Şimdi Ara

Oyunumuz Türkçe ! [Kanuni Dayanağımız var] (10. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
942
Cevap
20
Favori
51.072
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
413 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 89101112
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Desteklemiyorum. 90s master race olarak İngilizce'yi oyunlardan öğrenmeye başladım ve bugün çevirmenlik yapıyorum. Tembel olmayın, öğrenin
  • Oyunlar keşke Türkçe olsun hepimiz isteriz, ama oyunlar Türkçe olmalı çünkü kanuni dayanak var demek de yanlış. Hem atıf yapılan madde bunu anlatmıyor hem de hukukta böyle bir zorunluluk olması zaten başlı başına her türlü diğer mevzuatla çelişirdi. Tüketicinin korunması hakkındaki kanunda atıf yapılan madde oyunun türkçe olmasına ilişkin değil, yanlış istikamette gitmeyin.
  • Her türlü desteğe hazırım.Oyunlarla sınırlandırmamak lazım.Kullanılan programlar için de geçerli.Ps,cad vb.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi karbonbazliorganizma -- 5 Mart 2018; 14:40:58 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Böyle birşeye ihtimal dahi vermiyorum ama.Bir ümit diyerekten konunun üstte kalması için destekliyorum.
  • Konu 2-3 gün sonra unutulup gitmesin. Somut birşeyler yapmak gerek.

    Dostum hazırladığın dilekçe örneği varsa paylaş bizimle.
  • TR de oyun satılıyor Alt yazı olmalı
  • Lütfen yanlış anlaşılmasın türk insanında boykot bilinci yoktur.Akaryakıt fiyatlarında kimsenin sesi çıkmıyor kontak kapatma gibi bir eylem filan olmadı. Ulan bi cam filmi yasaklandı yer yerinden oynadı insanlar video felan çekti. Bu konuya binlerce yorum gelsin fakat elini taşın altına koyacak insan sayısı max 50dir.(yanılırsam ne mutlu bana)

    Bu konu yıllardır tartışılıyor. Kimisi olayın 60$ oyunların satışına bakar diyor. Kimisi indirim zamanında aldığınız oyunların hiç bir anlamı yok diyor. Kimisi olayın tamamen devletin(mevcut hükümetin) baskıcı bir tavır ortaya koymaması diyor.

    Bilemiyorum inş. bu konu sayesinde bir yerlere varırız.İnternette kotaya hayır konusunda az çok bir yerlere geldik. Şimdi neden olmasın.

    Konuyu sabote etmek gibi bir amacım yok.Tekrardan lütfen yanlış anlamayın.



    Not:Konudan çok uzak olmayan ,aktif steam kullanıcısı.

    2.Not:Örnek bir dilekçe felan varsa sonuna kadar destekleriz..

    ÜŞENMEYİN..



    Konu sahibine canı gönülden teşekkür ediyorum ve saygı duyuyorum ne diyeyim. Kaynak belirterek uğraşmış didinmiş..

    Edit: Değerli görüşlerinizi merak ediyorum. Konunun en büyük ithalatçı (galiba alanında tekel) ARAL ile alakası nedir/var mıdır?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi deresay -- 5 Mart 2018; 14:51:42 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • SPaCeLoRD kullanıcısına yanıt
    Bizden daha fazla oyun alıyorlarsa neden listede daha alt sıradalar ?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: PooDiePie

    2018 Gist ve öncelerinde yapımcılarla yapılan röportajlar.

    Sıkı bir rainbow oyuncusu olduğum için 2018 gist hariç öncesinde yapımcılarla yapılan röportajları biliyorum. Hiçte ekleyeceğiz yapacağız düşünüyoruz görüşmelere geldik gibi açıklamaları yoktu. Tahminim 2018 gistte de yoktur çünkü olsa illa haberlere düşerdi.
  • Lan yanlışlıkla oyunları yasaklatmayın gözünüzü seveyim
  • Neler yapılacaksa beraber yapalım. Bu konunun sürekli takipçisi olacağım. Artık yeter milletin bizi umursamamasından bıktım. Anlamak istiyorsanız ingilizce öğrenin diyenler bir zahmet gitsin oyunlara koyulan diğer dillere laf etsin. 10 milyon nufüsü olan ülkelerin bile dilleri oyunlara eklenirken 80 milyonluk bir ülkenin eklenmemesi kadar saçma bir şey yok.

    Bazı ileri zekalı kişilerde torrent çekmeyin yaparlar yazmış. Bunlara diyecek laf zaten yok. Gitsinler kaynaklardan en çok torrent kullanan ülkeler sıralamasına baksınlar.


    Özellikle ubisoft denen çakal firmaya yardırmamız lazım.


    Gerekirse Türkçe dil olmayan oyunlar ülkede yasaklansın. Bu olaya çözüm getirmenin en basit ve etkileyici yolu bu gibi gözüküyor.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Ömürcan -- 5 Mart 2018; 15:3:39 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Bgrn7

    Türk oyuncular pc ve özellikle steam pazarında aktif ancak malesef ps4 pazarında özellikle Türkiye store'dan (fiyatlar yüzünden) insanlar oyun almıyor. Xbox tarafı zaten Turkiyede ölü durumda. Assassins Creed Origins'in steam tarafında ne kadar satıldığını anlamak için steamspy.com sitesine bakabilirsiniz. Beğenmediğiniz Isveç gibi ülkelerde bu oyun Türklerin en aktif olduğu platformda Turkiyeden 3 kat fazla satmış. Ancak bunun bir önemi yok çünkü oyun genel olarak steam de 660 bin satmış, bu denli büyük bir oyun için komik rakam.

    Steam tarafında böyleyse büyük pasta olan konsol pazarında görünürde Türkiye yok gibi bir şeydir.

    Ne zaman insanlar bandrollü kutulu oyun alır. Konsollarda store değiştirmeden, pc de g2a vb siteler yerine doğrudan steam üzerinden oyun alır, oyunları standart sürüm yerine üst sürüm alır, oyun içi ödemelere para harcar,dlc alır ve en önemlisi 200,000 üzerinde oyun satılır o zaman o beğenmediniz Avrupa ülkeleri seviyesinde olursunuz o zaman dil desteği alırsınız.

    Oldu, bir kıytırık altyazı verecekler diye evi arabayı ipotekleyelim üstlerine tam olsun

    Çok ekstrem bir şey isteniliyor sanki. Altyazı la bu altyazı.

    Bir İngilizce içeriğin Türkçeleşmesi için dediğin gibi yok efendim 200 bin kişi oyunu satın alacak, üstüne dlc satın alacak, en üst sürümleri satın alacak vs vs şartlar gerekseydi o zaman bu memlekette bugüne kadar hiçbir İngilizce film, dizi, kitap, oyun vs Türkçeleşmezdi

    600-700 sayfalık İngilizce romanları Türkçeye çevirip kitapları çok rahat bir şekilde satıyorlar. Senin mantığına göre o zaman İngilizce bir romanı Türkçe çevirili satın alabilmek için öncelikle yüzbinlerce İngilizce basımını satın alıp milyonlarca dolarlık kitap ücreti ödememiz gerekirdi ki lütfedip Türkçe çevirisi gelsin.

    Yine senin mantığına göre o zaman Türkiye pazarına giren Netflix başta yüzbinlerce üyelik satana kadar sadece İngilizce dil seçeneği sunsaydı. Yüzbinlerce üye kazandıktan sonra yavaş yavaş Türkçe altyazı koymaya başlasaydı? hatta yine o mantığa göre Netflix o zaman enayi mi niye paso Türkçe dublaj yaptırtıyor dizilerine filmlerine. Sen sadece 1 altyazı için yüzbinlerce oyun satışı olması gerekiyor derken Netflix Türkiye pazarına girdiği an daha üyelik satmaya başlamadan altyazıyı geçtim onlarca dizinin dublajını hazırladı.

    Ps Store’da 269 tl den oyunu satışa sunuyorlar. Sadece 20 kişinin oyunu satın aldığı parayla yani 5 küsür bin liraya o altyazının KRALINI yaptırtırım. Sana kalsa 200 bin kişi gerekiyor Türkçe altyazı için

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • Arkadaşlar dilekçe yazmayın. Somut dava konusu haline getirip dava açın. Tr altyazı olmayan bir oyun alıp, türkçe değil diye dava açmalısınız.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ceh.meh


    quote:

    Orijinalden alıntı: Bgrn7

    Türk oyuncular pc ve özellikle steam pazarında aktif ancak malesef ps4 pazarında özellikle Türkiye store'dan (fiyatlar yüzünden) insanlar oyun almıyor. Xbox tarafı zaten Turkiyede ölü durumda. Assassins Creed Origins'in steam tarafında ne kadar satıldığını anlamak için steamspy.com sitesine bakabilirsiniz. Beğenmediğiniz Isveç gibi ülkelerde bu oyun Türklerin en aktif olduğu platformda Turkiyeden 3 kat fazla satmış. Ancak bunun bir önemi yok çünkü oyun genel olarak steam de 660 bin satmış, bu denli büyük bir oyun için komik rakam.

    Steam tarafında böyleyse büyük pasta olan konsol pazarında görünürde Türkiye yok gibi bir şeydir.

    Ne zaman insanlar bandrollü kutulu oyun alır. Konsollarda store değiştirmeden, pc de g2a vb siteler yerine doğrudan steam üzerinden oyun alır, oyunları standart sürüm yerine üst sürüm alır, oyun içi ödemelere para harcar,dlc alır ve en önemlisi 200,000 üzerinde oyun satılır o zaman o beğenmediniz Avrupa ülkeleri seviyesinde olursunuz o zaman dil desteği alırsınız.

    Oldu, bir kıytırık altyazı verecekler diye evi arabayı ipotekleyelim üstlerine tam olsun

    Çok ekstrem bir şey isteniliyor sanki. Altyazı la bu altyazı.

    Bir İngilizce içeriğin Türkçeleşmesi için dediğin gibi yok efendim 200 bin kişi oyunu satın alacak, üstüne dlc satın alacak, en üst sürümleri satın alacak vs vs şartlar gerekseydi o zaman bu memlekette bugüne kadar hiçbir İngilizce film, dizi, kitap, oyun vs Türkçeleşmezdi

    600-700 sayfalık İngilizce romanları Türkçeye çevirip kitapları çok rahat bir şekilde satıyorlar. Senin mantığına göre o zaman İngilizce bir romanı Türkçe çevirili satın alabilmek için öncelikle yüzbinlerce İngilizce basımını satın alıp milyonlarca dolarlık kitap ücreti ödememiz gerekirdi ki lütfedip Türkçe çevirisi gelsin.

    Yine senin mantığına göre o zaman Türkiye pazarına giren Netflix başta yüzbinlerce üyelik satana kadar sadece İngilizce dil seçeneği sunsaydı. Yüzbinlerce üye kazandıktan sonra yavaş yavaş Türkçe altyazı koymaya başlasaydı? hatta yine o mantığa göre Netflix o zaman enayi mi niye paso Türkçe dublaj yaptırtıyor dizilerine filmlerine. Sen sadece 1 altyazı için yüzbinlerce oyun satışı olması gerekiyor derken Netflix Türkiye pazarına girdiği an daha üyelik satmaya başlamadan altyazıyı geçtim onlarca dizinin dublajını hazırladı.

    Ps Store’da 269 tl den oyunu satışa sunuyorlar. Sadece 20 kişinin oyunu satın aldığı parayla yani 5 küsür bin liraya o altyazının KRALINI yaptırtırım. Sana kalsa 200 bin kişi gerekiyor Türkçe altyazı için

    Ağzına eline sağlık ceh.meh kardeşim

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Mogolo

    Oyun firmaların işi gücü yok Türkçe dil desteği mi verecek daha ülkede doğru düzgün Türkçe konuşup yazan yok

    Alın bunu buradan.


    Uplayalım. Dilekçe örneği çıkarsa ben de üzerime düşen görevi yerine getiririm. Türkçe oyun hepimizin hakkı.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: The Mandalorian

    Lan yanlışlıkla oyunları yasaklatmayın gözünüzü seveyim
    Edit: Bu mesaj birazdan kendi kendisini imha edecektir.

    Edit 2: Etti.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Emhyr -- 5 Mart 2018; 15:33:48 >
  • drejtc kullanıcısına yanıt
  • Ömürcan kullanıcısına yanıt
    Padişahımız başka isteğiniz var mı neleri yasaklayalım başka birde en etkili yok demiş
  • Bu konuda yazılan bazı mal yorumlara rağmen , yine de destek olalım. Ne yapılması gerekiyorsa bu konuda tam destek.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • Halk bu konuda bilinçsizde ondan türkçeleştirme yapılmıyor.



    Kullanım kılavuzunda türkçe dil desteği olmayan firmalar ürün satamazlar diye kanun çıkarıldı.

    Vatandaş itiraz etti en başta. Benim ürün alacağım firma turkeyede ürün satamaz oldu diye.

    Sanskritçe, arapça, fince desteği olan firmalar bile türkçe destek sunmuyor.

    Tabi sunmaz sen kimsin ki, en başta senin ezik vatandaşının ezik kafasında problem.

    Neymiş ingilizce öğrenin ne gerek varmış.

    Böyle kafa olan memlekette olacak budur.

    O diller macarcaya da döner, türkçeye dönmez. Çünkü arnavutluk kadar kendine güveni olmayan bize uymasınlar, biz uyum sağlarız ezikliğindesin.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 89101112
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.