
THE ESCAPIST 2 TÜRKÇE YAMA
The Escapists 2 Türkçe Yama (v1.1.10.666175) Steam, Epic, GOG
Uzun zamandır Steam kütüphanemde bulunan The Escapists 2 oyununu oynamak istedim ancak oyunun Türkçe dil desteği olmadığını hatırladım. İngilizcem geliştikçe oyunu anlayabiliyor olsam da, arkadaşım İngilizce bilmediği için oynamakta zorlandı. Bunun üzerine oyunu Türkçeye çevirmeye karar verdim.
Manuel çeviri sürecinin çok uzun süreceğini fark ettikten sonra, çeviriyi hızlandırmak adına DeepL kullandım. Ancak otomatik çeviri nedeniyle bazı cümlelerde devrik yapılar, komutlarla karışmış ifadeler ve anlam bütünlüğü olmayan yerler oluştu. Yamayı tamamladıktan sonra oyunu test ederek birçok hatayı düzelttim ve genel anlamda anlaşılır bir hale getirdim. Ancak hala doğal gelmeyen veya gözden kaçırmış olabileceğim kısımlar olabilir. Bu yüzden erkenden sizinle paylaşıyorum, gördüğünüz hataları ekran görüntüsü olarak paylaşırsanız düzeltebilirim, yamayı güncellediğim zaman buradaki linkleri yenileyeceğim.
Yama Bilgileri:
- Oyun sürümü: v1.1.10.666175
- Uyumluluk: Steam, Epic Games, GOG
- Çevrilen içerik: Oyunun tamamı Türkçeye çevrildi %100
Kurulum:
- Yama klasöründeki dosyayı oyunun ana dizinine atın.
Linkler:
Merhaba,
The Escapists 2 oyununa Türkçe yama yaparken fontlarla ilgili bir sorun yaşıyorum ve bu konuda bilgili birinin bana yardımcı olmasını istiyorum. Unity Asset Bundle Extractor (UABE) ile oyunun metin dosyalarını çıkartıp Türkçeleştirebiliyorum, ancak font dosyaları Türkçe karakterleri desteklemediği için metinler bozuk görünüyor.
Oyunun fontlarını düzenleyebilmek için Asset Studio ile TTF formatında dışa aktarabiliyor ve düzenleyebiliyorum. Ancak güncellenmiş TTF dosyasını tekrar oyuna ekleyemiyorum. UABE ile denediğimde ise fontları doğrudan TTF olarak elde edemiyorum. Font dosyaları .dat.JSON. Material ve. PNG gibi farklı formatlara dağılmış durumda. PNG olarak dışa aktarmaya çalıştığımda ise bozuk bir dosya elde ediyorum.
Muhtemelen oyun, bitmap font veya özel bir format kullanıyor ve bunu nasıl düzenleyeceğimi bilmiyorum. "ı" yerine "i" kullanarak geçici bir çözüm üretebilirim, ancak uğraşıma değmesini ve kaliteli bir yama olmasını istiyorum.
Bu, yaptığım ilk Türkçe yama olduğu için birçok şeyi yeni öğreniyorum ve en çok öğrenmek istediklerimden biri de font düzenleme süreci. Yardımcı olursanız çok mutlu olurum.
Son Giriş: geçen hafta
Son Mesaj Zamanı: 3 ay
Mesaj Sayısı: 6
Gerçek Toplam Mesaj Sayısı: 6
İkinci El Bölümü Mesajları: 0
Konularının görüntülenme sayısı: 446 (Bu ay: 53)
Toplam aldığı artı oy sayısı: 0 (Bu hafta: 0)
En çok mesaj yazdığı forum bölümü: Oyun

