Türkleri bizden 100 yıl önce geçiyor latin alfabesine.Arap alfabesi adı üstünde 'Arap' Arapçaya uygundur.Türklerin kendine ait bir alfabesi yok.Bizim GökTürk alfabesi olarak bildiğimiz harfleri vikinglerde kullandı.

    arapca bildigini zannetmiyorum ogrenip oyle elestiri yapman lazim ve turkcede GökTürk diye bir kullanim yoktur Göktürk diye yazarsin arti olarak baglac olan -de ayri yazilir boyle bir konu aciyorsun bu tur yanlislara herkesten once senin dikkat etmen gerekir ki okuyanlar dikkate alsinlar suan bana cok komik gorundu konun

    Arap harflerini biliyorum.Takıldığın şeyde çok saçma.Keşke konuya bir cevap verseydin.

    turk dili hakkinda elestirel bir konu aciyorsun ve turkce kullanimindaki yanlislari gosterdigimde sacma mi oluyor gene -de baglacini birlesik yazmissin konunun cevap verilecek bir tarafi yok alfabenin degismesiyle kelime anlam ya da soylenis bakimindan bir daralma olmaz turkce bir kelimeyi butun alfabelerle kullanabilirsin girtlak meselesine deginmissin ama suan hali hazirda biz de q w x harfleri kullanilmamakta latin alfabesinde bulunmasina ragmen osmanlicada da cok buyuk ihtimalle turkceye uygun olarak kullanildi ayrica arap alfabesine hakimsen tebrik ediyorum hocam suan ogrenmeye basladim ama cok zor bir dil arapca

    "Arap harflerini biliyorum.Takıldığın şeyde çok saçma.Keşke konuya bir cevap verseydin." Ben burda 'de' yazan bir şey görmedim.


    "şeyde"

    Klavye'ye bakmadan yazıyorum.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: Sentus


    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: Sentus


    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: Sentus


    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    quote:

    Orijinalden alıntı: sorguçadam

    quote:

    Orijinalden alıntı: madonnareis

    Bana Arap alfabesinin Türkçeye uygun olduğunu kanıtla

    Bu saçma bir tartışma.
    Her alfabe her dile uyarlanabilir.

    İlla kanıt istiyorsan Mustafa Kemal Atatürk gibi bir deha bu harflerle(yani arap harfleriyle) TÜRKÇE yazarak.bak dikkatini çekerim TÜRKÇE yazarak ve konuşarak yetişti.

    O zaman herkes öyle eğitim alıyordu.

    Azerbaycan Türkleri bizden 100 yıl önce geçiyor latin alfabesine.Arap alfabesi adı üstünde 'Arap' Arapçaya uygundur.Türklerin kendine ait bir alfabesi yok.Bizim GökTürk alfabesi olarak bildiğimiz harfleri vikinglerde kullandı.

    arapca bildigini zannetmiyorum ogrenip oyle elestiri yapman lazim ve turkcede GökTürk diye bir kullanim yoktur Göktürk diye yazarsin arti olarak baglac olan -de ayri yazilir boyle bir konu aciyorsun bu tur yanlislara herkesten once senin dikkat etmen gerekir ki okuyanlar dikkate alsinlar suan bana cok komik gorundu konun

    Arap harflerini biliyorum.Takıldığın şeyde çok saçma.Keşke konuya bir cevap verseydin.

    turk dili hakkinda elestirel bir konu aciyorsun ve turkce kullanimindaki yanlislari gosterdigimde sacma mi oluyor gene -de baglacini birlesik yazmissin konunun cevap verilecek bir tarafi yok alfabenin degismesiyle kelime anlam ya da soylenis bakimindan bir daralma olmaz turkce bir kelimeyi butun alfabelerle kullanabilirsin girtlak meselesine deginmissin ama suan hali hazirda biz de q w x harfleri kullanilmamakta latin alfabesinde bulunmasina ragmen osmanlicada da cok buyuk ihtimalle turkceye uygun olarak kullanildi ayrica arap alfabesine hakimsen tebrik ediyorum hocam suan ogrenmeye basladim ama cok zor bir dil arapca

    "Arap harflerini biliyorum.Takıldığın şeyde çok saçma.Keşke konuya bir cevap verseydin." Ben burda 'de' yazan bir şey görmedim.


    "şeyde"

    Klavye'ye bakmadan yazıyorum.

    hocam yanlisiniza gulecek ya da zevk alacak birisi degilim yazmak istedigim suydu bu ulkede bilmeden elestirdigimiz cok sey var ben dahil butun insanlarimiz her konuda bir fikir sahibi yanlis bir davranis bu hocam neden dersen elestirilen bir konu hakkinda omrunu vermis bir bilim adamina hakarettir bu konu farketmez siyasi tarih edebiyat sinema ya da resim uzmanligi bu konularda olan kisinin emegini hice saymaktir hocam latin alfabesine gecilmesinde eminim bircok etkenler vardi yanlisligi ya da dogrulugu suan icin tartisilacak bir sey degil kokten bir devrim lazim latin alfabesinden vazgecilmesi icin

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >




  • Ha latin ha arap ne fark eder dostlar ?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Allahın Kulu

    Bu neyin kafası

    طيب الانتهاء لم يعد يكتب عربي تركي :)

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.