Şimdi Ara

Metal gear solid Türkçe yama %94 (Güncellendi) (2. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
261
Cevap
21
Favori
37.959
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
11 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Türk Teknik

    ilginiz için teşekkürler..

    bilmeyenler için söyleyeyim oyunun aslında remakesi var twin snakes ama game cube'da olduğu için pek bir işe yaramadı

    Twin snakes de epey eski sayılır. 2016 ve sonrası için bir remake olsa hoş olurdu.
  • JAX kullanıcısına yanıt
    aynı oyunu 2. kez remake yapacaklarını pek sanmıyorum. ama yinede olmaz değil
  • güncellendi
  • quote:

    Orijinalden alıntı: JAX

    quote:

    Orijinalden alıntı: Türk Teknik

    ilginiz için teşekkürler..

    bilmeyenler için söyleyeyim oyunun aslında remakesi var twin snakes ama game cube'da olduğu için pek bir işe yaramadı

    Twin snakes de epey eski sayılır. 2016 ve sonrası için bir remake olsa hoş olurdu.



    Twin Snakes birçok MGS fanına göre iyi bir remake değil yalnız. Fan remake projesi de iptal oldu bu arada.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi metroid -- 7 Mart 2016; 5:00:34 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Türk Teknik

    aynı oyunu 2. kez remake yapacaklarını pek sanmıyorum. ama yinede olmaz değil

    Kojima'nın aslında remake düşüncesi vardı ama tabi artık Konami'den ayrıldığı için öyle bir ihtimal kalmadı.
  • metroid kullanıcısına yanıt
    aynen öyle bu saatten sonra maddiyat icin mgs çikar ama pek iyi olacağını sanmıyorum phantom pain bile bayık bir oyun olmuş yarısına gelmeden sıktı oyun beni
    zaten msg1 den sonrası yalan 2 3 4 oynanabilir seviyede diğerlerini saymıyorum bile 5 ise hiç olmamış açık dünya olması gitmemiş
  • güncellenmiştir...
  • v ay bee.... bu oyunu hep merak etmiştim oynamak istiyordum gelmiş geçmiş en iyi oyunlardandır ama keşke steamda falan olsaydı napalım kurar oynarız :D
  • güncellenmiştir..
  • Eskiden psde oynamistim turkcesi cikarsa tekrardan oynamak isterim bu efsaneyi steamda yok ama oyun bu arada emeginize saglik

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • ana senaryo ve telsiz görüşmeleri çok az kaldı arkadaşlar. Sonra tamamen ara telsiz görüşmelerine gireceğim

    ara telsiz görüşmeleri bilmeyenler için yazıyorum bizim arayıp bilgi aldığımız görüşmeler
  • ben yamayı bekliyorum bukadar kalite oyunu türkçe oynamak bi ayrıcalık olacaktır herkes için..
  • Noktaların yerine boşluk bırakırsanız göze daha hoş gelir diye tahmin ediyorum.
  • o kullandıgım program ile alakalıydı bosluk birakınca hata veriyrdu guncellenyince duzeldi haliyl yazdıgım yerileri tekra elden geciyorum merak etmeyin
  • güncellenmiştir.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Türk Teknik -- 22 Nisan 2016; 14:56:23 >
  • Kolay gelsin. Takip.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Ufak bir eleştirim olacak anladığım kadarıyla Codec'i telsiz diye adlandırmışsın ilk mesajda ama bu doğru sayılmaz çünkü Codec telsizden çok farklı bir olay. Codec özel bir isim olduğu için kelimeyi olduğu gibi bırakmak doğru olur. Çeviride umarım buna dikkat edersin.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: metroid

    Ufak bir eleştirim olacak anladığım kadarıyla Codec'i telsiz diye adlandırmışsın ilk mesajda ama bu doğru sayılmaz çünkü Codec telsizden çok farklı bir olay. Codec özel bir isim olduğu için kelimeyi olduğu gibi bırakmak doğru olur. Çeviride umarım buna dikkat edersin.

    şimdi telsiz görüşmelerimi daha mantıklı geliyor yazarken
    codec görüşmelerimi çoğu kişi codec ne ya der ama merak etme
    oyun içine özel isimleri ve aygıt isimlerini değiştirmedim olduğu gibi bıraktım




  • Çok uzun olmamak şartıyla çeviri konusunda yardımcı olabilirim . MGS sevdiğim bir oyun olduğu için çorbada tuzum bulunsun maksat.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: metroid

    Çok uzun olmamak şartıyla çeviri konusunda yardımcı olabilirim . MGS sevdiğim bir oyun olduğu için çorbada tuzum bulunsun maksat.

    çok uzunu kısasını bilemem ama ara telsiz görüşmelerini ufak tefek bende çeviririm diyorsan sana da birer ikişer atarım çevirirsin şuan 2 kişi çeviriyor ama işler dolayı biraz yavaş çeviriyorlar bende ingilizce yok ben sadece çevirileri entegre ediyorum yaparım dersen atarım sana özelden çevirir yollarsın memnun olurum hatta
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.