Bildirim
Rusça Bilenlerler Bakabilir mi?
Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar:
Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
Giriş
Mesaj
-
-
Нету некрасивых(дурных)женщин,есть мало водка
Netu ne krasivıh(veya durnıx) jenşin,est mala vodka -
Veya нет не красивых женщин, бывает мало водки.
Niet ne krasivıx jenşin,bıvaet mala vodki. -
ikinci yazılan daha doğru olmuş gibi. -
quote:
Orijinalden alıntı: Privetki
ikinci yazılan daha doğru olmuş gibi.
İki yazılanda dogrudur -
İkiside doğru -
İkincisi daha yaygın kullanımda, ikisi de doğrudur. -
Sayin aboalpervet
Rus filologu oldugunuz baska bir konu belirtmissiniz fakat rus dilinde NETU diye bir kelime yoktur. NETU sokak dilindedir yani insanlarin uydurdugu bir kelimedir. -
quote:
Orijinalden alıntı: OnurCan
Sayin aboalpervet
Rus filologu oldugunuz baska bir konu belirtmissiniz fakat rus dilinde NETU diye bir kelime yoktur. NETU sokak dilindedir yani insanlarin uydurdugu bir kelimedir.
Sokak dilinde gayet sık olarak kullanılır,Sokak dilinde kullanılan bir çok kelimede Rus dilinde yer alır. -
Kendi dilimizi duzgun kullanmaya calisiyorsak baska dilleride dogru kullanmamiz gerekir ve diger insanlarida yonlendirmemiz gerekir.
Ayrica sokak dilinde olan bir cok kelime rus dilinde yer alir demissiniz, dogru olan bir sozlulten bakiniz NETU diye bir kelime bulamazsiniz. -
Onur Can sallama NETU diye kelime var ruscada... Hem hangi sozluge baktigina bagli. 220 bin kelimelik sozluge bak varmi yokmu anlarsin..
not: ruscam ana dilim gibidir -
kievli anladigim kadariyla ukraynada ogrenmissin ruscayi ukraynada ogrendigin ruscayla gelipte burda bir yerlerini sisirme istersen.
ukraynaca bilsen bir nokta.
bunun egitimini rusyada ruslar tarafindan universitede aldim ve yok diyorum.
her hangi bir rus dili ve edebiyati egitmenine sorunuz lutfen. turk dil kurumu vs gibi kurumlarin rusyadaki muadillerinin cikarttigi her hangi bir sozlukte NETU goremezsiniz.
kulaktan dolma sokakta ogrenilmis bir rusca ile sadece kendinizi komik bir duruma dusuruyorsunuz.
saygilar. -
quote:
Orijinalden alıntı: aboalpervet
quote:
Orijinalden alıntı: Privetki
ikinci yazılan daha doğru olmuş gibi.
İki yazılanda dogrudur
doğrudur,ilkinde есть kelimesinin telafuzu est değil yest olarak söylenir... -
Buradan ulaşabilirsiniz hocam. Kaynak
Sayfa:
1
Ip işlemleri
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X