Şimdi Ara

Keyf-i Azizimce Kitap Tavsiye Ediyorum... - KONU GÜNCELLENMEYECEKTİR (11. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
1.244
Cevap
57
Favori
33.589
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
27 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 910111213
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Maaday Kara

    Tekrar merhaba. Sizden bir konuda yardım isteyeceğim. Mukaddime'yi okumaya karar verdim ama çeviride birkaç çekincelerim var.

    Süleyman Uludağ çevirisi, dergahtan çıkan. En iyisi bu gibi görünüyor ama tek cilt ve karton kapak. Sayfalarda baya ince gibiydi. Sonuçta roman gibi günde 100 sayfa okunacak bir eser değil. Parçalanır gider gibime geliyor. O yüzden uzak duruyorum ama çeviri en iyisi bu derseniz el mahkum alacağım.

    Arslan Tekin çevirisi, İlgi Yayınlarından çıkan. Çeviri hakkında fazla bilgi bulamadım. 2 cilt olması cezbediyor.

    Turan Dursun çevirisi, Kaynak Yayınlarından çıkan. Turan Dursun'u severim. Farklı düşüncelere sahip ama bu düşünceleri çevirisini yaptığı bir esere de yansıttığını okudum. İnceleme fırsatım olmadı ama bunlar dipnot şeklindeyse, yani metnin içerisine yedirilmemişse bir nebze görmezden gelebilirim.

    Ayrıca Pirizade Mehmet Sahip ve Ahmet Cevdet derlemesi var. Dil doğal olarak epey ağır deniyor. Kamus eşliğinde biraz zorlayarak okuyabilirm.

    Bir de MEB'in 1940larda bastığı bir Mukaddime var. Çevirmeni Zakir Kadiri Ugan. Bu çeviri hakkında da bilgi bulamadım.

    Uzun lafın kısası hangisini önerirsiniz hocam.
    Süleyman Uludağ'ınki dışında diğerlerinini çevirisini incelememe rağmen gönül rahatlığıyla bunu tavsiye ederim. Çünkü zor bir eser.

    Ha tabii Pirizade'ninkinin en iyisi olduğunu adım gibi de biliyorum incelememiş olmama rağmen, çünkü o zamanki çeviriler kaliteli çevirilerdi. Mesela ben hala Kitab-ı Mukaddes okunacaksa ya İngilizce, Fransızca, Almanca gibi bir dilden ya da eski yazılı olanlarından okunmasını tavsiye ederim. Fakat bu eski çeviriler iyi olsa da bir sıkıntısı var, Cumhuriyet devrinde değişen ıstılahlarımız meselesi. Yani o dönemi özümsemiş birisi değilseniz anlamanız gayet güç ki o dönemi çalışanlar bile bazı metinleri anlamakta güçlük çekiyor. Hele bu Mukaddime gibi bir metinse adamı ağlatır.

    Süleyman Uladağ'ın çevirisi 2 cilt bu arada bir yanlışınız olsa gerek. Ama şimdi baktım da yeni baskıyı tek cilt yapmışlar. Kötü olmuş.

    Turan Dursun biraz şirazesi bozulmuş bir adam. Bunu ateist olduğu için söylemiyorum, bir şeye sıkı sıkıya bağlanıp da sonra ondan ikrah duyanlara özgü o nefreti var içinde. Bu bakımdan esere yansıtması gayet normal.

    Ben size gene de Süleyman Uludağ'ın çevirisini öneririm çünkü alanında gayet usta bir isim ve yaptığı bütün çeviriler de neredeyse kusursuz.

    Ek olarak bir de şunu söyleyeyim; Mukaddime acayip uzun bir eser. Çoğu Ortaçağ eseri gibi haddinden uzun. O yüzden Uludağ'ın başa eklediği özeti okumanız eserin aşağı yukarı bütününe hakim olmanızı sağlayacaktır. Özet 150 sayfamı ne zaten.

    Kolay gelsin.




  • Yeni sayfa için mesaj.
  • Çok teşekkür ederim yorumunuz için. Uludağ'ın çevirisinin 2 ciltlik versiyonunu biraz araştırayım. Bulabilirsem süper olur. Olmadı tek cilt olanı alacağım.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Usbehci

    Bir banka kitap kampanyası başlattığında sayfana mutlaka uğrarım. Yine bir kaç kitap ekledim listeme. Paylaşımlar için teşekkürler
    Böyle geri dönüşleri görmek güzel. İnsanı yeni tavsiye yapmak hususunda teşvik ediyor. Teşekkürler.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Usbehci

    Bir banka kitap kampanyası başlattığında sayfana mutlaka uğrarım. Yine bir kaç kitap ekledim listeme. Paylaşımlar için teşekkürler
    Cepteteb - kitapyurdu ile kampanya başlatmış. Konuyla alakasız ama haberiniz olsun.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Sağolun hocam haberim var, sıcak fırsatlar sağolsun. Bu kampanyalar sayesinde fazlaca kitap alabiliyorum, birisi bitiyor diğeri başlıyor :)

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Söz verdiğim üzere yeni tavsiyeleri atıyorum. Kısa olacak.

    Keyf-i Azizimce Kitap Tavsiye Ediyorum... - KONU GÜNCELLENMEYECEKTİR


    Renan'ın meşhur konferansı. Ulus olgusunu tanımlıyor. Milliyetçilik okumalarına giriş niyetiyle okunabilecek bir kısa kitap.

    Keyf-i Azizimce Kitap Tavsiye Ediyorum... - KONU GÜNCELLENMEYECEKTİR


    Paquot'nun daha önce de bir kitabını tavsiye etmiştim. Bu ondan daha da güzel bir deneme. Bir kaç saatte bitirilebilir. Keyifli bir kitap.

    Keyf-i Azizimce Kitap Tavsiye Ediyorum... - KONU GÜNCELLENMEYECEKTİR


    Romantizmin ne menem bir şey olduğunu anlamak için birebir. Kitap o kadar kaliteli ki sanki yabancı birisi yazmış gibi geldi. Türkiye'de bu kadar dolu dolu bir kitap görmek pek sık rastlanılan bir şey değil.

    Keyf-i Azizimce Kitap Tavsiye Ediyorum... - KONU GÜNCELLENMEYECEKTİR


    Beş devrimi gayet güzel bir şekilde ele alan kısa bir çalışma. Şu an tükenmiş gözüküyor ama ikinci el olarak bulunabilir.

    Keyf-i Azizimce Kitap Tavsiye Ediyorum... - KONU GÜNCELLENMEYECEKTİR


    Jacques Le Goff yaşayan tarihçiler arasında müstesna bir yere sahiptir. Kendisinin Ortaçağ çalışmaları gerçekten de muazzam çalışmalar. Allah'a şükür kitapları birer birer çeviriliyor. Hoş bu kitapta olduğu gibi Mehmet Ali Kılıçbay çevirip de berbat etmeseydi kitabı daha güzel olurdu. Ama iyi gene de. Okunuyor.

    Keyf-i Azizimce Kitap Tavsiye Ediyorum... - KONU GÜNCELLENMEYECEKTİR


    Bu kitap yeni çıktı. Bir sahafın elinden geçen kitap ve diğer malzemeden kendisi için yıllarca sakladığı bazı parçaların yayınlanması. Çok ilgi çekici olduğunu söyleyemeyeceğim yayınlanan belgelerin, hele edebiyatla veya tarihle ilginiz yoksa iyice sıkıcı. Ama bu tarz kitapların artması gerektiğini düşündüğüm için hiç olmazsa bir katkı olarak ben de buradan duyurmuş olayım.

    ***

    Evet böylece sözümü tutmuş oldum, tam 20 gün sonra. Yeni kitap tavsiyeleri ancak Haziran sonu gelir çünkü yoğun olacağım. Hepinize iyi okumalar.




  • Teşekkürler önerileriniz için. Politik Romantizm kitabını sıraya aldım. Sayenizde listem hiç boş kalmıyor. Hem sizin önerileriniz hem de kendi listemle yaz dolu dolu geçecek gibi.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Maaday Kara

    Teşekkürler önerileriniz için. Politik Romantizm kitabını sıraya aldım. Sayenizde listem hiç boş kalmıyor. Hem sizin önerileriniz hem de kendi listemle yaz dolu dolu geçecek gibi.
    Teşekkür ederim ben de yorumunuz için. Politik Romantizm güzel kitap. Beğeneceğinize eminim. Daha önce aynı yazarın Türk Muhafazakarlığı kitabını da tavsiye etmiştim. Onu da alın isterseniz.
  • Ben de bir tavsiye vereyim madem.

    Elçiye Zeval Olmaz - Güzin Özen Yılmaz
    16. - 18. yüzyıllarda Osmanlı'ya gelen farklı ülkelerin elçileri ve bu elçilerin başından geçenleri, Osmanlı'nın elçi kabullerini, getirdikleri hediyeleri anlatıyor. İnanılmaz komik hatta bazen çok saçma olaylar var. Mesela Kanuni'ye saat gönderildiğini biliyordum ama bunların nasıl işlevlerinin olduğunu falan burada öğrendim. Hayret ettim. Uzun zamandır elimin altında olup, nihayet vakit bulabildiğim için ben de yeni başladım. Ben de zamanında benzer bir yazı yazmıştım. Ferriol adında çatlak bir elçinin inadı nedeniyle az daha Osmanlı ile Fransa arasında kriz çıkarmasını anlatmıştım. Onun gibi birçok hadise mevcut.

    Keyf-i Azizimce Kitap Tavsiye Ediyorum... - KONU GÜNCELLENMEYECEKTİR




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Kraven

    Ben de bir tavsiye vereyim madem.

    Elçiye Zeval Olmaz - Güzin Özen Yılmaz
    16. - 18. yüzyıllarda Osmanlı'ya gelen farklı ülkelerin elçileri ve bu elçilerin başından geçenleri, Osmanlı'nın elçi kabullerini, getirdikleri hediyeleri anlatıyor. İnanılmaz komik hatta bazen çok saçma olaylar var. Mesela Kanuni'ye saat gönderildiğini biliyordum ama bunların nasıl işlevlerinin olduğunu falan burada öğrendim. Hayret ettim. Uzun zamandır elimin altında olup, nihayet vakit bulabildiğim için ben de yeni başladım. Ben de zamanında benzer bir yazı yazmıştım. Ferriol adında çatlak bir elçinin inadı nedeniyle az daha Osmanlı ile Fransa arasında kriz çıkarmasını anlatmıştım. Onun gibi birçok hadise mevcut.

    Benim favorim Elisabeth'in gönderdiği orgu çalması için gönderilen müzisyene sürekli çalması için Türkiye'de kalma teklifi yapması Padişahımız Efendimizin. Üstüne tanımam.

    Adam panik atak geçirmiş bu fikir karşısında




  • quote:

    Orijinalden alıntı: E-Nazmi

    Benim favorim Elisabeth'in gönderdiği orgu çalması için gönderilen müzisyene sürekli çalması için Türkiye'de kalma teklifi yapması Padişahımız Efendimizin. Üstüne tanımam.

    Adam panik atak geçirmiş bu fikir karşısında

    Alıntıları Göster
    Dullam usta, harika bir adam ya. Elçisi zaten tam bir korkak, ustası ayrı bir korkak. 3. Mehmed çok beğeniyor, gel çal diyorlar bizimki korkudan altına ediyor orgu çalarken padişaha sırtım dönük oturacağım da kafam kesilecek diye. Gel diyorlar, yok gelmem diyor. En sonunda yaka paça getirmişler çalsın diye içeri. Padişah da ayrı bir garip zaten; herifin sırtında oturuyor resmen. Bizimki orgu çalacak, padişah net göreyim diye kenara geçerken bunun sırtına çarpıyor. Bizimki neredeyse kalp krizi geçirecek eyvah padişah kellemi kesmek için kılıcına hamle yaptı, o sırada kolu bana çarptı diye.

    Yalnız benim şimdiye kadarki favorim, 1600'deki kartopu savaşı. Allah'ın manyak Fransız ve İngiliz sefaret çalışanları kartopu savaşına tutuşmuş. O da yetmemiş, olay çığırından çıkmış ve artık taş falan mı koydular ne yaptılarsa kartopu savaşının sonunda 3ü ağır on küsür yaralı...

    Allah'ım bir Letaif-i Enderun okurken kahkaha atmıştım bir de bunu okurken iki sayfada bir hadi canım, hasssdiye diye kahkaha atıyorum. Bir tane de elçi kabulünde silahımı vermem diye diretince görevliler tarafından suratı halıya çakılıp burnu kırılan ve kabul bitip geri geri yürürken halıya takılıp, ayağındaki ayakkabı fırlayıp yere kapaklanan ve padişaha kahkaha attıran bir elçi var. Bu kitapta var mı bilmiyorum, henüz bitirmedim. Zamanında nerede okuduysam şimdi bulamıyorum, her aklıma geldiğinde kendi kendime gülüyorum yav.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Kraven

    Dullam usta, harika bir adam ya. Elçisi zaten tam bir korkak, ustası ayrı bir korkak. 3. Mehmed çok beğeniyor, gel çal diyorlar bizimki korkudan altına ediyor orgu çalarken padişaha sırtım dönük oturacağım da kafam kesilecek diye. Gel diyorlar, yok gelmem diyor. En sonunda yaka paça getirmişler çalsın diye içeri. Padişah da ayrı bir garip zaten; herifin sırtında oturuyor resmen. Bizimki orgu çalacak, padişah net göreyim diye kenara geçerken bunun sırtına çarpıyor. Bizimki neredeyse kalp krizi geçirecek eyvah padişah kellemi kesmek için kılıcına hamle yaptı, o sırada kolu bana çarptı diye.

    Yalnız benim şimdiye kadarki favorim, 1600'deki kartopu savaşı. Allah'ın manyak Fransız ve İngiliz sefaret çalışanları kartopu savaşına tutuşmuş. O da yetmemiş, olay çığırından çıkmış ve artık taş falan mı koydular ne yaptılarsa kartopu savaşının sonunda 3ü ağır on küsür yaralı...

    Allah'ım bir Letaif-i Enderun okurken kahkaha atmıştım bir de bunu okurken iki sayfada bir hadi canım, hasssdiye diye kahkaha atıyorum. Bir tane de elçi kabulünde silahımı vermem diye diretince görevliler tarafından suratı halıya çakılıp burnu kırılan ve kabul bitip geri geri yürürken halıya takılıp, ayağındaki ayakkabı fırlayıp yere kapaklanan ve padişaha kahkaha attıran bir elçi var. Bu kitapta var mı bilmiyorum, henüz bitirmedim. Zamanında nerede okuduysam şimdi bulamıyorum, her aklıma geldiğinde kendi kendime gülüyorum yav.

    Alıntıları Göster
    Ahahaha. Hepsi birbirinden komik ya. Bizim dedeler elçilere çok çektirmiş gerçekten. Onların da var dikbaşlılıkları tabii.

    Bu kitabı almam lazım. Sağ ol tavsiye için.

    Kartopu Savaşını da biliyorum ama asıl o burnu kırılan komik. Büyük ihtimalle kitaptakilerin çoğunu perakende olarak şurada burada okumuşumdur ama derli toplu olması açısından almam iyi olacak.

    Ben müzisyeni "This Orient Isle" isimli kitapta okumuştum yanlış değilsem. O kitabı da tavsiye ederim denk gelirsen. Yarısından sonrası sıkıcı gerçi Şekspir analizine girişiyor falan ama gene de güzeldi.




  • Ya geceleri kafayı bulduktan sonra bu konuya girip @Kraven ve @E-Nazmi hocamların mesajlarını okumak gibi bir keyif yok yaa, tüm müptezellere önerimdir. Yemin ederim, samimi söylüyorum, forumda böyle entellektüel, böyle okuması keyifli muhabbet çeviren başka bi aktif ikili yok. Kıymetini biliniz. Saygıdeğer hocamlar da beni yok saysınlar, devam etsinler, ricamdır. Selamet ile



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-73A8A7D1E -- 2 Haziran 2018; 1:38:50 >
  • Ordu-yı Hümayun cem olmuş.

    Keyf-i Azizimce Kitap Tavsiye Ediyorum... - KONU GÜNCELLENMEYECEKTİR
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Guest-73A8A7D1E

    Ya geceleri kafayı bulduktan sonra bu konuya girip @Kraven ve @E-Nazmi hocamların mesajlarını okumak gibi bir keyif yok yaa, tüm müptezellere önerimdir. Yemin ederim, samimi söylüyorum, forumda böyle entellektüel, böyle okuması keyifli muhabbet çeviren başka bi aktif ikili yok. Kıymetini biliniz. Saygıdeğer hocamlar da beni yok saysınlar, devam etsinler, ricamdır. Selamet ile
    Teveccühünüz. Kafayı neyle buluyorsun? Flakka? Bonzai?

    Klasik yöntem olan ab-ı engürden şaşma derim.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: E-Nazmi

    Ahahaha. Hepsi birbirinden komik ya. Bizim dedeler elçilere çok çektirmiş gerçekten. Onların da var dikbaşlılıkları tabii.

    Bu kitabı almam lazım. Sağ ol tavsiye için.

    Kartopu Savaşını da biliyorum ama asıl o burnu kırılan komik. Büyük ihtimalle kitaptakilerin çoğunu perakende olarak şurada burada okumuşumdur ama derli toplu olması açısından almam iyi olacak.

    Ben müzisyeni "This Orient Isle" isimli kitapta okumuştum yanlış değilsem. O kitabı da tavsiye ederim denk gelirsen. Yarısından sonrası sıkıcı gerçi Şekspir analizine girişiyor falan ama gene de güzeldi.

    Alıntıları Göster
    Güçlü olduğunda böyle oluyor işte. Adamlar birbirleriyle inanılmaz didişiyor yav. Öyle böyle değil. Venedik balyosu da kenarda ellerini ovuşturup kih kih kih diye sinsi sinsi gülüyor çoğu zaman bunların kapışması sırasında. O kartopu olayında da öyle oluyor, hakemlik yapıp arayı bulayım diyor. Sonra olay bizim makamlara gidiyor. Fakat hem İngilizler hem Fransızlar ayrı ayrı bastırınca bizimkiler eehh yeter lan sizinle mi uğraşacağım deyip, Venedik elçisine buyur kardeş, olayı sen hallet, sana yetki veriyorum hakem ol diye aradan sıyrılmışlar.

    Çatlak elçi Ferriol ve olaylarını da Hammer anlatıyor mesela, ben de oradan nakletmiştim.

    Bu arada org için aynı kişiden, Dullam'dan bahsediyoruz değil mi ? Eğer oysa bakarım dediğin kitaba. Bir de bu herifin kendi günlüğü varmış, onu da bir kurcalamak lazım bir ara. Sene bitti ya açık büfe gibi oldu zaten anasını satayım, canımın istediği kitabı açıp açıp okuyorum birkaç gündür. Sırf canım istiyor diye kitap okumayı özlemişim yav, niyeyse kendi kendime ohh sefam olsun diye kitap üzerinden nispet yapıyorum. Bunu da bir oturuşta neredeyse yarıladım. Hem çok şey öğrenip not alıyorum, hem diğer taraftan da inanılmaz eğleniyorum yahu. Kesinlikle alman lazım bunu. Dili ve anlatımı bir keyifli zaten.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: E-Nazmi

    Teveccühünüz. Kafayı neyle buluyorsun? Flakka? Bonzai?

    Klasik yöntem olan ab-ı engürden şaşma derim.

    Alıntıları Göster
    Afyon macunudur belki. İlla o kadar modern düşünmene gerek yok.

    Bu arada benim öyle bir entellektüellik iddiam falan da yok yahu. Hele Nazmi'nin yanında. Adam Fransızca biliyor bir defa. Biz anca qu'est-ce que c'est




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Kraven

    Güçlü olduğunda böyle oluyor işte. Adamlar birbirleriyle inanılmaz didişiyor yav. Öyle böyle değil. Venedik balyosu da kenarda ellerini ovuşturup kih kih kih diye sinsi sinsi gülüyor çoğu zaman bunların kapışması sırasında. O kartopu olayında da öyle oluyor, hakemlik yapıp arayı bulayım diyor. Sonra olay bizim makamlara gidiyor. Fakat hem İngilizler hem Fransızlar ayrı ayrı bastırınca bizimkiler eehh yeter lan sizinle mi uğraşacağım deyip, Venedik elçisine buyur kardeş, olayı sen hallet, sana yetki veriyorum hakem ol diye aradan sıyrılmışlar.

    Çatlak elçi Ferriol ve olaylarını da Hammer anlatıyor mesela, ben de oradan nakletmiştim.

    Bu arada org için aynı kişiden, Dullam'dan bahsediyoruz değil mi ? Eğer oysa bakarım dediğin kitaba. Bir de bu herifin kendi günlüğü varmış, onu da bir kurcalamak lazım bir ara. Sene bitti ya açık büfe gibi oldu zaten anasını satayım, canımın istediği kitabı açıp açıp okuyorum birkaç gündür. Sırf canım istiyor diye kitap okumayı özlemişim yav, niyeyse kendi kendime ohh sefam olsun diye kitap üzerinden nispet yapıyorum. Bunu da bir oturuşta neredeyse yarıladım. Hem çok şey öğrenip not alıyorum, hem diğer taraftan da inanılmaz eğleniyorum yahu. Kesinlikle alman lazım bunu. Dili ve anlatımı bir keyifli zaten.

    Alıntıları Göster
    Şimdi bakamayacağım kitabı açmaya, çünkü evet 20 adım atıp kitaplığı açıp kitabı karıştırmaya üşeniyorum, günlüğü varsa Dullam dediğindir. Benim kitapta da kendisi anlatıyordu diye hatırlıyorum.

    Bu arada senin twitter'da iki hesabın olduğundan şüpheleniyordum bir süredir. Bir Emrah Safa Gürkan'a da mesaj yazdığın hesap bir de tam senin gibi ama biraz daha küfürbaz konuşan bir hesap vardı. Dedim bu olsa olsa Kraven'dir. İpuçları da onu gösteriyordu ama adam hesabı kapattı galiba. Doğru söyle sen miydin o 50 takipçiyi geçmek istemeyen hesap? Nedense sensin diye düşündüm hep.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Kraven

    Afyon macunudur belki. İlla o kadar modern düşünmene gerek yok.

    Bu arada benim öyle bir entellektüellik iddiam falan da yok yahu. Hele Nazmi'nin yanında. Adam Fransızca biliyor bir defa. Biz anca qu'est-ce que c'est

    Alıntıları Göster
    Valla benim entelektüellik iddiamsa hiç ama hiç yok. Kendi çapımızda takılıyoruz. Bizim ülkede iki roman okuyan bile kendine entelektüelim der oldu. Ben düşünme yetimi bile şu son 5 senede kazandım adam akıllı. Hoş 20 yaşından önce kim düşünebiliyor sanki ama böyle işte...




  • 
Sayfa: önceki 910111213
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.