Şimdi Ara

sorunum çözülsün istiyorum (ingilizce nasıl yazılır)(Hollanda dan cevap geldi) (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
23
Cevap
0
Favori
862
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • Sorunumu Philips Türkiyeye sormuşlar (altta), Philips Türkiyede demişki "o ilk önce yerel servise müracaat etmiş orasıda müşteriyi yanlış bilgilendirmiş biz hallediyoruz" demiş.
    Koskoca "Philipsin Türkiye"nin düştüğü duruma bakın oysaki ben ilk önce "Philips Türkiyey"e müracaat etmiş onlarda beni Yerel servise yönlendirmişlerdi.Bana gözlüğüp gönderip sorunumu çözmüyorlarda Hollandaya yalan senaryo yazıyorlar yazıklar olsun sizin gibilere aciz insanlara. Bir gözlüğü gönderemediniz Böyle başı yerde dolaşıp köşe bucak saklanmayı yeğliyorsunuz. Sorunumun ayrıntısı şuradahttp://forum.donanimhaber.com/m_73112268/tm.htm
    Şimdi bunlar (philips türkiye) yalancı diye ingilizce mesaj atıp meselemle ilgilendikleri için kendilerine teşekkür edeceğim


    Hi Wayfarer2140,

    I checked this with our Turkish Service manager. He told me the followin: "First, the consumer had contacted local repair workshop, and unfortunately they informed him wrong. Today, our consumer contact center called him and informed him that his old glasses will be replaced with compatible type".

    So I assume this issue is solved now? Please confirm.

    Regards,
    JuAn




  • hiç biri kardeş hepsinde solved(çözüldü) kelimesini kullanmışsın
  • 
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.