Şimdi Ara

Orjinal dilinde roman okuyanlar var mı ? (İngilizce)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
13
Cevap
1
Favori
1.708
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Arkadaşlar bildiğimiz bütün yabancı romanları orjinal dilinde okuyan arkadaşlar forumda mevcut mu ? Benim merak ettiğim bu seviyeye gelmek için illa yabancı dil felan okumakmı lazım ? Üniversitede yabancı dil ile ilgili bir bölüm okumadan dışardan kurs olsun yada kendi çabaları olsun kendini bu seviyeye getiren arkadaş varmı merak ediyorum çünkü çoğu okumak istediğim şeyler genelde ingilizce.Dergiler olsa newsweek felan yine dünya kadar ilgi alanıma giren şeyler var.

    Saygılar



  • Yaşın kaç bilmiyorum ama sana ingilizce ögrenmek için bir neden çıkmış bence kaçırma :) ben okuyorum sürekli diyemem, her kitabın ingilizcesinide almıyorum.Tabiki üniversitede ingiliz dili ve edebiyatı bölümünde okuyorum.Roman dersinde bu sene 6 kitap okuduk.Sürekli kısa hikayeler okuyoruz, ders kitapları hep ingilizce.Sana şunu söyleyebilirim eger gazete dersi okıcaksan okadarda iyi ingilizce bilmene gerek yok.Mutlaka bilmediğin çıkar ama onlarıda içerikten çıkarırsın.Ama kitap okumak farklıdır zordur, öncelikle betimlemeler, ayrıntılar insanı sıkar.Ve eger her cümleyi anlıyım derseniz iyi bir ingilizce gerektirir.Ama yapılır yani.
  • roman olmasa da uzun hikaye gibi (100sayfa kadar) Beowulf u okumuştum. arada kaçırdığım noktalar olsada ana hatlarıyla anlaşılabilirdi
  • Kendi çabalarınla başarabilirsin. İlla bir kursa gitmene ya da dil okumana gerek yok. İngilizce radyolar , forumlar , diziler , filmler , oyunlar.
  • Yaş 25 arkadaşlar. Yabancı dil okuyacak fırsat geçeli çok oldu ingilizcem az çok var ama roman ve dergi okumaktan çok uzak. İngilizce öğrenme hevesi çok fazla ama yapım itibari ile çok pes ettim bu yolda. Özellikle okuyamadığım halde tonla newsweek aldım heves işte.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Aradığım kitabın Türkçe'sini kitapevlerinde bulamadım,yayın evi kapanmış cevabını alıyorum.Bende mecburen artık İngilizce'sini alacağım ve okuyacağım.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: blackemre

    Aradığım kitabın Türkçe'sini kitapevlerinde bulamadım,yayın evi kapanmış cevabını alıyorum.Bende mecburen artık İngilizce'sini alacağım ve okuyacağım.

    Hangi kitap?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: yurtik

    quote:

    Orijinalden alıntı: blackemre

    Aradığım kitabın Türkçe'sini kitapevlerinde bulamadım,yayın evi kapanmış cevabını alıyorum.Bende mecburen artık İngilizce'sini alacağım ve okuyacağım.

    Hangi kitap?

    Bronz Atlı -Paullina Simons
  • quote:

    Orijinalden alıntı: blackemre

    Aradığım kitabın Türkçe'sini kitapevlerinde bulamadım,yayın evi kapanmış cevabını alıyorum.Bende mecburen artık İngilizce'sini alacağım ve okuyacağım.

    Bende genelde bu durumlar için çok istiyorum bu durumu. İngilizce şart ama ben süper ingilizce biliyorum diyenler bile roman okumaya gelince çekiniyor.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ScAnMaN


    quote:

    Orijinalden alıntı: blackemre

    Aradığım kitabın Türkçe'sini kitapevlerinde bulamadım,yayın evi kapanmış cevabını alıyorum.Bende mecburen artık İngilizce'sini alacağım ve okuyacağım.

    Bende genelde bu durumlar için çok istiyorum bu durumu. İngilizce şart ama ben süper ingilizce biliyorum diyenler bile roman okumaya gelince çekiniyor.

    En azından hem kitabı okurum hem de çat pat olan ingilizcemi geliştiririm.İngilizceyi tam bilseydim muhtemelen kitapları orjinal dillerinde alırdım.Çevirisi yapılırken katledilen eserleri okumuş olmazdım.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: blackemre

    quote:

    Orijinalden alıntı: ScAnMaN


    quote:

    Orijinalden alıntı: blackemre

    Aradığım kitabın Türkçe'sini kitapevlerinde bulamadım,yayın evi kapanmış cevabını alıyorum.Bende mecburen artık İngilizce'sini alacağım ve okuyacağım.

    Bende genelde bu durumlar için çok istiyorum bu durumu. İngilizce şart ama ben süper ingilizce biliyorum diyenler bile roman okumaya gelince çekiniyor.

    En azından hem kitabı okurum hem de çat pat olan ingilizcemi geliştiririm.İngilizceyi tam bilseydim muhtemelen kitapları orjinal dillerinde alırdım.Çevirisi yapılırken katledilen eserleri okumuş olmazdım.

    Hocam zaten ingilizceyi tam bilsek ne işimiz var Türkçe romanlar ile Hepsini orjinal dilinde okurduk daha iyi olurdu.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: KalemKolik

    Arkadaşlar bildiğimiz bütün yabancı romanları orjinal dilinde okuyan arkadaşlar forumda mevcut mu ? Benim merak ettiğim bu seviyeye gelmek için illa yabancı dil felan okumakmı lazım ? Üniversitede yabancı dil ile ilgili bir bölüm okumadan dışardan kurs olsun yada kendi çabaları olsun kendini bu seviyeye getiren arkadaş varmı merak ediyorum çünkü çoğu okumak istediğim şeyler genelde ingilizce.Dergiler olsa newsweek felan yine dünya kadar ilgi alanıma giren şeyler var.

    Saygılar

    4 yıl geçti. İngilizcen ne durumda
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.