Şimdi Ara

Osmanlıca sözlük önerisi

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
12
Cevap
1
Favori
3.718
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Arkadaşlar İhsan Oktay Anar'ın kitaplarını okurken kullanacağım bir Osmanlıca sözlük almak istiyorum. Önerebileceğiniz yayınevleri var mı?



  • Ben Bilgi Yayınları'nın Osmanlıca-Türkçe sözlüğünü kullanıyorum.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: blackemre

    Ben Bilgi Yayınları'nın Osmanlıca-Türkçe sözlüğünü kullanıyorum.

    şu mu sizdeki?

    http://www.dr.com.tr/Kitap/Osmanlica-Turkce-Sozluk/Ahmet-Tevfik-Kuflu/Egitim-Basvuru/Sozluk/urunno=0000000063101

    ve önerir misiniz?
  • Ferit Devellioğlu bu alanda en iyisidir

     Osmanlıca sözlük önerisi
  • quote:

    Orijinalden alıntı: iztuzu

    Ferit Devellioğlu bu alanda en iyisidir

     Osmanlıca sözlük önerisi


    Ferit Devellioğlu'nunki bayağı pahalıymış. Resimde soldaki sözlük nasıldır, yeterli midir sizce?
  • kitap okurken kullanacaksanız bilgi yayınlarının sözlüğü işinizi görür, fakat fotoda da görüldüğü gibi bir cep boy kitabın 1-1.25 katı büyüklüğünde olduğu için çanta haricinde taşınması zahmetli. internet imkanınız varsa kitaptaki kelimeler için internetteki sözlüklerden faydalanabilirsiniz.

     Osmanlıca sözlük önerisi
  • quote:

    Orijinalden alıntı: iztuzu

    kitap okurken kullanacaksanız bilgi yayınlarının sözlüğü işinizi görür, fakat fotoda da görüldüğü gibi bir cep boy kitabın 1-1.25 katı büyüklüğünde olduğu için çanta haricinde taşınması zahmetli. internet imkanınız varsa kitaptaki kelimeler için internetteki sözlüklerden faydalanabilirsiniz.

     Osmanlıca sözlük önerisi


    ilginize teşekkür ederim. Bilgi yayınlarınınki alayım ben. Taşıma derdim yok, evde kitap okuyorum zaten.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: jean valjean

    quote:

    Orijinalden alıntı: blackemre

    Ben Bilgi Yayınları'nın Osmanlıca-Türkçe sözlüğünü kullanıyorum.

    şu mu sizdeki?

    http://www.dr.com.tr/Kitap/Osmanlica-Turkce-Sozluk/Ahmet-Tevfik-Kuflu/Egitim-Basvuru/Sozluk/urunno=0000000063101

    ve önerir misiniz?

    Evet bu sözlüğü kullanıyorum,küçük ,hafif bir sözlük.Yani yeterli...




  • quote:

    Orijinalden alıntı: blackemre

    quote:

    Orijinalden alıntı: jean valjean

    quote:

    Orijinalden alıntı: blackemre

    Ben Bilgi Yayınları'nın Osmanlıca-Türkçe sözlüğünü kullanıyorum.

    şu mu sizdeki?

    http://www.dr.com.tr/Kitap/Osmanlica-Turkce-Sozluk/Ahmet-Tevfik-Kuflu/Egitim-Basvuru/Sozluk/urunno=0000000063101

    ve önerir misiniz?

    Evet bu sözlüğü kullanıyorum,küçük ,hafif bir sözlük.Yani yeterli...

    teşekkürler. dr hediye çekim vardı, onunla alırım.




  • www.osmanlicaturkce.com
    http://www.sorularlarisale.com/index.php?s=modules/lugat

    bu iki linkten bir çok osmanlıca terimine ulaşabilirsiniz..
  • müzede gördüğüm Osmanlı'ca yazıyı merak ettim !? :) çeviri ricası ;)

    hacı bu yazıda ne yazıyor bir zahmet çevire bilir misin :)

     Osmanlıca sözlük önerisi



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ProjectMan -- 20 Ekim 2019; 8:43:18 >
  • Burada görülen yazı Osmanlı Türkçesi değil, Arapçadır. İlk satırda "ḳale rasulullah" yazıyor yani "Rasulullah söyledi/dedi/buyurdu". Hadis rivayetleri aktarılırken kullanılan bir ifade şeklidir. Arkasından iẕa taḥayyartum fi'l umuri feste?ı·¯nû min ehlil ḳubur "işlerde şaşırırsanız kabir ehlinden yardım isteyin" şeklindeki hadis rivayeti geliyor. Son satırdaki "we ṣadaḳa ḥabı·¯bullah" ise "Allah'ın habibi doğru söyledi" demektir.

    Bu arada sözlük arayanlar için geçit: Osmanlıca sözlük
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.