Düzgün konuşmayı öğrenemediniz bir türlü. Saygı nedir haberiniz yok.
Niye gitmişler, durum nedir bilmeden konuşuyorsunuz.
Basmamışlar, gitmişler sadece, Allah'ım sen insanlara akıl fikir ver.
+1907
quote:
Orijinalden alıntı: Colossus_
quote:
Orijinalden alıntı: solidfb
Anlatmaya değer biri olduğunu düşünmüyorum o dediğinden sonra.
Futbolun teröristine ölür dedim diye konum açılıyor,adamın taraftarı Atatürk'e küfür ediyor bu kadar ses getirmiyor.Vay arkadaşım.Heykelini yapın tapın Aziz Yıldırım'a
İmzana hayran kaldım Küme düşünce leke siliniyor yani
quote:
Orijinalden alıntı: Fraulein
quote:
Orijinalden alıntı: Colossus_
quote:
Orijinalden alıntı: solidfb
Anlatmaya değer biri olduğunu düşünmüyorum o dediğinden sonra.
Futbolun teröristine ölür dedim diye konum açılıyor,adamın taraftarı Atatürk'e küfür ediyor bu kadar ses getirmiyor.Vay arkadaşım.Heykelini yapın tapın Aziz Yıldırım'a
İmzana hayran kaldım Küme düşünce leke siliniyor yani
Gerçekten onu mu anladın o cümleden :)
quote:
Orijinalden alıntı: Colossus_
quote:
Orijinalden alıntı: Fraulein
quote:
Orijinalden alıntı: Colossus_
quote:
Orijinalden alıntı: solidfb
Anlatmaya değer biri olduğunu düşünmüyorum o dediğinden sonra.
Futbolun teröristine ölür dedim diye konum açılıyor,adamın taraftarı Atatürk'e küfür ediyor bu kadar ses getirmiyor.Vay arkadaşım.Heykelini yapın tapın Aziz Yıldırım'a
İmzana hayran kaldım Küme düşünce leke siliniyor yani
Gerçekten onu mu anladın o cümleden :)
Hepimiz Türkçe konuşup Türkçe anlayabildiğimize göre?
quote:
Orijinalden alıntı: Fraulein
quote:
Orijinalden alıntı: Colossus_
quote:
Orijinalden alıntı: Fraulein
quote:
Orijinalden alıntı: Colossus_
quote:
Orijinalden alıntı: solidfb
Anlatmaya değer biri olduğunu düşünmüyorum o dediğinden sonra.
Futbolun teröristine ölür dedim diye konum açılıyor,adamın taraftarı Atatürk'e küfür ediyor bu kadar ses getirmiyor.Vay arkadaşım.Heykelini yapın tapın Aziz Yıldırım'a
İmzana hayran kaldım Küme düşünce leke siliniyor yani
Gerçekten onu mu anladın o cümleden :)
Hepimiz Türkçe konuşup Türkçe anlayabildiğimize göre?
Yanlış anlamışsın o zaman.
quote:
Orijinalden alıntı: Colossus_
quote:
Orijinalden alıntı: Fraulein
quote:
Orijinalden alıntı: Colossus_
quote:
Orijinalden alıntı: Fraulein
quote:
Orijinalden alıntı: Colossus_
quote:
Orijinalden alıntı: solidfb
Anlatmaya değer biri olduğunu düşünmüyorum o dediğinden sonra.
Futbolun teröristine ölür dedim diye konum açılıyor,adamın taraftarı Atatürk'e küfür ediyor bu kadar ses getirmiyor.Vay arkadaşım.Heykelini yapın tapın Aziz Yıldırım'a
İmzana hayran kaldım Küme düşünce leke siliniyor yani
Gerçekten onu mu anladın o cümleden :)
Hepimiz Türkçe konuşup Türkçe anlayabildiğimize göre?
Yanlış anlamışsın o zaman.
yeni mesaja git
Yeni mesajları sizin için sürekli kontrol ediyoruz, bir mesaj yazılırsa otomatik yükleyeceğiz.Bir Daha Gösterme