Şimdi Ara

Rus Edebiyatı Çeviri

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
9
Cevap
0
Favori
480
Tıklama
Giriş
Mesaj
  • Yüzbaşı
    737 Mesaj
    Arkadaşlar Rus klasiklerini eksiksiz olarak almayı düşünüyorum Tolstoy dostoyevski puşkin vb bunların sayfa sayısında herhangi bir eksik olmaksızın almak istiyorum. Bu konuda almam gereken yayınevi hangisidir ? Yardımcı olur musunuz



    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >



    |
    |
    _____________________________
    Fakirlik yemeksiz geçirilen bir gece değildir, fakirlik "düşünmeden" geçirilen bir gecedir.
  • Yarbay
    3360 Mesaj
    Hasan Ali Yücel



    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    |
    |
    _____________________________
  • Yüzbaşı
    911 Mesaj
    Üstteki arkadaşın da yazdığı gibi İş Bankası Kültür Yayınları - Hasan Ali Yücel Klasikleri'ni öneririm.
    |
    |
    _____________________________
  • Yarbay
    4342 Mesaj
    Rus edebiyatinda kesinlikle İs Bankasi Kultur Yayinlari'ndan şaşma



    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
    ''Yaşamak,
    Bir ağaç gibi tek ve hür
    Ve bir orman gibi kardeşçesine...''
    _______________
  • Yüzbaşı
    737 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.Pacino

    Rus edebiyatinda kesinlikle İs Bankasi Kultur Yayinlari'ndan şaşma
    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.Pacino

    Rus edebiyatinda kesinlikle İs Bankasi Kultur Yayinlari'ndan şaşma

    Hocam peki iletişim ve can yayınları nasıldır ?



    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
    Fakirlik yemeksiz geçirilen bir gece değildir, fakirlik "düşünmeden" geçirilen bir gecedir.
  • Yarbay
    4342 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: ilyaoblomov

    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.Pacino

    Rus edebiyatinda kesinlikle İs Bankasi Kultur Yayinlari'ndan şaşma

    Hocam peki iletişim ve can yayınları nasıldır ?

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alıntı: Jacey01


    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.Pacino

    Rus edebiyatinda kesinlikle İs Bankasi Kultur Yayinlari'ndan şaşma

    Hocam peki iletişim ve can yayınları nasıldır ?

    Onlarda iyidir ama klasiklerde, ozellikle de Rus Edebitatinda İs Bankasinin ustune tanimam, onerimde odur. Cevirmenleri(en azindan okuduklarim) bayagi hakimler o ulkeye ve edebiyatina.



    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
    ''Yaşamak,
    Bir ağaç gibi tek ve hür
    Ve bir orman gibi kardeşçesine...''
    _______________




  • Yüzbaşı
    737 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.Pacino

    quote:

    Orijinalden alıntı: Jacey01


    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.Pacino

    Rus edebiyatinda kesinlikle İs Bankasi Kultur Yayinlari'ndan şaşma

    Hocam peki iletişim ve can yayınları nasıldır ?

    Onlarda iyidir ama klasiklerde, ozellikle de Rus Edebitatinda İs Bankasinin ustune tanimam, onerimde odur. Cevirmenleri(en azindan okuduklarim) bayagi hakimler o ulkeye ve edebiyatina.

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.Pacino


    quote:

    Orijinalden alıntı: Jacey01


    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.Pacino

    Rus edebiyatinda kesinlikle İs Bankasi Kultur Yayinlari'ndan şaşma

    Hocam peki iletişim ve can yayınları nasıldır ?

    Onlarda iyidir ama klasiklerde, ozellikle de Rus Edebitatinda İs Bankasinin ustune tanimam, onerimde odur. Cevirmenleri(en azindan okuduklarim) bayagi hakimler o ulkeye ve edebiyatina.

    Hocam önce savaş ve barış ile başlamak istiyorum daha sonra Tolstoy ve dostoyevski'nin bütün eserlerini sırasıyla okuyacam. Daha sonra puşkin, gogol, Gorki gibi yazarlarıda okumayı düşünüyorum. Hasan Ali Yücel için çok iyi diyorlar hocam siz ne düşünüyorsunuz ?



    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
    Fakirlik yemeksiz geçirilen bir gece değildir, fakirlik "düşünmeden" geçirilen bir gecedir.




  • Yarbay
    4342 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: ilyaoblomov

    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.Pacino


    quote:

    Orijinalden alıntı: Jacey01


    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.Pacino

    Rus edebiyatinda kesinlikle İs Bankasi Kultur Yayinlari'ndan şaşma

    Hocam peki iletişim ve can yayınları nasıldır ?

    Onlarda iyidir ama klasiklerde, ozellikle de Rus Edebitatinda İs Bankasinin ustune tanimam, onerimde odur. Cevirmenleri(en azindan okuduklarim) bayagi hakimler o ulkeye ve edebiyatina.

    Hocam önce savaş ve barış ile başlamak istiyorum daha sonra Tolstoy ve dostoyevski'nin bütün eserlerini sırasıyla okuyacam. Daha sonra puşkin, gogol, Gorki gibi yazarlarıda okumayı düşünüyorum. Hasan Ali Yücel için çok iyi diyorlar hocam siz ne düşünüyorsunuz ?

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alıntı: Jacey01


    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.Pacino


    quote:

    Orijinalden alıntı: Jacey01


    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.Pacino

    Rus edebiyatinda kesinlikle İs Bankasi Kultur Yayinlari'ndan şaşma

    Hocam peki iletişim ve can yayınları nasıldır ?

    Onlarda iyidir ama klasiklerde, ozellikle de Rus Edebitatinda İs Bankasinin ustune tanimam, onerimde odur. Cevirmenleri(en azindan okuduklarim) bayagi hakimler o ulkeye ve edebiyatina.

    Hocam önce savaş ve barış ile başlamak istiyorum daha sonra Tolstoy ve dostoyevski'nin bütün eserlerini sırasıyla okuyacam. Daha sonra puşkin, gogol, Gorki gibi yazarlarıda okumayı düşünüyorum. Hasan Ali Yücel için çok iyi diyorlar hocam siz ne düşünüyorsunuz ?

    Benim önerdiğimde Hasan Ali Yücel zaten, niye tekrar sordun anlamadım Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları klasikler dizisine Hasan Ali Yücel ismini vermiş, eğer farklı yayın sandıysan değil.
    Ayrıca ben daha okumadım ama Savaş ve Barış biraz ağır bir kitap diyorlar, çok fazla betimleme var(gerçi Rus edebiyatının genelinde var bu) ve 600 karakter var diyorlar o yüzden başlangıç için biraz daha araştır bence diğer kitaplarını Ben de Tolstoy konusunda fazla bilgili olmadığım için sağlıklı bir öneride bulunamam.
    |
    |
    _____________________________
    ''Yaşamak,
    Bir ağaç gibi tek ve hür
    Ve bir orman gibi kardeşçesine...''
    _______________




  • Teğmen
    136 Mesaj
    Rus Edebiyatında Ergin Altay'ın çevirisini yaptığı bütün kitapları gönül rahatlığıyla okuyabilirsin. İdefix arama kısmına Ergin Altay yazına çıkar zaten çevirdiği kitaplar.
    |
    |
    _____________________________
    Gelecek, insanın yaşam umuduna sarıldığı bir parıltıdan ibarettir. Umutlarınız arttıkça geleceğinizde parlamaya başlar.
Sayfaya Git:
Sayfa:
1
Reklamlar
kolayoto.com
Bey Azura
üniversite
SEO
Bu sayfanın
Mobil sürümü
Mini Sürümü

DHBR1
0,422
1.2.165

Reklamlar
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.