DonanımHaber'de AraYENİ GELİŞMİŞ ARAMA
ForumBu Bölümde Ara
|||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
712
Cevap
0
Favori
274.781
Tıklama
Tüm Forumlar >> Sinema - Dizi - Televizyon - Müzik - Kitap >> Müzik >> Müzik genel >> |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
Sayfaya Git:
Sayfa: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sonraki >>>
Giriş
Mesaj
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 17:45:28
      Enrıque IgLesIas- hero tam benLik

      [image]local://upfiles/63333/5E8FF87B3AEA4262ADC9B04CB426E486.jpg[/image]


      < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ftdeniz -- 31 Mayıs 2006; 13:41:23 >
      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 17:52:49
      Let me be your hero
      Kahramanın olmama izin ver

      Would you dance
      Dans eder miydin?

      If I asked you to dance?
      Eğer dans edermisin diye sorsaydım

      Would you run
      Koşar mıydın?

      And never look back?
      Ve arkana asla bakmaz mıydın?

      Would you cry
      Ağlar mıydın?

      If you saw me crying?
      Eğer beni ağlarken görseydin

      And would you save my soul, tonight?
      Ve bu gece benim ruhumu korur muydun?

      Would you tremble
      Titrer miydin?

      If I touched your lips?
      Eğer dudaklarına dokunsaydım?

      Would you laugh?
      Güler miydin

      Oh please tell me this.
      Oh,lütfen bunu bana söyle

      Now would you die
      Şimdi ölür müydün?

      For the one you loved?
      Sevdiğin kişi için

      Hold me in your arms, tonight.
      Bu gece beni kollarına al

      Nakarat :

      [ I can be your hero, baby.
      Kahramanın olabilirim bebeğim

      I can kiss away the pain.
      Acını öpücüğümle geçirebilirim

      I will stand by you forever.
      Seni sonsuza kadar terketmeyeceğim

      You can take my breath away.
      Nefesimi alabilirsin ]

      Would you swear
      Yemin eder miydin?

      That you'll always be mine?
      Her zaman benim olacağına dair

      Or would you lie?
      Ya da yalan mı söylerdin?

      Would you run and hide?
      Kaçıp saklanır mıydın?

      Am I in too deep?
      Çok mu derindeyim?

      Have I lost my mind?
      Aklımı mı kaçırdım

      I don't care...
      Umursamıyorum

      You're here tonight.
      Bu gece burdasın

      Nakarat

      Oh, I just want to hold you.
      Oh, sadece sana sarılmak istiyorum

      I just want to hold you.
      Sadece sana sarılmak istiyorum

      Am I in too deep?
      Çok mu derindeyim?

      Have I lost my mind?
      Aklımı mı kaçırdım?

      Well I don't care...
      Olsun, umursamıyorum...

      You're here tonight.
      Bu gece burdasın


      [image]local://upfiles/63333/3E49F2F9835A4856B9C48542663DA9EC.jpg[/image]


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Binbaşı
      1790 Mesaj
      01 Haziran 2005 18:30:12
      Ben bu şarkının hastasıyım zati,ahaliyi bilgilendirmişsin teşekkürler,klibi de güzeldir tavsiye ederim


      _____________________________

      Make way for the bad guy...


    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 21:04:52
      Tşk Ederim İLgiLendigin için bunLarı sık sık bu pano aLtında tekrarLıycaym

      [image]local://upfiles/63333/0DA5BB8E7BFF44D080B00194B292DD8B.jpg[/image]


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 21:33:40
      My Number One - Helena Paparizou

      You’re my lover, under cover
      Sen benim gizli aşkımsın

      You’re my secret passion and I have no other
      Sen benim gizli tutkumsun ve başka tutkum yok

      You’re Delicious
      Lezzetlisin

      So Capricious
      Çok kaprislisin

      If I find out you don’t want me I’ll be vicious
      Eger beni sevmediğini öğrenirsem acımasızlaşırım

      Say you love me
      Beni sevdiğini söyle

      and you’ll have me in your arms forever
      ve beni sonsuza dek kollarinda tutacağını

      and I won’t forget it
      ve bunu unutmayacağım

      Say you miss me
      Beni özlediğini söyle

      Come and kiss me
      Gel ve beni öp

      Take me up to heaven and you won’t regret it
      Beni cennete uçur ve buna pişman olmayacaksın

      Nakarat:

      [ You are the one
      Sen O'sun,

      You’re my number one
      Benim bir numaramsın

      The only treasure I’ll ever have
      Sahip olacağım tek hazinemsin

      You are the one
      Sen O'sun,

      You’re my number one
      Benim bir numaramsın

      Anything for you ’cause you’re the one I love
      Her şeye bedelsin çünkü sevdiğim sensin ]

      You re my lover under cover
      Sen benim gizli aşkımsın

      You’re my secret passion and I have no other
      Sen benim gizli tutkumsun ve başka tutkum yok

      You’re a fire
      Sen bir ateşsin

      and desire
      ve arzusun

      When I kiss your lips, you know, you take me higher
      Dudaklarını öptüğümde, biliyorsun, beni göklere çıkartıyorsun

      You’re addiction
      Sen bağımlılıksın

      my conviction
      tutsaklığımsın

      You’re my passion, my relief, my crucifixion
      Sen benim tutkum, kurtuluşum, ecelimsin.

      Never leave me
      Beni asla bırakma

      And believe me
      Ve bana inan

      You will be the sun into my raining season
      Yağmur mevsimimin güneşi olacaksın

      Never leave me
      Beni asla bırakma

      And believe me
      Ve bana inan

      In my empty life you’ll be the only reason
      Boş hayatımın tek anlamı olacaksın



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Binbaşı
      1434 Mesaj
      01 Haziran 2005 22:17:15
      şarkı sözü konusunda AnathemA yı tek geçerim... :


      A DYING WISH
      ÖLEN DİLEĞİ (SON DİLEK)


      I bear the seed of ruin
      Yıkımın tohumunu taşıyorum

      A golden age turned to stone
      Altın bir çağ, taşa dönüşmüş

      Elysium... to dust
      (Elysium nedir bilmiyorum ama toza dönüşmüş işte)


      For this, a tragic journey
      Bunun için, trajik bir yolculuk

      A vision of a dying embrace
      Ölen bir birleşmenin görüntüsü

      Scattered earth
      Serpilmiş toprak

      Silence...
      Sessizlik...

      Where Echonia wept
      Echonia'nın ağladığı yerde

      I sank into the silent desert
      Sessiz çölün içine gömüldüm

      Fallen am I,
      Düşmüşüm ben (burada düşmüşüm ile "yıkılmışım, herşeyi yitirmişim" anlamı verilmiştir)

      In solitude of a broken promise
      Bozulmuş bir yeminin yalnızlığında

      ...I cried alone
      ...Tek başıma ağladım

      My empyrean is a scar
      Empyreanım (her neyse?) bir yara olmuş

      From the memory of her beautiful life
      Onun güzel hayatının anısından

      Forever was her name
      Sonsuzluktu onun adı

      Fulfillment lost in a lifetime of regret
      Pişmanlık dolu bir hayatta, başarı kaybolmuş

      Ornate peace would cover me
      Muhteşem huzur beni kaplardı

      As I would die now...
      Çünkü şimdi ölürdüm...

      For one last wish
      Tek bir dilek için


      _____________________________

    • Binbaşı
      1790 Mesaj
      01 Haziran 2005 22:45:38
      Bi tane de ben ekliyim bari

      Evanescence - Bring me to life

      How can you see into my eyes like open doors
      Leading you down into my core
      Nasıl bakabiliyorsun gözlerimin içine,
      Seni özüme doğru götüren açık kapılar gibi

      Where I've become so numb without a soul my spirit sleeping somewhere cold
      Can taşımadan bezdiğim bu yerlerde ruhum soğuklarda uyumaktaydı

      Until you find it there and
      Lead it back home wake me up inside
      Sen onu oralarda bulana kadar,
      Yuvasına geri götürüne kadar,
      İçimi uyandırana kadar

      wake me up inside
      İçimi uyandır

      Call my name and save me from the dark
      Seslen bana ve kurtar beni karanlıklardan

      Bid my blood to run
      Harekete geçir kanımı, aksın

      Before i come undone
      Save me from the nothing i've become
      Yaşamamışlığım belirmeden,
      Kurtar beni hiçliğimden

      Now that I know what I'm without
      Neyden mahrum kaldığımı şimdi anlıyorum

      You can't just leave me
      Beni hemen terk edemezsin

      Breathe into me and make me real
      İçime nefesini ver ve gerçek yap beni

      Bring me to life
      Hayata döndür beni

      Frozen inside without your touch
      Without your love darling
      Only you are the life among the dead
      Senin dokunuşların
      Senin sevgin olmadan içim buz tutmuş gibi
      Tüm bu ölüm arasında, tek sensin, hayat olan.

      All this time I can't believe I couldn't see
      İnanamıyorum nasıl göremedim bu kadar zaman

      Kept in the dark but you were there in front of me
      Karanlıkta yaşıyordum ama sen orda, önümdeydin.

      I've been sleeping a thousand years it seems
      Bin yıldır uyuyormuşum anlaşılan

      Got to open my eyes to everything
      Her şeye açmalıyım gözlerimi

      Without a thought without a voice without a soul
      Don't let me die here
      beni ölüme terk etme
      bir tek ses, bir tek düşünce olmayan bu yerde..

      There must be something more
      Daha fazlası yaşanmalı

      bring me to life
      Beni hayata döndür


      _____________________________

      Make way for the bad guy...


    • Teğmen
      149 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:02:14
      Evanescence : MY İMMORTAL

      I'm so tired of being here suppressed by all my childish fears
      Burada, çocukça korkularım tarafından bastırılmış halde bulunmaktan çok yoruldum

      And if you have to leave
      Ve eğer gitmek zorundaysan

      I wish that you would just leave
      Hemen gitmeni dilerim

      'Cause your presence still lingers here
      Çünkü varlığının hala burada oyalanıyor(takılıp kalıyor)

      And it won't leave me alone
      Ve beni yalnız bırakmayacak

      These wounds won't seem to heal
      Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor.

      This pain is just too real
      Bu acı fazla gerçek

      There's just too much that time cannot erase
      Zamanın silemediği çok fazla şey var

      Nakarat :

      [ When you cried I'd wipe away all of your tears
      Ağladığında, tüm gözyaşlarını silerdim

      When you'd scream I'd fight away all of your fears
      Çığlık attığında, tüm korkularınla savaşırdım

      I held your hand through all of these years
      Tüm bu yıllar boyunca elini tuttum.

      But you still have all of me
      Fakat hala bana tamamen sahipsin ]

      You used to captivate me by your resonating light
      Sen beni tınlayan ışığınla büyülerdin.

      Now I'm bound by the life you left behind
      Şimdi geride bıraktığın hayat tarafından bağlandım

      Your face it haunts my once pleasant dreams
      Yüzün, benim bir zamanlar tatlı olan rüyalarımı ziyaret ediyor

      Your voice it chased away all the sanity in me
      Sesin, tüm akıl sağlığımı kovaladı

      These wounds won't seem to heal
      Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor.

      This pain is just too real
      Bu acı fazla gerçek

      There's just too much that time cannot erase
      Zamanın silemediği çok fazla şey var

      Nakarat

      I've tried so hard to tell myself that you're gone
      Kendime gittiğini söylemek için çok uğraştım

      But though you're still with me
      Ama hala benimle olmana rağmen

      I've been alone all along
      Baştan beri yalnızım



      _____________________________

      Natural Born Killers
    • Binbaşı
      1375 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:05:19
      ROBIE WILLIAMS-FEEL

      ome and hold my hand
      gel ve ellerimi tut

      I wanna contact the living
      yaşamla bağlantı kurmak istiyorum

      Not sure I understand
      anladığımdan emin değilim

      This role I've been given
      bana verilen bu rolü

      I sit and talk to God
      oturur tanrıya konusurum

      And he just laughs at my plans
      ve o planlarıma sadece güler

      My head speaks a language
      kafam bir lisan konuşur

      I don't understand
      anlayamadığım

      Nakarat:
      [ I just wanna feel
      sadece hissetmek istiyorum

      Real love fill the home that I live in
      gerçek aşkın yaşadığım yuvayı kaplamasını

      Cos I got too much life
      çünkü çok fazla yaşam var

      Running thru my veins
      damarlarımda dolaşan

      Going to waste
      ziyan olacak ]

      I don't wanna die
      ölmek istemiyorum

      But I ain't keen on living either
      ama yaşamanın da meraklısı değilim

      Before I fall in love
      aşık olmadan önce

      I'm preparing to leave her
      onu terk etmeye hazırlanıyorum

      Scare myself to dead
      korkudan ölüyorum

      That's why I keep on running
      bu yüzden koşturmayı sürdürüyorum

      Before I roll eye
      göz gezdirmeden önce

      I can see myself coming
      kendimi gelirken görebiliyorum

      Nakarat

      And I need to feel
      ve hissetmeye ihtiyacım var

      Real love and the love ever after
      gerçek aşkı ve sonraki sürekli aşkı

      I can not get enough
      yeterince sahip olamıyorum

      Nakarat

      I just wanna feel
      sadece hissetmek istiyorum

      Real love and the love ever after
      gerçek aşkı ve sonsuza dek sürecek aşkı

      There's a hole in my soul
      ruhumda bir boşluk var

      You can see it in my face
      onu yüzümde görebilirsin

      It's a real big place
      bu gerçekten büyük bir yerdir

      Come and hold my hand
      gel ve ellerimden tut

      I wanna contact the living
      yaşamla bağlantı kurmak istiyorum

      Not sure I understand
      anladığımdan emin değilim

      This role I've been given
      bana verilen bu rolü

      Not sure I understand x4
      anladığımdan emin değilim


      < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi titanyum22 -- 1 Haziran 2005, 23:08:35 >
      _____________________________

    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:06:40
      Perdono - Tiziano Ferro

      Perdono… sì quel che è fatto è fatto io però chiedo
      Scusa…. regalami un sorriso io ti porgo una
      Rosa…..su questa amicizia nuova pace si
      Posa …. perchè so come sono infatti chiedo
      Perdono… sì quel che è fatto è fatto io però chiedo
      Scusa…. regalami un sorriso io ti porgo una
      Rosa…..su questa amicizia nuova pace si
      Posa …. PERDONO

      Özür dilerim … evet olan oldu fakat özür diliyorum
      Affedersin…..bana bir gülücük hediye et sana bir gül takdim edeyim
      Bu yeni arkadaşlığın üzerine barış yerleşsin
      Çünkü kendimi biliyorum nitekim özür diliyorum
      Özür dilerim … evet olan oldu fakat özür diliyorum
      Affedersin…..bana bir gülücük hediye et sana bir gül takdim edeyim
      Bu yeni arkadaşlığın üzerine barış yerleşsin
      Özür dilerim.

      Con questa gioa che mi stringe il cuore
      A quattro cinque giorni da Natale
      Un misto tra incanto e dolore

      Noel’ e dört beş gün kala, kalbimi saran o neşe ile
      Cazibe ve acı arasında bir karışım

      Ripenso a quando ho fatto io del male
      E di persone ce ne sono tante
      Buoni pretesti sempre troppo pochi

      Kendimi ne zaman kötü yaptığımı tekrar düşünüyorum
      Ve o insanlardan ne kadar
      Çok iyi bahaneler her zaman çok az

      Tra desideri,labirinti e fuochi
      Comincio un nuovo anno io chiedendoti

      Arzular,labirentler ve ateşler arasında
      Seni dileyerek yeni bir yıla başlıyorum


      RIPETIZIONE NAKARAT

      Dire che sto bene con te è poco
      Seninle beraberken iyi olduğumu söylemek az gelir!

      Dire che sto male com te ...è un gioco!
      Seninle birlikte kötü olduğumu söylemek….bir şaka olur

      Un misto tra tregua e rivoluzione
      Devrim ve ateşkes arası bir karışım

      Credo sia una buona occasione
      Con questa magia di Natale
      Per ricordarti quanto sei speciale

      Inanıyorum ki Noel’in bu büyüsüyle
      Senin ne kadar özel olduğunu sana hatırlatmak
      Çok güzel bir fırsat olacak

      Tra le contraddizione e i tuoi difetti
      Io cerco ancora di volerti
      Çelişkiler ve senin kötü huyların arasında
      Hala seni istemeye çalışıyorum

      RIPETIZIONE NAKARAT……..

      Qui l’inverno non ha paura ……io senza di te un po’ ne ho
      Burada kışın hiç korkusu yok….sensiz benim çok az korkum var

      Qui la rabbia é senza misura….io senza di te…non lo so
      Burada ölçüsüz öfke var…….sensizim….onu bilmiyorum

      E la notte balla da sola….senza di ten on ballerò
      Ve gece tek başına dans ediyor…sensiz dans etmeyeceğim

      Capitano abbatti le mura…… che da solo non ce la farò
      Duvarlar düşürülüyor……..tek başıma onunla baş edemeyeceğim


      [image]local://upfiles/63333/2C729B20A5624231828D23758553A001.jpg[/image]


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Binbaşı
      1790 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:09:19
      Varsa, Tiziano Ferro - Ti Voglio Bene ekleyebilirmisiniz,gerçekten güzel şarkı ne diyo merak ediyorum


      _____________________________

      Make way for the bad guy...


    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:12:34
      Feel - Robbie Williams

      Come and hold my hand
      gel ve ellerimi tut

      I wanna contact the living
      yaşamla bağlantı kurmak istiyorum

      Not sure I understand
      anladığımdan emin değilim

      This role I've been given
      bana verilen bu rolü

      I sit and talk to God
      oturur tanrıya konusurum

      And he just laughs at my plans
      ve o planlarıma sadece güler

      My head speaks a language
      kafam bir lisan konuşur

      I don't understand
      anlayamadığım

      Nakarat:
      [ I just wanna feel
      sadece hissetmek istiyorum

      Real love fill the home that I live in
      gerçek aşkın yaşadığım yuvayı kaplamasını

      Cos I got too much life
      çünkü çok fazla yaşam var

      Running thru my veins
      damarlarımda dolaşan

      Going to waste
      ziyan olacak ]

      I don't wanna die
      ölmek istemiyorum

      But I ain't keen on living either
      ama yaşamanın da meraklısı değilim

      Before I fall in love
      aşık olmadan önce

      I'm preparing to leave her
      onu terk etmeye hazırlanıyorum

      Scare myself to dead
      korkudan ölüyorum

      That's why I keep on running
      bu yüzden koşturmayı sürdürüyorum

      Before I roll eye
      göz gezdirmeden önce

      I can see myself coming
      kendimi gelirken görebiliyorum

      Nakarat

      And I need to feel
      ve hissetmeye ihtiyacım var

      Real love and the love ever after
      gerçek aşkı ve sonraki sürekli aşkı

      I can not get enough
      yeterince sahip olamıyorum

      Nakarat

      I just wanna feel
      sadece hissetmek istiyorum

      Real love and the love ever after
      gerçek aşkı ve sonsuza dek sürecek aşkı

      There's a hole in my soul
      ruhumda bir boşluk var

      You can see it in my face
      onu yüzümde görebilirsin

      It's a real big place
      bu gerçekten büyük bir yerdir

      Come and hold my hand
      gel ve ellerimden tut

      I wanna contact the living
      yaşamla bağlantı kurmak istiyorum

      Not sure I understand
      anladığımdan emin değilim

      This role I've been given
      bana verilen bu rolü

      Not sure I understand x4
      anladığımdan emin değilim.



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:15:37
      California Dreamin' - Royal Gigolos

      Hold me my sweet
      Sarıl bana tatlım

      Hold me love
      Sarıl aşkım

      Hold me god
      Sarıl tanrım

      And I shout
      Ve bağırıyorum

      The sound for the soul
      Ruhun sesi

      A portal
      Bir tünel

      I travel through time
      Zamanda yolculuk yapıyorum

      All my senses burn
      Tüm duyuların yanıyor

      The portal can learn
      Tünel öğrenebilir

      The portal can burn
      Tünel yanabilir

      Hold me
      Sarıl bana

      Hold me
      Sarıl bana

      Hold...
      Sarıl...

      Nakarat x2

      [ All the leaves are brown (All the leaves are brown)
      Tüm yapraklar kahverengi (Tüm yapraklar kahverengi)

      And the sky is grey (And the sky is grey)
      Ve gökyüzü gri (Ve gökyüzü gri)

      I've been for a walk (I've been for a walk)
      Yürüyüşe çıkmıştım (Yürüyüşe çıkmıştım)

      On a winter's day (On a winter's day)
      Bir kış gününde (Bir kış gününde )

      I'd be safe and warm (I'd be safe and warm)
      Güvende ve sıcak olacaktım (güvende ve sıcak olacaktım)

      If I was in L.A. (If I was in L.A.)
      Eğer L.A. da olsaydım (Eğer L.A. da olsaydım )

      California dreaming (California dreaming)
      California rüyası (California rüyası)

      On such a winter's day...
      Böyle bir kış gününde ]

      Hold me my sweet
      Sarıl bana tatlım

      Hold me love
      Sarıl aşkım

      Hold me god
      Sarıl tanrım

      Hold me
      Sarıl bana

      Hold...
      Sarıl...



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:18:42
      U Make Me Wanna - Blue
      You know you make me wanna.
      You know you make me wanna.

      Biliyor musun istememe neden oluyorsun
      Biliyor musun istememe neden oluyorsun

      To start it off I know you know me
      Başlamak gerekirse beni tanıdıgını biliyorum

      To come to think of it
      Düşünürsek

      It was only last week that I had a dream about us, oh
      Daha geçen hafta bizimle ilgili hayal kurmuştum

      That's why I am here, I'm writing this song
      Bu yüzden burdayım, bu şarkıyı yazıyorum

      To tell the truth you know I have been hurting all along
      Doğruyu söylemek gerekirse, biliyorsun baştan beri inciniyorum

      Someway let me know, you want me girl
      Bir şekilde beni istediğini bilmemi sağla

      Everytime you see me what do you see?
      Beni her gördüğünde ne görüyorsun?

      I feel like I'm a poor man and you're the queen
      Ben fakir bir adam, sen de kraliçeymişsin gibi hissediyorum

      Oh baby, you're the only thing that I really need
      Oh bebek, gerçekten ihtiyacım olan tek şey sensin

      Baby that's why
      Bebek bu yüzden

      You make me wanna call you in the middle of the night
      Gecenin ortasında seni aramak istememe neden oluyorsun

      You make me wanna hold you till the morning light
      Sabah ışıklarına kadar sana sarılmak istememe neden oluyorsun

      You make me wanna love, you make me wanna fall
      Sevmek istememe neden oluyorsun, acı çekmek istememe neden oluyorsun

      You make me wanna surrender my soul
      Ruhumu teslim etmek istememe neden oluyorsun

      I know this is a feeling that I just can't fight
      Biliyorum bu boğuşamayacğım bir duygu

      You're the first and last thing on my mind
      Aklımdaki ilk ve son şeysin

      You make me wanna love, you make me wanna fall
      Sevmek istememe neden oluyorsun, acı çekmek istememe neden oluyorsun

      You make me wanna surrender my soul
      Ruhumu teslim etmek istememe neden oluyorsun

      Well I know that these feelings won't end no, no
      Peki, biliyorum bu hisler hiç bitmeyecek, hayır, hayır

      They'll just get stronger if I see you again
      Seni tekrar görürsem daha da güçlenecek

      Baby I'm tired of being friends
      Bebek, arkadaş olmaktan bıktım

      I wanna know if you feel the same
      Aynı şekilde hissedip hissetmediğini bilmek istiyorum

      And could you tell me do you feel my pain?
      Ve bana acımı hissettiğini söyleyebilir misin?

      Don't leave me in doubt
      Beni şüphe içinde bırakma

      Everytime you see me what do you see?
      Beni her gördüğünde ne görüyorsun?

      I feel like I'm a poor man and you're the queen
      Ben fakir bir adam, sen de kraliçeymişsin gibi hissediyorum

      Oh baby, you're the only thing that I really need
      Oh bebek, gerçekten ihtiyacım olan tek şey sensin

      Baby that's why
      Bebek bu yüzden

      You make me wanna call you in the middle of the night
      Gecenin ortasında seni aramak istememe neden oluyorsun

      You make me wanna hold you till the morning light
      Sabah ışıklarına kadar sana sarılmak istememe neden oluyorsun

      You make me wanna love, you make me wanna fall
      Sevmek istememe neden oluyorsun, acı çekmek istememe neden oluyorsun

      You make me wanna surrender my soul
      Ruhumu teslim etmek istememe neden oluyorsun

      I know this is a feeling that I just can't fight
      Biliyorum bu boğuşamayacğım bir duygu

      You're the first and last thing on my mind
      Aklımdaki ilk ve son şeysin

      You make me wanna love, you make me wanna fall
      Sevmek istememe neden oluyorsun, düşmek istememe neden oluyorsun

      You make me wanna surrender my soul
      Ruhumu teslim etmek istememe neden oluyorsun

      I'll take you home real quick
      Seni eve çok çabuk götüreceğim

      And sit you down on the couch
      Ve kanepeye oturtacağım

      Pour some Dom Perignon and hit the lights out
      Biraz Dom Perignon koyup, ışıkları söndüreceğim

      Baby we can make sweet love
      Bebek, tatlı şekilde sevişebiliriz

      Then we'll take it nice and slow
      Sonra nazik ve ağırdan alırız

      I'm gonna touch you like you've never known before
      Sana daha once hiç bilmediğin gibi dokunacağım

      We're gonna make love all night
      Tüm gece sevişeceğiz...



      [image]local://upfiles/63333/DD4316CF93E04BB293CD31D29389FD4F.jpg[/image]

      [image]local://upfiles/63333/3A0F107A5F274667A278B0C831A49511.jpg[/image]


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Binbaşı
      1790 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:34:52
      Alın size süper bir şarkı,dinlemeyen varsa mutlaka dinlesin,en iyi slow şarkılar seçilse kesin ilk 5'e girer

      Mariah Carey - My All

      I am thinking of you
      seni düşünüyorum

      In my sleepless solitude tonight
      ıssız uykusuz gecemde

      If it's wrong to love you
      eğer seni sevmek yanlış ise

      Then my heart just won't let me be right
      o zaman kalbim doğru olmama izin vermeyecek

      'Cause I've drowned in you
      çünkü sende boğuldum

      And I won't pull through
      ve içinden çıkamıyorum

      Without you by my side
      yanıbaşımda sen olmadan

      Nakarat:

      I'd give my all to have
      sahip olduğum herşeyi verirdim

      Just one more night with you
      sadece seninle bir gece daha geçirmek için

      I'd risk my life to feel,
      hayatımı riske ederdim

      Your body next to mine
      vücudunu benimkinin yanında hissetmek için

      'Cause I can't go on
      çünkü devam edemiyorum

      Living in the memory of our song
      şarkılarımızın hatıralarında yaşamaya

      I'd give my all for your love tonight
      aşkın için bu gece herşeyimi verirdim ]

      Baby can you feel me
      bebeğim, beni hissedebiliyor musun?

      Imagining I'm looking in your eyes
      gözlerine baktığımı hayal ediyorum

      I can see you clearly
      seni kolaylıkla görebiliyorum

      Vividly emblazoned in my mind
      güçlü bi şekilde aklımı çevrelemişsin

      And yet you're so far
      ve hala çok uzaktasın

      Like a distant star
      uzak bir yıldız gibi

      I'm wishing on tonight
      bu gece dilek tutuyorum

      Nakarat


      _____________________________

      Make way for the bad guy...


    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:40:52
      KesinLiKLe


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      01 Haziran 2005 23:44:16
      Rich Girl - Gwen Stefani
      [ If I was a rich girl (na, na....)
      Eğer zengin bir kız olsaydım (na,na....)

      See, I'd have all the money in the world, if I was a wealthy girl
      Dünyadaki tüm paralar benim olurdu, eğer varlıklı bir kız olsaydım

      No man could test me, impress me, my cash flow would never ever end
      Hiçbir erkek beni test edemezdi, etkileyemezdi, param hiç bitmezdi

      Cause I'd have all the money in the world, if I was a wealthy girl
      Çünkü dünyadaki tüm paralar benim olurdu, eğer varlıklı bir kız olsaydım ]

      Think what that money could bring
      O paranın neler getireceğini düşün

      I'd buy everything
      Her şeyi satın alırdım

      Clean out Vivienne Westwood
      Vivienne Westwood'u silip süpürürdüm

      In my Galliano gown
      Galliano cüppemin içinde

      No, wouldn't just have one hood
      Hayır tek bir yerde evim olmazdı

      A Hollywood mansion if I could
      Mümkünse bir Hollywood konağı

      Please book me first-class to my fancy house in London town
      Lütfen Londra'daki şık evime first-class bir bilet ayarlayın

      Nakarat 2 :

      [ All the riches baby, won't mean anything
      Tüm bu servet bebeğim, hiçbir anlam ifade etmez

      All the riches baby, won't bring what your love can bring
      Tüm bu servet bebeğim, aşkının getireceklerini getiremez

      All the riches baby, won't mean anything
      Tüm bu servet bebeğim, hiçbir anlam ifade etmez

      Don't need no other baby
      Başkasına ihtiyacım yok bebeğim

      Your lovin' is better than gold, and I know
      Aşkın altından daha iyi, ve biliyorum ]

      Nakarat

      I'd get me four Harajuku girls to (uh huh)
      Kendime dört tane Harajuku kızı alırdım(a-ha)

      Inspire me and they'd come to my rescue
      Bana ilham vermeleri için ve imdadıma yetişirlerdi

      I'd dress them wicked, I'd give them names (yeah)
      Onları hınzırca giydirirdim, onlara isimler verirdim (evet)

      Love, Angel, Music, Baby
      Aşk, Melek, Müzik, Bebek

      Hurry up and come and save me
      Acele edin gelip beni kurtarın

      Nakarat 2

      [Eve]
      Come together all over the world
      Dünyanın dört bir yanından bir araya gelin

      From the hoods of Japan, Harajuku girls
      Japonya'nın kasabalarından, Harajuku kızları

      What, it's all love
      Ne, sadece sevgi

      What, give it up
      Ne, bırak

      What (shouldn't matter [4x]), what
      Ne (önemli olmamalı [4x]), ne

      Come together all over the world
      Dünyanın dört bir yanından bir araya gelin

      From the hoods of Japan, Harajuku girls
      Japonya'nın kasabalarından, Harajuku kızları

      What, it's all love
      Ne, sadece sevgi

      What, give it up
      Ne, bırak gitsin

      What, (shouldn't matter [4x]), what
      Ne, (önemli olmamalı [4x]), ne

      What happened to my life
      Hayatıma ne oldu

      Turned upside down
      Ters yüz oldu

      Chicks dat blew ya mind, ding, it's the second round
      Aklını alan piliçler, ding, ikinci raund

      (Original track and ting, mmm)
      (Orijinal şarkı ve şey, mmm )

      You know you can't buy these things (no)
      Bu şeyleri satın alamayacağını biliyorsun (hayır)

      See Stefani and her L.A.M.B., I rock the Fetish people
      Stefani'ye ve L.A.M.B.'sine bak, fetişistleri eğlendiriyorum

      You know who I am
      Kim olduğumu biliyorsun

      Yes ma'am, we got the style that's wicked
      Evet bayan, hınzır bir tarzımız var

      I hope you can all keep up
      Umarım hepiniz ayak uydurabilirsiniz

      We climbed all the way from the bottom to the top
      En dipten zirveye onca yolu tırmandık

      Now we ain't gettin' nothin' but love
      Şimdi sevgiden başka bir şey görmüyoruz

      Nakarat

      Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
      Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yarbay
      2763 Mesaj
      02 Haziran 2005 11:56:24
      NUMB

      I'm tired of being what you want me to be
      Senin istediğin gibi olmaktan sıkıldım

      Feeling so faithless lost under the surface
      Yerin altında inançsız bir sekilde kaybolumuş hissediyorum.

      Don't know what you're expecting of me
      Benden ne beklediğini bilmiyorum

      Put under the pressure of walking in your shoes
      Ayakkabinin içinde yürümenin baskısı altındayım

      Every step I take is another mistake to you
      Attığım her adim sana göre yeni bir yanlış

      Nakarat :

      [ I've become so numb I can't feel you there
      O kadar hissizleştim ki senin burada olduğunu fark edemiyorum

      I've become so tired
      Çok yoruldum

      So much more aware I'm becoming this
      Ne hale geldiğimin çok daha fazla farkına vardım

      All I want to do is be more like me and be less like you
      Tek istediğim daha cok benim gibi, daha az senin gibi olmak ]

      Can't you see that you're smothering me
      Beni boğduğunu göremiyormusun

      Holding too tightly afraid to lose control
      Kontrolu kaybetme korkusu ile çok sıkı tuttuğunu

      Cause everything that you thought I would be
      Çünkü benim olabileceğimi sandiğin her şey

      Has fallen apart right in front of you
      Dağılıverdi gozünün önünde

      Every step that I take is another mistake to you
      Attığım her adim sana göre yeni bir yanlış

      And every second I waste is more than I can take
      Ve harcadiğim her saniye dayanabileceğimden fazla

      Nakarat

      And I know
      Ve biliyorum

      I may end up failing too
      Hüsrana da uğrayabilirim

      But I know
      Ama biliyorum

      You were just like me with someone disappointed in you
      Sende hayal kırıklığına uğrayan biriyle tıpkı benim gibiydin



      _____________________________

      üüü
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      02 Haziran 2005 13:51:00
      Like I Love You - Justin Timberlake
      Like I love you
      seni sevdiğim gibi

      just something about you
      yalnızca senin hakkında bir şey

      the way I'm lookin at you, whatever
      sana bakışım, herneyse

      you keep lookin at me
      bana bakmaya devam ediyorsun

      you gettin' scared now, right?
      şimdi ürktün mü, ha?

      don't fear me baby,it' just destiny
      korkma bebeğim, bu sadece kaderin bir parçası

      it feel good, right?
      iyi hissediyorsun, değil mi?

      listen
      dinle

      I kind of noticed from one night
      seni bir gece farkettim

      from the club, your front face
      bir klüpte, yüzünü

      it's kind of weird to me
      bu bana biraz tuhaf geliyor

      since you're so fine
      çünkü çok güzelsin

      if it's up to me your face will change
      bana kalırsa yüzünü biraz değiştirirdim

      KÖPRÜ:

      [ if you smiling, that should set the tone
      eğer gülüyorsan, tonunu ayarlamalısın

      just be limber
      sadece biraz esnek gül

      and if you let go the music should groove your bones
      ve kendini bırakırsan, müzik kemiklerine kadar dans ettirmeli seni

      just remember
      sadece hatırla

      sing this song with me
      bu şarkıyı benimle söyle ]

      NAKARAT:

      [ Ain't nobody love you like i love you
      kimse seni benim gibi sevemez

      you're a good girl and that's what makes me trust ya
      sen iyi bir kızsın ve sana güvenmemi sağlayan şey de bu

      late at night I talk to you
      gece geç saatte seninle konuşuyorum

      you will know the difference when I touch you
      sana dokunduğumda farkı anlayacaksın ]

      people are so phony
      insanlar çok sahte

      nosy 'cause they're lonely
      meraklılar çünkü yalnızlar

      aren't you sick of the same thing?
      sen de bundan rahatsız değil misin?

      they say so and so was dating
      öyle ile böyle çıkıyormuş diyorlar

      love you or they're hating
      severler ya da nefret ederler

      when it doesn't matter anyway
      bu hiç fark etmez

      cause we're here tonight
      çünkü bu gece biz buradayız

      KÖPRÜ

      NAKARAT

      yeah, you know i can make you happy
      evet,seni mutlu edebileceğimi biliyorsun

      I could change your life
      hayatını değiştirebilirim

      if you give me that chance
      bana bu şansı verirsen

      to be your man
      senin erkeğin olma şansını

      don't let you down baby
      seni hayal kırıklığına uğratmam bebeğim

      if you give me that chance
      eğer bana bu şansı verirsen

      to be your man
      senin erkeğin olma şansını

      here baby, put on my jacket
      burada canım, ceketimi giy

      and then
      ve sonra

      maybe we'll fly tonight
      belki bu gece uçarız

      (I just wanna love you baby)
      (sevmek istiyorum bebeğim)

      yeah,yeah,yeah
      evet,evet,evet

      maybe we will fly tonight
      belki bu gece uçarız

      (I just wanna love you,baby)
      (sadece seni sevmek istiyorum,bebeğim

      girl
      kız

      ma,what chu wanna do?
      kızım, ne yapmak istiyorsun?

      I'm in front of you
      senin önündeyim

      grab a friend,see I can have fun with two
      bir arkadaşını yakala, iki kişiyle de eğlenebilirim

      or me and you put on a stage show
      ya da ben ve sen bir sahne şovu düzenleriz

      and the mall kids, that's how to change low
      ve diğer çocuklar,değişim böyledir

      from them you say "wow,it's the same glow"
      onlardan biri "wow,bu aynı yıldız kurdu"

      look at me,I say "yeah,it's the same dough"
      bana bak derim ki "evet, bu aynı mangır"

      we the same type,you my air of life
      biz aynı tipteyiz,sen benim hayatımın havasısın

      you have me sleepin' in the same bed every night
      seninle aynı yatakta yatıyoruz her gece

      go rock with me, you deserve the best
      gel benimle takıl,sen en iyisini hak ediyorsun

      take a few shots
      birkaç kadeh iç

      let it burn in your chest
      göğsün yanana kadar

      we could ride down
      bir yolculuğa çıkabiliriz

      pumpin N.E.R.D. in the deck
      çekmecedeki N.E.R.D. pompalanıyor

      funny how a few words turned into sex
      birkaç kelimenin sekse dönüşmesi çok tuhaf

      play this free, joint called "brain"
      bunu beleşe oyna,"beyin" denen uyuşturucu

      ma,take a hint
      kızım, bir upucu yakala

      make me swerve in the lane
      yoldan çıkmama yardım et

      the name Malicious
      İsim Köüt Niyetli

      and I burn every track
      ve ben her şarkıyı yakarım

      Clipse and J.Timberlake
      Clipse ve J.Timberlake

      now how heavy is that?
      şimdi nasıl ağır oldu mu?

      maybe we'll fly tonight
      belki de uçarız bu gece

      (I just wanna love you baby)
      (sadece seni sevmek istiyorum bebeğim)

      yeah yeah yeah(evet evet evet)

      maybe we'll fly tonight
      belki bu gece uçarız

      (I just wanna love you baby)
      (sadece seni sevmek istiyorum bebeğim)

      girl(kız)

      ain't nobody love you like I love you
      kimse seni benim gibi sevemez

      (can't love you like I do)
      (kimse sevemez benim gibi)

      you're a good girl and that'swhat makes me trust ya
      sen iyi bir kızsın ve sana güvenmemi sağlayan şey de bu

      (trust you like I do)
      kimse güvenemez benim gibi

      late at night, I talk to you
      gece geç saatte seninle konuşuyorum

      you will know the difference when
      farkı anlayacaksın

      break this down
      parçala bunu

      you know I used to dream about this when I was a little boy
      bilirsin,küçük bir çocukken bunun hayalini kurardım

      I never thought it would end up this way, drums
      böyle sona ereceğini hiç tahmin edemezdim, davullar

      it's kind of special night,yeah
      bu bir bakıma özel bir gece, değil mi

      you know,you think about it
      bilirsin, bunun hakkında düşünürsün

      sometimes people just destined
      bazen insanlar böyle kurgulanmıştır

      destined to do what they do
      ne yapmaları gerekiyorsa onu yaparlar

      and that's what it is
      ve bu herşeyi açıklar

      now everybody dance
      şimdi herkes dans etsin



      [image]local://upfiles/63333/C6B789012E9740BBA8E33C229A81D168.jpg[/image]


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      368 Mesaj
      02 Haziran 2005 16:52:21
      //take my breath away//

      Watching every motion
      Her hareketi izliyorum

      In my foolish lover's game
      Aptalca aşık oyunumda

      On this endless ocean
      Bu sonsuz okyanusta

      Finally lovers know no shame
      Sonunda aşıklar utanç nedir bilmez

      Turning and returning
      Dönerek ve geri dönerek

      To some secret place inside
      İçerdeki gizli bir yere

      Watching in slow motion
      Ağır çekimde izliyorum

      As you turn around and say
      Sen dönüp şunu söylerken

      Nakarat: x2

      [ Take my breath away
      Nefesimi kes ]

      Watching I keep waiting
      İzliyorum, beklemeye devam ediyorum

      Still anticipating love
      Hala aşkı umuyorum

      Never hesitating
      Asla tereddüt etmiyorum

      To become the fated ones
      Kaderin bağladıkları olmak için

      Turning and returning
      Dönerek ve geri dönerek

      To some secret place to find
      Bulunacak gizli bir yere

      Watching in slow motion
      Ağır çekimde izliyorum

      As you turn to me and say
      Sen bana dönüp şunu söylerken

      My love
      Aşkım

      Nakarat

      Through the hourglass I saw you
      Kum saatinin içinden seni gördüm

      In time you slipped away
      Zamanla kayıp gittin

      When the mirror crashed I called you
      Ayna parçalandığında seni çağırdım

      And turned to hear you say
      Ve senin şunu söylemeni duymak için döndüm,

      If only for today
      Keşke bu gün için

      I am unafraid
      Korkmuyor olsaydım

      Nakarat

      Watching every motion
      Her hareketi izliyorum

      In this foolish lover's game
      Bu aptal aşığın oyununda

      Haunted by the notion
      Fikir peşimi bırakmıyor

      Somewhere there's a love in flames
      Bir yerde alevler içinde bir aşk var

      Turning and returning
      Dönen ve geri dönen

      To some secret place inside
      İçerdeki gizli bir yere

      Watching in slow motion
      Ağır çekimde izliyorum

      As you turn my way and say
      Sen bana doğru dönüp şunu söylerken

      Nakarat



      _____________________________

      (¯`v´¯)
      `*.¸.*´
      ¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
      (¸.•´ (¸.•´ .•´ ¸¸.•¨¯`•...B...•¨¯`•...
    • Yüzbaşı
      368 Mesaj
      02 Haziran 2005 16:55:00
      //Clocks//

      Lights go out and I can't be seen
      Işıklar sönüyor ve görülemiyorum

      Tides that I tried to swim against
      Aksi yönünde yüzmeye çalıştığım akıntılar

      Have put me down upon my knees
      Beni dizlerimin üstüne çöktürdüler

      Oh I beg I beg and plead singin
      Oh yalvarıyorum yalvarıyorum ve şarkı söylemeyi diliyorum

      Come out of things unsaid
      söylenmemiş sözlerden çık

      Shouldn't I pull off my head and
      Kafamı taşımamalı mıyım ve

      A trouble that can't be named
      İsmi konulamayan belayı

      Tigers waiting to be tamed singin
      Kaplanlar evcilleştirilmeyi bekliyor, şarkı söylüyorlar

      You are
      Sensin

      You are
      Sensin

      Confusion never stops
      Karmaşa asla durmaz

      Closing walls ticking clocks
      Kapanan duvarlar ve tik tak eden saatler

      Gonna come back and take you home
      Geri döneceğim ve seni eve götüreceğim

      I could not stop the tune I know singing
      Söylemeyi bildiğim Melodiyi durduramam

      Come out upon my seas
      Denizlerimden çık

      Curse missed opportunities
      Kaçırılmış fırsatları lanetle

      Am I a part of the cure
      Ben tedavinin bir parçası mıyım

      Or I am a part of the disease singin
      Yoksa hastalığın bir parçası mıyım, şarkı söylüyorum

      You are you are you are
      Sensin sensin sensin

      You are you are you are
      Sensin sensin sensin

      And nothing else compares x3
      Ve hiçbir şeyle kıyaslanamaz

      You are you are
      Sensin sensin sensin

      Home home where I wanted go to
      Evim evim gitmek istediğim yer

      nakarat(x3)



      _____________________________

      (¯`v´¯)
      `*.¸.*´
      ¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
      (¸.•´ (¸.•´ .•´ ¸¸.•¨¯`•...B...•¨¯`•...
    • Yüzbaşı
      368 Mesaj
      02 Haziran 2005 16:57:29
      //Secret Smile//

      Nobody knows it but you've got a secret smile
      Hiç kimse bilmiyor ama gizli bi gülümsemen var

      And you use it only for me
      Ve onu sadece benim için kullanıyorsun

      Nobody knows it but you've got a secret smile
      Hiç kimse bilmiyor ama gizli bi gülümsemen var

      And you use it only for me
      Ve onu sadece benim için kullanıyorsun

      So use it and prove it
      Kullan onu ve de kanıtla(onun varlığını)

      Remove this whirling sadness
      Bu dönüp duran üzüntüyü yok et

      I'm losing, I'm bluesing
      Kaybediyorum, hüzünleniyorum

      But you can save me from madness
      Ama beni delilikten kurtarabilirsin

      Nobody knows it but you've got a secret smile
      Hiç kimse bilmiyor ama gizli bi gülümsemen var

      And you use it only for me
      Ve onu sadece benim için kullanıyorsun

      So use it and prove it
      Kullan onu ve de kanıtla(onun varlığını)

      So save me I'm waiting
      Böylece kurtar beni,bekliyorum

      I'm needing, hear me pleading
      İhtiyacım var, yalvarışımı duy

      And soothe me, improve me
      Ve beni yatıştır, beni geliştir

      I'm grieving, I'm barely believing now, now
      Acı çekiyorum, şu an sadece inanıyorum ki...

      When you are flying around and around the world
      Dünyanın etrafında dönüp dururken(uçarak)

      And I'm lying alonely
      Ve ben yalnız uzanırken

      I know there's something sacred and free reserved
      Biliyorum ki boş(kimse tarafından alınmamış) ve kutsal olan bi şey var

      And received by me only
      Ve sadece benim tarafımdan alınacak



      _____________________________

      (¯`v´¯)
      `*.¸.*´
      ¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
      (¸.•´ (¸.•´ .•´ ¸¸.•¨¯`•...B...•¨¯`•...
    • Yüzbaşı
      368 Mesaj
      02 Haziran 2005 17:00:16
      //Don't Speak//

      You and me, we used to be together
      Sen ve ben, eskiden birlikteydik

      Everyday together always
      Her gün birlikteydik, her zaman

      I really feel that I'm losing my best friend
      Gerçekten en iyi arkadaşımı kaybettiğimi hissediyorum

      I can't believe this could be the end
      Bunun son olabileceğine inanamıyorum

      It looks as though you're letting go
      Sen vazgeçiyormuşsun gibi görünüyor

      And if it's real well I don't want to know
      Ve bu gerçekse bilmek istemiyorum

      Nakarat [

      Don't speak, I know just what you're saying
      Konuşma, ne dediğini biliyorum

      So please stop explaining
      Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak

      Don't tell me cause it hurts
      Anlatma çünkü incitiyor

      Don't speak I know what you're thinking
      Konuşma, ne düşündüğünü biliyorum

      I don't need your reasons
      Gerekçelerine ihtiyacım yok

      Don't tell me cause it hurts
      Anlatma çünkü incitiyor ]


      Our memories
      Hatıralarımız

      Well, they can be inviting
      Tamam, çekici olabilirler

      But some are altogether mighty, frightening
      Ama bazıları herşeye rağmen güçlü, korkutucu

      As we die, both you and I
      Biz ölürken, hem sen hem ben

      With my head in my hands I sit and cry
      Başım ellerimin arasında oturup ağlıyorum

      Nakarat

      It's all ending
      Her şey bitiyor

      I gotta stop pretending who we are...
      Kim olduğumuz konusunda rol yapmayı bırakmalıyım

      You and me I can see us dying...are we?
      Sen ve ben, öldüğümüzü görebiliyorum...ölüyor muyuz?

      Nakarat

      Don't tell me cause it hurts!
      Anlatma çünkü incitiyor

      I know what you're saying
      Ne dediğini biliyorum

      So please stop explaining
      Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak

      Don't speak, don't speak, don't speak
      Konuşma konuşma konuşma

      Oh I know what you're thinking
      Oh ne düşündüğünü biliyorum

      And I don't need your reasons
      Ve gerekçelerine ihtiyacım yok

      I know you're good, I know you're good, I know you're real good
      Biliyorum iyisin, biliyorum iyisin, biliyorum gerçekten iyisin

      Oh, la la la la la la La la la la la la

      Don't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
      Yapma, yapma, a-ha şşş, şşş sevgilim

      Hush, hush darlin', hush, hush
      Şşş, şşş sevgilim, şşş, şşş

      Don't tell me tell me cause it hurts
      Anlatma çünkü incitiyor

      Hush, hush darlin' Hush, hush darlin'
      Şşş, şşş sevgilim, şşş, şşş sevgilim

      Hush, hush don't tell me tell me cause it hurts
      Şşşi şşş, anlatma çünkü incitiyor



      _____________________________

      (¯`v´¯)
      `*.¸.*´
      ¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
      (¸.•´ (¸.•´ .•´ ¸¸.•¨¯`•...B...•¨¯`•...
    • Yüzbaşı
      368 Mesaj
      02 Haziran 2005 17:04:28
      //Zu Spät (Sie Liegt In Meinen Armen)//


      [ Sie liegt in meinen Armen,
      Kollarımda yatıyor

      Ich kann es nicht ertragen,
      Ben dayanamıyorum

      Es war ihr aller letztes Wort
      Onun son sözüydü

      Ich Liebe Dich
      Seni seviyorum

      Dann ging sie fort
      ondan sonra gitti ]


      Es war unser erster Streit,
      Bizim ilk kavgamızdı

      Sie ist in meinem Herzen
      o benim kalbimde

      Dann war sie weg (war sie weg).
      Ondan sonra gitti(o gitti)

      Diesmal ging ich viel zu weit
      Bu sefer çok ileri gittim

      Ohne sie dachte ich es würde gehen
      Onsuz yapabileceğimi düşündüm

      Doch ich blieb so stur
      Ama yine de inatlaştım

      Denn ich war enttäuscht
      Çünkü çok hayal kırıklığına uğradım

      Unserer Liebesschwur.
      Bizim aşk yeminimiz

      Doch ich brauche Dich
      Çünkü bana lazımsın

      Denn ich brauche Dich
      Çünkü sana ihtiyacım var

      Denn ich liebe Dich... (Nur Dich)
      Çünkü seni seviyorum (sadece seni)

      Nakarat

      Wir wollten uns sehen
      Biz görüşmek istiyorduk

      Darüber reden warum wir uns nicht verstehen
      Neden anlaşamadığımızı konuşmak için

      (nicht verstehen)
      (neden anlamıyorum)

      Was müssen wir ändern
      Neyi değiştirmemiz lazım

      Wir wollten etwas finden,
      Biz bir şey bulmak istiyorduk

      Damit wir uns wieder binden.
      Yine bağlanmak için

      Doch es wurde zum Streit
      Ama kavgaya dönüştü

      Wir waren nicht bereit.
      Biz hazır değildik

      Du rastest aus und ranntest raus
      Sen çıldırdın ve dışarıya koştun

      Du schriest: Es Ist Entgültig Aus....aussss
      Ve bağırdın ki: Her şey tamamen bittiiiiiii

      Du standst einfach auf,
      Sen ayağa kalktın

      Du liefst einfach
      Ve yürüdün

      Und ich sah es nicht,
      Ve ben göremedim

      Und in deinem Kopf
      Ve senin kafanda

      War ich daran schuld,
      Ben suçluydum

      Dass du es nicht mehr saaagst......
      Ve artık söyleyemiyorsun

      Nakarat

      Und ich bete zum Herrn,
      Ve ben Allah'a dua ediyorum ki

      Dass er mich zu sich nimmt,
      Beni yanına alsın diye

      Dass ich bei dir bin,
      Çünkü senin yanında olmak için

      Damit wir wieder vereint sind... (2x)
      Yine beraber olmak için

      Nakarat



      _____________________________

      (¯`v´¯)
      `*.¸.*´
      ¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
      (¸.•´ (¸.•´ .•´ ¸¸.•¨¯`•...B...•¨¯`•...
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      02 Haziran 2005 19:42:39
      I Know What you Want - Busta Rhymes
      Shorty I know what you need
      Bebeğim neye ihtiyacın olduğunu biliyorum

      I got everything you need
      İhtiyacın olan her şey bende

      I promise I ain't gonna hold out either
      Ve tükenmeyeceğine dair de söz veriyorum

      I'ma give it all to you baby
      Hepsini sana vereceğim bebeğim

      It's on, bust it
      Başlıyoruz, patlat şunu

      Nakarat : x4

      [ Baby if you give it to me
      Bebek eğer onu bana verirsen

      I'll give it to you
      Ben de sana vereceğim

      I know what you want
      Ne istediğini biliyorum

      You know I got it
      Ona sahip olduğumu biliyorsun ]

      We been together for a few years
      Birkaç yıl birlikte olduk

      Shared a few tears
      Birkaç gözyaşını paylaştık

      Called each other nicknames
      Birbirimize lakaplar taktık

      Like Sugar Plum and Pooh Bear
      Şeker eriği ve ayı Pooh gibi

      I'm always on the road
      Hep yollardayım

      I'm hardly ever home
      Evde olduğum çok nadir

      Always busy this busy that
      Hep onunla veya bununla meşgulüm

      Can't talk on the phone
      Telefonda konuşamıyoruz

      I know you aggrevated
      Biliyorum kızıyorsun

      Walk around frustrated
      Hayal kırıklığıyla dolaşıyorsun

      Ya patience gettin' short
      Sabrın azalıyor

      How long can you tolerate it
      Buna ne kadar tahammül edebilirsin

      Listen ma I'm just motivated
      Dinle kızım ben motive oldum

      I do this for us
      Bunu bizim için yapıyorum

      Step on the grind tryin' to elevate it now
      Zor işte çalışıp geliştirmek istiyorum şimdi

      [Verse 2: Baby Sham]

      Hey yo to really be honest
      Hey bak, gerçekten dürüst olmak gerekirse

      You stuck with me through my whole struggle
      Tüm mücadelem boyunca benimle kaldın

      Can't express the words
      Kelimelerle ifade edemem

      How much the kid loves ya
      Çocukların seni ne kadar çok sevdiğini

      I'ma stand as a man never above ya
      Asla üzerinde olmayan bir erkek olarak duracağım

      I can tell that you different from most
      Birçoğundan farklı olduğunu söyleyebilirim

      Slightly approach you
      Sana hafifçe yaklaşan

      And that ill shit about it
      Ve bu konudaki berbat şey

      We gon' sex every day
      Her gün seks yapacağız

      But when we sex we tease
      Ama seks yaparken muziplik yapacağız

      In a passionate way
      İhtiraslı bir şekilde

      I love the way you touch it
      Dokunma şeklini seviyorum

      Those little elaborate ways
      O küçük detaylı olanları

      Got the guard feelin' released
      Gardımı düşürüyor

      To relax for the day
      Gün boyu rahatlamak için

      It's on you ma
      Sıra sende kızım

      Nakarat

      [Verse 3: Busta Rhymes]

      Shh, mami listen
      Şşş, kızım dinle

      I feel ya love for me baby
      Bana olan sevgini hissediyorum bebek

      And how it move through you
      Ve içinde nasıl gezindiğini

      I been longin' for the moment
      Bu anı bekleyip durdum

      To talk the truth to you
      Sana gerçeği söylemek için

      Listen, I'm never home
      Dinle, hiç evde olmuyorum

      I always get up and go
      Hep uyanıp gidiyorum

      Puttin' you through the unnecessary rigga-ma-ro


      I never meant to put a thousand pounds of stress on ya head
      Asla kafana 1 kilo stress koymak istemiyorum

      I love the way we sleep
      Uyuyuşumuzu seviyorum

      And always cuddle in bed
      Ve yatakta hep sarılıyoruz

      Baby, I stay embracin' ya patience
      Bebek, sabrına inanmaya devam ediyorum

      Sheddin' ya tears with me
      Gözyaşlarını benimle döküyorsun

      I ask you my mami
      Senden rica ediyorum bebek

      Please continue to bear with me
      Lütfen benimle kalmaya devam et

      [Verse 4: Rah Digga]

      We started out broke
      Meteliksizken başladık

      Constantly on a roll
      Sürekli geziyorduk

      Cuttin' up in the streets like we would never get old
      Sokaklarda dolaşıyorduk asla yaşlanmayacakmışız gibi

      Went from Lucy's and buses to fifty cent sodas
      Lucy'ler ve otobüslerden 50 cent sodalarına gittik

      And Novas to Hondas to Lexus to Rovers
      Ve Nova'lara Honda'lara ,Lexus ve Rover'lara

      Mad years passed
      Çılgın yıllar geçti

      Still got each other back
      Hala birbirimize arka çıkıyoruz

      Word is bond never screw none of these industry cats
      Sözüm senettir asla bu endüstri kedilerinden biriyle birlikte olmayacağım

      We like Scull and Mulder
      Tıpkı Scull ve Mulder gibiyiz

      Walkin' shoulder to shoulder
      Omuz omuza yürüyoruz

      Milkin' this game watchin' our seeds gettin' older
      Bu oyunu besliyoruz tohumlarımızın büyümesini izliyoruz

      Nakarat

      [Verse 5: Busta Rhymes]

      Yes you know I'll die for you
      Evet biliyorsun senin için ölürüm

      And ya know I'll ride with you
      Ve biliyorsun atımı seninle sürerim

      I will always try with you
      Hep seninle deneyeceğim

      And give ya my love and cry with you
      Ve aşkımı sana verip seninle ağlayacağım

      [Verser 6: Mariah Carey]

      I will climb a mountain high
      Dağlar kadar yükseğe tırmanırım

      Until I was up to touch the sky
      Ta ki göğe deyebilene kadar

      So baby come and get more close to me
      Bu yüzden bebek gel ve bana daha yakın ol

      This is where your love is supposed to be
      Aşkının olması gerektiği yer burası

      [Verse 7 : Rampage]

      I pull up to the house in a yellow Lamborghini
      Evin önüne parkediyorum sarı bir Lamborghini ile

      It's been a few months in PA you haven't seen me
      Sen beni görmeden Pennisilvania'da birkaç ay geçti

      Ya lookin' good in that Gucci bikini
      O Gucci bikininin içinde güzel görünüyorsun

      38 carats ya ring lookin' freezy
      38 ayar yüzüğün dondurucu görünüyor

      No matter what I do in the world you never leave me
      Bu dünyada ne yaparsam yapayım beni asla terketme

      Fall back ma I'll make ya lifestyle easy
      Geri çekil kızım, yaşam tarzını kolaylaştıracağım

      I appreciate the things ya do to please me
      Beni memnun etmek için yaptıklarına minnettarım

      Lookin' at my daughter you'll never do me greasy
      Kızıma bakarken bana asla yalakalık yapmayacaksın

      Nakarat

      Flipmode Records, J Records
      Flipmode Kayıt, J Kayıt

      Def Jam Records
      Def Jam Kayıt

      Busta Rhymes...Mariah

      Flipmode Squad, yeah
      Flipmode Ekibi, evet

      So beautiful
      Çok güzel

      Ah-ha I knew you was gon' give me that high note
      Bana yüksek not vereceğini biliyordum




      [image]local://upfiles/63333/F0588EAA3EA642078E8641D9E3CC1370.jpg[/image]


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      02 Haziran 2005 20:26:19
      No, No, No Part 1 - Destiny's Child
      Boy I know you want me
      beni istediğini biliyorum oğlum

      I can see it in your eyes
      bunu gözlerinde görebiliyorum

      But you keep on frontin'
      ama sen hep saklanıyorsun

      Why don't you say what's on your mind
      neden aklındakileri söylemiyorsun?

      'Cause each and everytime
      çünkü her ama her zaman

      You're near me
      yanımdasın

      You give me signs
      bana işaret veriyorsun

      But when I ask you 'What's the deal?'
      ama sana 'olay nedir?' diye sorduğumda

      You're holdin' it all inside
      her şeyi içinde saklıyorsun

      If you wanna' be with me
      eğer benimle olmak istiyorsan

      You gotta' keep it real
      dürüst olmalısın

      Tell me what's goin' on
      bana neler olduğunu söylemelisin

      Tell me how you feel
      bana nasıl hissettiğini söylemelisin

      Boy I know you want me
      beni istediğini biliyorum oğlum

      Just as much as I want you
      benim seni istediğim kadar

      So come get my love
      öyleyse gel aşkımı elde et

      All here for you
      hepsi senin için burda

      Nakarat:

      [ If you keep actin' this way
      eğer böyle davranmaya devam edersen

      You're gonna' lose my love
      aşkımı kaybedeceksin

      I ain't got no time to play
      oyalanacak vaktim yok

      You better hurry up
      çabuk olsan iyi edersin

      'Cause everytime I come around
      çünkü ne zaman etrafında olsam

      And cruise by your way
      ve yoluna çıksam

      I see you on the corner
      senin köşede görüyorum

      But you don't know what to say
      ama sen diyeceğini bilmiyorsun

      When I walk up to you baby
      ne zaman sana doğru yürüsem bebek

      You seem so shy
      çok utangaç gözüküyosun

      What's the problem babe
      problem nedir bebeğim

      Never had a girl like I
      asla benim gibi bi kıza sahip olmadın

      I can see right through you
      içini görebiliyorum

      And you know you wanna' be mine
      ve benim olmak istediğini biliyorsun

      So get your act together
      bu yüzden kendine çeki düzen ver

      'Cause you're runnin' out of time
      çünkü zamanın azalıyor ]

      Nakarat

      You won't regret
      pişman olmıyacaksın

      I must confess
      itiraf etmeliyim

      I'm really feelin' you
      gerçekten sana karşı hislerim var

      Anything you ever wanted before
      şimdiye dek istediğin her şey

      It's right here for you for you
      burda duruyor, senin için senin için

      Don't worry what they say
      onların dediklerine bakma

      Just bring your love away
      sadece aşkını ortaya çıkar

      'Cause your friends can't do
      çünkü arkadaşların yapamazlar

      What I can for you
      benim senin için yapabileceklerimi

      I don't want to hear you say No...
      hayır dediğini duymak istemiyorum



      [image]local://upfiles/63333/12A7311DB96A4517AF0E28C7FAC9B972.jpg[/image]


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Binbaşı
      1790 Mesaj
      02 Haziran 2005 20:45:48
      Isabella çosmuşsun bakıyom alamanca felan
      Bu konunun üst konu olmasını teklif ediyorum,faideli bi mevzu olma yolunda ilerliyo çünkü
      Herneyse bi şarkı daha yazalım şöle eskilerden:

      Falko - Jeanny

      Jeanny, komm, come on
      jeanny, gel, hadi gel

      Steh auf - bitte, du wirst ganz naß
      lütfen ayağa kalk, çok ıslanacaksın

      Schon spät,
      geç oldu

      komm - wir müssen weg hier,
      gel-burdan gitmemiz gerek

      raus aus dem Wald, verstehst du nicht?
      ormandan dışarı, anlamıyorsun

      Wo ist dein Schuh, du hast ihn verloren,
      ayakkabın nerede, onu kaybettin

      als ich dir den Weg zeigen mußte
      sana yolu göstermek zorunda kaldığımda

      Wer hat verloren? Du dich?
      kim kaybetti? sen mi kendini,

      Ich mich? Oder, oder wir uns?
      ben mi kendimi? ya da, ya da birbirimizi mi?

      Nakarat:

      [ Jeanny, quit livin' on dreams
      jeanny, rüyalarda yaşamayı bırak

      Jeanny, life is not what it seems
      jeanny, hayat göründüğü gibi değil

      Such a lonely little girl in a cold, cold world
      ne kadar da yalnız ve küçük bir kız soğuk, soğuk dünyada

      There's someone who needs you
      sana ihtiyacı olan biri var

      Jeanny, quit livin' on dreams
      jeanny, rüyalarda yaşamayı bırak

      Jeanny, life is not what it seems
      jeanny, hayat göründüğü gibi değil

      You're lost in the night, don't wanna struggle and fight
      gecenin içinde kaybolmuşsun, boğuşmak ve kavga etmek istemiyorsun

      There's someone, who needs you, babe
      sana ihtiyacı olan biri var bebeğim ]

      Es ist kalt, wir müssen weg hier, komm
      hava soğuk, burdan gitmemiz gerek, gel

      Dein Lippenstift ist verwischt
      rujun silinmiş,

      Du hast ihn gekauft und ich habe es gesehen
      ben senin onu satın aldığını gördüm

      Zuviel rot auf deinen Lippen und du hast gesagt:
      dudaklarında çok kırmızı görünüyordu ve sen:

      "Mach mich nicht an"
      'beni ilgilendirmez' dedin.

      Aber du warst durchschaut, Augen sagen mehr als Worte
      ancak maksadın anlaşıldı, gözler sözlerden daha fazlasını söyler

      Du brauchst mich doch, hmh?
      bana ihtiyacın var, hmh?

      Alle wissen, daß wir zusammen sind ab heute,
      herkes bugünden sonra birlikte olduğumuzu biliyor

      jetzt hör ich sie! Sie kommen
      şimdi duyuyorum onları! geliyorlar

      Sie kommen, dich zu holen
      seni almak için geliyorlar

      Sie werden dich nicht finden
      seni bulamayacaklar

      Niemand wird dich finden, du bist bei mir
      kimse seni bulamıyacak, sen bendesin

      Nakarat

      Newsflash: In den letzten Monaten
      flaş haber: geçtiğimiz aylardan beri

      ist die Zahl der vermißten Personen
      kaybolan insanların sayısı

      dramatisch angestiegen
      dramatik bir şekilde artıyor

      Die jüngste Veröffentlichung der lokalen
      yerel polis yayınlarına göre

      Polizeibehörde berichtet von einem weiteren tragischen Fall
      en genç trajik olay gerçekleşmiştir.

      Es handelt sich um ein neunzehnjährigesMädchen
      das zuletzt vor vierzehnTagen gesehen wurde.
      en son ondört gün önce görülen
      ondukuz yaşlarında bir kızın ticareti yapılmıştır

      Die Polizeischließt die Möglichkeit nicht aus
      daßes sich hier um ein Verbrechen handelt
      polis ortada yasa dışı bir ticaretin olduğu
      ihtimali üzerinde durmuyor

      Nakarat


      _____________________________

      Make way for the bad guy...


    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      02 Haziran 2005 22:23:57
      Get Busy - Sean Paul
      Shake that thing Miss Kana Kana
      Çalkala bayan Kana Kana

      Shake that thing Miss Annabella
      Çalkala bayan Annabella

      Shake that thing yan Donna Donna
      Çalkala Donna Donna

      Jodi and Rebecca
      Jodi ve Rebecca

      Woman Get busy, Just shake that booty non-stop
      Kadınlar meşgul olun, sadece kalçaları hiç durmadan çalkalayın

      When the beat drops
      Ritim kaybolunca

      Just keep swinging it
      Savurmaya devam edin

      Get jiggy
      Sallayın

      Get crunked up
      Sarhoş olun

      Percolate anything you want to call it
      İsimlendirmek istediginiz her şeyi elimine edin

      Oscillate you hip and don’t take pity
      Kalçanızı sallayın ve acımayın

      Me want fi see you get live ‘pon the riddim when me ride
      Sizi sürerken ritimle canlandıgınızı görmek istiyorum

      And me lyrics a provide electricity
      Ve şarkı sözlerim elektirik üretsin

      Gal nobody can tell you nuttin’
      Hiç kimse size hiç birşey anlatamaz

      Can you done know your destiny
      Işiniz bittimi, kaderinizi bilin

      Yo sexy ladies want par with us
      Siz seksi kadınlar bizimle parti yapmak ister misiniz

      In a the car with us
      Bizimle arabada…

      Them nah war with us
      Onlar bizimle savaşmaz

      In a the club them want flex with us
      Onlar bizimle bir klüpte rahatlamak ister

      To get next to us
      Yanımıza gelmek için

      Them cah vex with us
      Bizi irite etmek için

      From the day me born jah ignite me flame gal a call me name and its me fame
      Dogduğum günden beri, tutuştur beni kadın bana bir isim bul ve bu benim ünüm

      Its all good girl turn me on
      Herşey güzel beni heyecanlandırıyorsun(azdırıyorsun) kızım

      ‘Til a early morn’
      “sabahın erken saatlerine kadar”

      Let’s get it on
      Eğlenelim ( işi pişirelim)

      Let’s get it on ‘til a early morning
      Sabahın erken saatlerine kadar eglenelim

      Girl it’s all good just turn me on
      Her şey güzel sadece beni hayecanlandır

      Woman don’t sweat it, don’t get agitate just gwaan rotate
      Kadınlar terlemeyin, telaşlanmayın sadece etrafımda dans edin

      Can anything you want you know you must get it
      Istedigin herşeyi elde etmen gerektigini biliyorsun

      From you name a mentuin
      Burayı çevirebilene aşkoolsun bize de başvursun makbule geçer walla

      Don’t ease the tension just run the program gals wan pet it
      gerilimi yok etme sadece programı başlat kadınlar onu evcilleştirmek ister

      Just have a good time
      Sadece iyi vakit geçir

      Gal free up unu mind caw nobody can dis you man won‘t let it can
      Kadın, aklını özgür bırak hiç kimse sana hayır demez, dedirtme

      You a the number one gal
      Sen bir numarasın

      Wave you hand
      El salla

      Make them see you wedding band
      Dügün yüzügünü görmelerini sağla



      [image]local://upfiles/63333/3DD49CE622D94A3F80FC68220E37FE65.jpg[/image]


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      02 Haziran 2005 22:31:58
      My Boo (feat. Alicia Keys) - Usher
      There’s always that one person that will always have your heart
      Her zaman kalbine sonsuza dek sahip olacak o tek kisi vardir

      You never see it coming cause you’re blinded from the start
      Bunun olacagini asla göremedin çünkü bastan beri kör olmustun

      Know that you’re that one for me it’s clear for everyone to see
      Bil ki sen benim için o kisisin, bu herkesin görecegi kadar açik

      Ooh baby (you will always be my boo)
      Ooh bebegim (her zaman sevgilim olacakasin)

      (Alicia Keys )
      I don’t know about y’all but I know about us and
      Hepinizi tanimiyorum ama bizi biliyorum ve

      It’s the only way we know how to rock
      Bu dans etmenin bildiğimiz tek yolu

      I don’t know about y’all but I know about us and
      Hepinizi tanimiyorum ama bizi biliyorum ve

      It’s the only way we know how to rock
      Bu dans etmenin bildiğimiz tek yolu

      (Usher)

      Do you remember girl I was the one that gave you your first kiss
      Hatirliyor musun bebegim sana ilk öpücügünü veren bendim

      Cause I remember girl I was the one who said put your lips like this
      Çünkü ben hatirliyorum dudaklarini söyle yap diyen bendim

      Even before all the fame and people screamin your name
      Tüm bu ünden ve insanlarin ismini bagirmasindan bile önce

      Girl I was there and you were my baby
      Ben yanindaydim ve sen bebegimdin

      Nakarat :

      [ (Usher)

      It started when we were younger you were mine (my boo)
      Bu biz daha gençken basladi sen benimdin (sevgilim)

      Now another brother's taken over but it’s still in you’re eyes (my boo)
      Simdi baska bir kardes seni aldi ama ben hala gözlerindeyim (sevgilim)

      Even though we use to argue it’s all right (my boo)
      Eskiden tartissak bile bu sorun degil (sevgilim)

      I know we haven’t seen each other in a while
      Biliyorum bir süredir birbirimzi görmedik

      But you will always be my boo
      Ama sen hep benim sevgilim olacaksin

      (Alicia Keys)

      I was in love with you when we were younger you were mine (my boo)
      Biz daha gençken sana asiktim sen benimdin (sevgilim)

      When I see you from time to time I still feel like (my boo) (that's my baby)
      Seni zaman zaman gördügümde hala hissediyorum (sevgilim) (iste benim bebegim)

      You can see it no matter how I try to hide (my boo) (i can't hide it)
      Ne kadar gizlemeye çalissam da görebilirsin (sevgilim) (gizleyemiyorum)

      And even though there’s another man who’s in my life
      Ve hayatimda baska bir erkek oldugu halde

      You will always be my boo
      Sen hep benim sevgilim olacaksin ]

      (Alicia Keys)

      Yes I remember boy cause after we kissed
      Evet hatirliyorum çünkü öpüstükten sonra

      I can only think about you’re lips
      Sadece dudaklarin hakkinda düsünebiliyordum

      Yes I remember boy the moment I knew
      Evet hatirliyorum o anda biliyordum

      You were the one I could spend my life with
      Hayatimi harcayabilecegim kisi oldugunu

      Even before all the fame and people screamin your name
      Tüm bu ünden ve insanlarin ismini bagirmasindan bile önce

      I was there and you were my baby
      Ben yanindaydim ve sen benim bebegimdin

      Nakarat


      My oh my oh my oh my oh my boo x2
      Benim oh benim oh benim oh benim sevgilim

      Nakarat (Usher)

      (Alicia Keys Rap)

      I don’t know about y’all but I know about us and
      Hepinizi tanimiyorum ama bizi biliyorum ve

      It’s the only way we know how to rock
      Bu dans etmenin bildiğimiz tek yolu

      I don’t know about y’all but I know about us and
      Hepinizi tanimiyorum ama bizi biliyorum ve




      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      02 Haziran 2005 22:47:45
      Get Right - Jennifer Lopez
      you're lookin' just a little too hard at me
      bana birazcık fazla sert bakıyorsun

      standin' just a little too close to me,
      birazcık fazla yakınımda duruyorsun

      you're sayin' not quite enough to me,
      bana yeterince çok şey söylemiyorsun

      you're sippin' just a little too slow for me
      bana göre çok yavaş içiyorsun

      no doubt you're playing real cool homie
      şüphe yok ki gerçekten ağır takılıyorsun dostum

      got me thinkin what is it you do for me?
      benim için yaptığın şey ne düşünmeye başladım

      trippin (trippin) a little more than I should be
      olmam gerekenden biraz fazla tripteyim

      so let yourself go and get right with me
      kendini serbest bırak ve benimle doğruyu bul

      Nakarat:

      [ I'm about to sign you up, we can get right
      seni üye yapmak üzereyim, iyi olabiliriz

      before the night is up,
      gece bitmeden

      we can get right, we can get right, we can get right,
      birlikte iyi olabiliriz, iyi olabiliriz, iyi olabiliriz,

      I'm about to fill you're cup, we can get right
      Bardağını doldurmak üzereyim, birlikte iyi olabiliriz

      before the night is up,
      gece bitmeden

      we can get right, tonight, we can get right
      birlikte iyi olabiliriz, bu gece, iyi olabiliriz ]

      your lips, talkin bout I play too much
      dudakların çok fazla oynadığımdan bahsediyor

      can't a woman take advantage of what she wants,
      bir kadın istediği şeyden faydalanamaz mı

      my hips, movin oh so slow, (so slow)
      kalçalarım, çok yavaş hareket ediyor (çok yavaş)

      bar tab lookin like a condo, (condo)

      all I need is you here right by my side
      tek ihtiyacım olan yanı başımda olman

      take whatever you want, baby let's ride,
      ne istersen al bebeğim hadi gezintiye çıkalım

      and whatever you won't do, let me decide,
      ve ne yapmayacağına bırak ben karar vereyim

      just put you're name on the dotted line,
      sadece ismini işaretli yere yaz

      Nakarat

      So much we've got to say, but so little time,
      Söyleyecek çok fazla şey var ama zaman çok az

      and if tonight ain't long enough, don't leave love behind,
      ve eğer bu gece yeterince uzun değilse aşkı geride bırakma

      (don't leave this love behind)
      (bu aşkı geride bırakma)

      baby, take my hand, i'll show you why...
      bebeğim elimi tut sana nedenini göstereceğim




      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      02 Haziran 2005 23:17:59
      Do Somethin' - Britney Spears
      Do you feel this
      Bunu hissediyor musun

      I know you feel this
      Bunu hissettiğini biliyorum

      Are You ready?
      Hazır mısın

      I dont think so
      Sanmıyorum

      Somebody give me my truck
      Birisi kamyonumu versin

      So I can ride on the clouds
      Ki bulutların üstünde gezebileyim

      So I can turn up the bass like...
      Ki bassı böyle açabileyim...

      Somebody pass my guitar
      Birisi gitarımı uzatsın

      So I can look like a star
      Ki bir star gibi gözükebileyim

      And spend this cash like...
      Ve parayı böyle harcayayım

      What u gonna do when the croud goes Ayo?
      Kalabalık coştuğunda ne yapacaksın?

      Why you standin' on the wall?
      Neden duvarın dibinde duruyorsun

      Music startin' everywhere
      Müzik her yerde başladı

      So why dont you just move along?
      Bu yüzden neden hareket etmiyorsun?

      Nakarat:

      [ I see you lookin at me
      Bana baktığını görüyorum

      Like I'm some kind of freak
      Sanki bir kaçıkmışım gibi

      Get up out of your seat
      Koltuğundan kalk

      Why dont you do somethin'?
      Neden bir şeyler yapmıyorsun?

      I see you lookin' at me
      Bana baktığını görüyorum

      Like I got what you need
      İhtiyacın olana sahipmişim gibi

      Get up out of your seat
      Koltuğundan kalk

      Why dont you do somethin'?
      Neden bir şeyler yapmıyorsun? ]


      Now you all in my grill
      Şimdi hepiniz işimin içindesiniz

      Cause I say what I feel
      Çünkü ne hissedersem söylerim

      Only rock to what's real
      Sadece gerçek olanı umursarım

      Baby bump bump
      Bebek zıpla zıpla

      But I can't do that with you
      Ama bunu seninle yapamam

      Only be here with my crew
      Ancak burada ekibimle

      I can roll if you can
      Eğer yuvarlanabilirsen ben de yaparım

      Dont be a punk punk
      İşe yaramaz olma

      What u gonna do when the croud goes eoh?
      Kalabalık coştuğunda ne yapacaksın?

      Why you standin' on the wall?
      Neden duvarın dibinde duruyorsun

      Music startin' everywhere
      Müzik her yerde başladı

      So why dont you just move along?
      Bu yüzden neden hareket etmiyorsun?

      Nakarat x2

      Na nananananana
      Uh!
      Na nananananananana

      I see you lookin' over here
      Bu tarafa baktığını görüyorum

      Cant you tell I'm havin' fun
      Eğlendiğimi anlayamıyor musun

      If you know it like I know
      Eğer benim bildiğim gibi bilseydin

      You would stop starrin' at us
      Bize bırakmayı bırakır

      And get your own space
      Ve kendine bir yer bulurdun

      And do somethin'
      Ve bir şeyler yapardın

      Nakarat x2

      Fuck!
      Lanet!

      Do Somethin'
      Bir şeyler yap

      Why dont you do somethin'?
      Neden bir şeyler yapmıyorsun?


      [image]local://upfiles/63333/CBD9884D525F4E0DB8A0AFAEE793CE9B.jpg[/image]


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      03 Haziran 2005 16:49:00
      DuDu-TarKaN
      Ağlamadan ayrılık olmaz
      Hatıralar uslu durmaz
      Kalanlar gideni gönlünde taşır
      Aşk sevene yük olmaz
      Biz böyle bilir böyle yaşarız
      ooooooooo oooooooo
      Oda biliyor
      oooooooo oooooooo
      Oda seviyor
      ooooooo oooooooo
      Bile bile kafa tutuyor aşka
      Gözü kara
      O yine bildiğini okuyor

      Çiçek gibi tazecik
      Kıymetli birtanecik
      Ana sütü gibi tertemiz

      Dudu dudu dilleri lıkır lıkır içmeli
      Gözleri derya deniz

      Bu gönül ona torpil geçiyor
      Etrafında fır dönüyor
      El bebek gül bebektir o
      Ne yapsa inadına hoş görüyor
      Kara kara düşündürüyor
      ooooo oooooooo
      onunda içi gidiyor
      oooooo oooooooo
      O tasalanıyor
      ooooooooo oooooooo
      Bile bile kafa tutuyor aşka
      Gözü kara
      O yine bildiğini okuyor
      Sen güldüğüme bakma
      Görde duyda inanma
      Tuz buz oldu bu kalp ah on bin parça
      Aldığım her nefeste
      Attığıım her adımda
      Burda olsa can cağazım yanımda olsa
      Çiçek gibi tazecik
      Kıymetli birtanecik
      Ana sütü gibi tertemiz
      Dudu dudu dilleri lıkır lıkır içmeli
      Gözleri derya deniz


      Ata ata dertleri hep içime attım
      İnsan gibi yaşamak benimde hakkım.
      İçimdeki zemberek kırıldı artık
      Tamiri mümkün değilse işte o gün yandık.
      Her gün yağmur yağabilir
      İnsan hata yapabiliri
      Birbirimize tutunursak
      Belki güneş doğabilir.



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      03 Haziran 2005 16:52:40
      CiCi-FuLdeN Uras
      Sarmaşığın ömrü tutunarak geçer
      Kendini tut at boşluğa
      Ne kadar derine iner
      Sevgilim uğur böceğim
      Ya sen değiş ya da ben gideyim
      Düşür para lafını ağzından
      Seni rahat rahat öpeyim
      Sallan yerinde oyna dans et
      Göster herkese cicilerini
      Sallan yerinde oyna
      Göster herkese yeni cicilerini



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      03 Haziran 2005 16:57:41
      Canto Canto - Natalia Oreiro
      They won't be able to achieve what they want in life
      Hayatta istedikleri şeylere ulaşamayı başaramayacaklar

      Neither they will be able to see the situation to it's end.
      Ve olayın sonunu görmeyi de

      It won't take place until the injury is healed.
      Yara iyleşene kadar bu gerçekleşmeyecek

      The flame won't be fade out that is in me.
      İçimdeki kıvılcım hiç kaybolmayacak

      We won't walk the route of crying,
      Ağlama yolunda yürümeyeceğiz

      And we won't defeat ourselves without finding the reason.
      Sebebi bulmadan kendimizi bozguna uğratmayacağız

      We won't survive without saving the charm,
      Cazibeyi korumadan yaşayamayız

      neither will we stop the road to the heart.
      Ve de kalbe giden yolda duraksamayacağız


      Hey, hey, hey there is still exists the illusion
      Hey, hey, hey, hala hayallerimiz var

      still we can belive to feel the love.
      Hala aşkı hissetmeye inanabiliriz.


      And therefore, sing, sing
      Ve bu yüzden, şarkı söyle, söyle

      beacuse I want so much more.
      çünkü çok daha fazlasını istiyorum.

      More happiness, less crying and a new sunshine.
      Daha fazla mutluluk, daha az ağlama ve yeni bir güneş ışığı.

      And bu yüzden sing, sing
      Ve ,Hadi şarkı söyle, söyle

      and listen to the end of my song
      ve şarkımın sonunu dinle

      and the heart will cheer itself.
      ve kalbin kendini neşelendirecek

      We won't yield upon the passing years,
      Geçen yıllara boyun eğmeyeceğiz,

      and we won't stop without knowing the truth.
      ve doğruyu öğrenmeden durmayacağız,

      We won't lose ourselves in lies, and deceits,
      kendimizi yalanlarda, aldatmalarda kaybetmeyeceğiz,

      we will not betray our freedom.
      özgürlüğümüze ihanet etmeyeceğiz.

      We will not stop until we find the right exit,
      Doğru çıkışı bulana kadar durmayacağız,

      we will deliver hope to the pain.
      Acıya umudu getireceğiz

      We won't sell ourselves to the blood of injury
      kendimizi yaraların kanına satmayacağız

      We are the seed of a better world.
      Biz daha iyi bir dünyanın tohumlarıyız.



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      03 Haziran 2005 16:59:47
      Küçücügüm-YaLıN
      Hiç özlemediğim kadar
      Özlüyorum bu aralar seni
      Niye bilmiyorum ama
      Ben sadece senle mutluyum

      Ah şu gönül gözünden görmek dedikleri var ya
      Seni her halinle seviyorum
      Beraber uyansak,
      Bütün gün sarılsak bana yetmez
      O ana dünyaları değişmem

      Küçücüğüm her şeyim
      Ne olur çok uzaklara gitme
      Gidersen öleceğim
      Karanlığa döneceğim.....



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      03 Haziran 2005 18:40:19
      Yaz Yaz Yaz - MoR ve ÖTESİ
      Neden senle hiç durmadan tartışıp duruyoruz ki biz
      Bile bile üstüme gelmene ne gerek var
      Neden dostça ve insanca ayrılamıyoruz ki biz
      Ve bunca yaşanmış yılların da hatırı var

      Eğer her gün bu işkence
      Eğer her gün bu karmaşa
      Eğer her gün bu kavgaya
      Katlanırım sanıyorsan

      Sen de yaz yaz yaz bir kenara yaz bütün sözlerimi
      Yanılırsam çık karşıma göster kendini
      Belki zamanla teker teker silinirler aklından
      Anlarsın ki boşuna geçmiş bunca zaman




      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      03 Haziran 2005 19:39:19
      Rise and Fall - Sting
      Sometimes in life you feel the fight is over
      Bazen hayatta kavganın sona erdiğini hissedersin

      And it seems as though the writings on the wall
      Ve bu duvardaki yazılar gibi görünür

      Superstar you finally made it,
      Sonunda süperstar olmayı başardın

      But once your picture becomes tainted,
      Ama bir defa resmin lekelendi mi

      It's what they call, the rise and fall
      Buna yükselme ve düşme derler

      I always said that I was gonna make it
      Her zaman bunu başaracağımı söyledim

      Now it's plain for everyone to see,
      Şimdi bu herkesin görebileceği kadar net

      But this game I'm in don't take no prisoners, just casualties
      Ama içinde bulunduğum bu oyun mahkumları almıyor, sadece zayiatlar

      I know that everything is gonna change
      Biliyorum her şey değişecek

      Even the friends I knew before may go
      Önceden arkadaş bildiğim insanlar bile gidebilir

      But this dream is the life I've been searching for
      Ama bu rüya benim arayıp durduğum yaşamdı

      Started believing that I was the greatest
      En büyük olduğuma inanmaya başladım

      My life was never gonna be the same
      Hayatım asla eskisi gibi olmayacaktı

      Cause with the money came a different status
      Çünkü parayla birlikte farklı bir statü geldi

      That's when things change
      O zaman işler değişir

      Now I'm too concerned with all the things I own
      Şimdi sahip olduğum şeylerle fazla ilgiliyim

      Blinded by all the pretty girls I see
      Gördüğüm güzel kızlar gözlerimi kör etti

      I’m begining to lose my integrity
      Dürüstlüğümü kaybetmeye başlıyorum

      Chorus

      I never used to be a troublemaker
      Hiç sorun yaratan biri olmamıştım

      Now I don't even wanna please the fans
      Şimdi hayranlarımı memnun etmek bile istemiyorum

      No autographs, no interviews, no pictures
      İmza yok, röportaj yok, resim yok

      Endless demands
      Bitmeyen istekler

      Given advice that was clearly wrong
      Açıkça yanlış tavsiyeler aldım

      The type that seems to make me feel so right
      Beni çok iyi hissettirir gibi gözüken bu tarz

      But some things you may find can take over your life
      Ama bulduğun bazı şeyler hayatının kontrolünü ele geçirebilir

      Burnt all my bridges now I've run out of places
      Tüm köprüleri yıktım şimdi hiç yerim yok

      And there's nowhere left for me to turn,
      Ve dönebileceğim hiçbir yer kalmadı

      Been caught in comprimising situations
      Uzlaşmacı durumlara yakalandım

      I should have learnt, from all those times I didn't walk away
      Çekip gitmediğim tüm o zamanlardan öğrenmiş olmalıydım

      When I knew that it was best to go
      O zaman en iyisinin devam etmek olduğunu biliyordum

      Is it too late to show you the shape of my heart
      Size kalbimin şeklini göstermek için çok mu geç?
      Sometimes in life you feel the fight is over

      Chorus(Koro)

      Now I know, I made mistakes
      Artık biliyorum, hatalar yaptım

      Think I don't care
      Umursamadığımı sanıyorsunuz

      But you don't realise what this means to me
      Ama bunun benim için ne demek olduğunu farketmiyorsunuz

      So let me have just one more chance
      Bu yüzden bana bir şans daha verin

      I'm not the man I used to be, used to beeeeeeeeeee
      Eskiden olduğum kişi değilim, eskiden olduğuuuuuuuum



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      03 Haziran 2005 22:54:28
      I Don't Wanna Know - Mario Winans
      [P. Diddy - konuşarak]

      Hold up, let me answer my phone
      Bekle, telefona bakayım

      Some bitch callin me about some bullshit probably
      Galiba o....unun biri saçma bir şey için arıyordur

      I'ma call you right back
      Ben seni tekrar ararım

      I'm doin' this mixtape right now
      Şimdi şu şarkıyla uğraşıyorum

      Now back to what I was sayin
      Şimdi, ne diyordum..

      [1. kısım - Mario Winans]

      Somebody said they saw you
      Birileri seni gördüğünü söyledi

      The person you were kissing wasn't me
      Öptüğün kişi ben değildim

      And I would never ask you
      Ve sana asla soramazdım

      I just kept it to myself
      Sadece kendime sakladım

      Nakarat: - Mario Winans

      [ I don't wanna know
      Bilmek istemiorum

      If you're playin' me, keep it on the low
      Benimle oynuyorsan, bunu gizli tut

      Cause my heart can't take it anymore
      Çünkü kalbim artık buna dayanamıyor

      And if your creepin, please don't let it show
      Ve eğer ürperdiysen, lütfen gözükmesine izin verme

      Oh baby, I don't wanna know
      Oh bebeğim, bilmek istemiyorum ]

      [2. Kısım - Mario Winans]

      Oh baby
      Oh bebek

      I think about it when I hold you
      Saa sarılırken bunu düşünüyorum

      When lookin in your eyes, I can't believe
      Gözlerine baktığımda, inanamıyorum

      I don't need to know the truth
      Gerçeği bilmeye ihtiyacım yok

      Baby keep it to yourself
      Bebek bunu kendine sakla

      Nakarat

      Did he touch you better then me (touch you better then me)
      Sana benden daha iyi mi dokundu (benden daha iyi dokundu)

      Did he watch you fall asleep (watch you fall asleep)
      Uykuya dalışını izledi mi? (uykuya dalışını izledi)

      Did you show him all those things that you used to do to me (do to me baby)
      Eskiden bana yaptığın tüm o şeyleri ona gösterdin mi? (bana yaptığın bebeğim)

      If your better off that way (better off that way)
      Eğer o şekilde daha iyiysen (o şekilde daha iyi)

      Baby what I like to say (all that I can say)
      Bebeğim söylemek istediğim şey (söyleyebileceğim tek şey)

      Go on and do your thing and don't come back to me
      Devam et ve işini yap ve bana geri dönme

      (Stay away from me baby)
      (Benden uzak dur bebeğim)

      [3. Kısım- P. Diddy]

      I don't wanna know where your whereabouts or how you movin
      Nerde nasıl olduğunu ve neler yaptığını bilmek istemiyorum

      I know when you in the house or when you cruisin
      Biliyorum ki evdeyken veya gezinirken

      It's been proven, my love you abusin
      Bu kanıtlandı, aşkımı kötüye kullandın

      I can't understand, how a man got you choosin (yeah)
      Anlayamıyorum, nasıl bir erkek sana seçim yaptırdı (evet)

      Undecided, I came and provided
      Kararsızken, geldim ve sağladım

      My undivided, you came and denied it (why?)
      Bölünmemişimi, sen geldiv ve bunu reddettin (neden?)

      Don't even try it, I know when you lyin (I know when you lyin)
      Denemeye bile kalkma, yalan söylediğinde anlıyorum (yalan söylediğinde anlıyorum)

      Don't even do that, I know why you cryin (stop cryin)
      Bunu yapmaya kalkma, neden ağladığını biliyorum (ağlamayı kes)

      I'm not applyin no pressure, just wanna let you know
      Baskı kurmuyorum, sadece bilmeni istiyorum

      That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
      Gitmene izin vermek istemiyorum (gitmene izin vermek istemiyorum)

      And I don't wanna let you leave
      Ve terk etmene izin vermek istemiyorum

      Can't say I didn't let you breathe
      Nefes almana izin vermediğimi söyleyemezsin

      Gave you extra cheese (c'mon), put you in the SUV
      Sana fazladan para verdim (hadi) seni SUV* ye bindirdim

      You wanted ice so I made you freeze
      Buz istediğinde seni dondurdum

      Made you hot like the West Indies (that's right)
      Batıdaki yerliler gibi seni ısıttım (bu doğru)

      Now it's time you invest in me
      Artık bana yatırım yapma zamanın geldi

      Cause if not then it's best you leave
      Çünkü eğer yapmazsan, en iyisi gitmen

      Holla, yeah
      Merhaba, evet



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      04 Haziran 2005 13:31:45
      My Heart Will Go On (Titanic) - Celine Dion
      Every night in my dreams
      Her gece rüyamda

      I see you, I feel you
      Seni görüyorum, seni hissediyorum

      That is how I know you go on
      Bu şekilde devam ettiğini biliyorum

      Far across the distance and spaces between us
      aramızdaki uzak mesafe ve boşluklardan

      You have come to show you go on
      Devam ettiğini göstermek için geldin

      Near, far, wherever you are
      Yakın, uzak, nerede olursan ol

      I believe that the heart does go on
      İnanıyorum ki kalp devam eder

      Once more you open the door
      Bir kez daha, kapıyı açıyorsun

      And you're here in my heart
      Ve kalbimdesin

      And my heart will go on and on
      Ve kalbim devam edecek ve edecek

      Love can touch us one time
      Aşk bize bir gün dokunabilir

      And last for a lifetime
      Ve bir ömür sürer

      And never let go till we're one
      Ve bir olduğumuz sürece gitmesine izin vermeyiz

      Love was when I loved you
      Aşk seni sevdiğim zamandı

      One true time I hold to
      Seni bir kere gerçekten sardığım zaman

      In my life we'll always go on
      Hayatımda hep devam edeceğiz

      Near, far, wherever you are
      Yakın, uzak, nerede olursan ol

      I believe that the heart does go on
      İnanıyorum ki kalp devam eder

      Once more you open the door
      Bir kez daha, kapıyı açıyorsun

      And you're here in my heart
      Ve kalbimdesin

      And my heart will go on and on
      Ve kalbim devam edecek ve edecek

      There is some love that will not go away
      Asla terketmeyecek bir sevgi var

      You're here, there's nothing I fear
      Sen burdasın, korktuğum hiçbir şey yok

      And I know that my heart will go on
      Ve biliyorum ki kalbim devam edecek

      We'll stay forever this way
      Sonsuza dek bu şekilde kalacağız

      You are safe in my heart
      Kalbimde güvendesin

      And my heart will go on and on
      Ve kalbim devam edecek ve edecek



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      04 Haziran 2005 17:23:08
      Angels - Robbie Williams
      i sit and wait
      oturuyorum ve bekliyorum

      does an angle contemplate my fate
      bir melek kaderimi tasarlıyor mu diye

      and do they know
      ve biliyorlar mı

      the places where we go
      gittiğimiz yerleri

      when we're grey and old
      bizler gri ve yaşlıyken

      'cause i've been told
      çünkü bana söylendi

      that salvation lets their wings unfold
      kurtuluşun kanatlarını açmalarına izin vereceğini

      so when i'm lying in my bed
      bu yüzden yatağıma uzandığımda

      thoughts running through my head
      aklımdan düşünceler geçiyor

      and i feel the love is dead
      ve aşkın öldüğünü hissediyorum

      i'm loving angels instead
      melekleri sevmeyi tercih diyorum

      and through it all she offers me protection
      ve o ,hepsinin içinden bana koruma sunuyor

      a lot of love and affection
      çok fazla aşk ve sevgi

      whether i'm right or wrong
      doğru ya da yanlış olsam da

      and down the waterfall
      ve şelaleden aşağı

      wherever it may take me
      beni nereye götürürse götürsün

      i know that life won't break me
      hayatın beni kırmayacağını biliyorum

      when i'm come to call she won't forsake me
      çağırmak için geldiğimde onun beni yüzüstü bırakmayacağını...

      i'm loving angels instead
      melekleri sevmeyi tercih diyorum

      when i'm feeling weak
      zayıf hissettiğimde

      and my pain walks down on one way street
      ve acım tek yönlü bir yolda yürüdüğünde

      i look above
      yukarı bakıyorum

      and i know i'll always be blessed with love
      ve daima aşkla kutsanmış olacağımı biliyorum

      and as the feeling grows
      ve hislerim gelişirken

      she breaths flesh to my bones
      o kemiklerime et soluyor

      and when love is dead
      ve aşk ölüyken

      i'm loving angels instead
      melekleri sevmeyi tercih diyorum

      and through it all she offers me protection
      ve o,hepsinin içinden bana koruma sunuyor

      a lot of love and affection
      çok fazla aşk ve sevgi

      whether i'm right or wrong
      doğru ya da yanlış olsam da

      and down the waterfall
      ve şelaleden aşağı

      wherever it may take me
      beni nereye götürürse götürsün

      i know that life won't break me
      hayatın beni kırmayacağını biliyorum

      when i come to call she won't forsake me
      çağırmak için geldiğimde onun beni yüzüstü bırakmayacağını...

      i'm loving angels instead
      melekleri sevmeyi tercih ediyorum



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      04 Haziran 2005 17:27:44
      Just Wait - Romeo
      I said he's coming for ya x 3
      O senin için geliyor dedim

      Listen- You step foot in the rave
      Dinle- Rave partisine adımını atıyorsun

      It's pitch black dark
      Zifiri karanlık

      The beat beats at the same time as your heart
      Tempo kalbinle eş zamanlı olarak atıyor

      Holler, your brain is saying to get the hell out
      Bağır, beynin buradan çıkıp gitmeni söylüyor

      But when you first stepped in the rave your brain fell out
      Ama rave partisine ilk adım atışında, beynin çöktü

      It goes deeper, ear drums are blown by the speaker
      Daha da derinleşiyor, kulak zarları hoparlör tarafından patlatılıyor

      Your brain moves slow because of the deeper
      You smoke before the rave plays a creeper

      Beynin rave partisi kötüleşmeden önce aldığın
      Uyuşturucu yüzünden yavaş hareket ediyor

      That will teach ya and I'm like a creature, I will eat ya
      Bu sana öğretecek ve ben bir yaratığım, seni yiyeceğim

      Köprü:

      [ Yo, who's there? Somebody's calling me
      Hey, kim var orda? Biri beni çağırıyor

      Yo, who's there? Somebody's following me
      Hey, kim var orda? Biri beni takip ediyor

      Yo, who's there? Somebody's haunting me, somebody's haunting me
      Hey, kim var orda? Biri aklıma giriyor, biri aklıma giriyor ]

      Nakarat :

      [ Just wait till the Ju Ju man comes for you (it' Mera)
      Sadece Ju Ju man senin için gelene dek bekle (...)

      Me, myself and my voodoo crew
      Ben, kendim ve voodoo ekibim

      You just don't know
      Asla bilemezsin ] (Tekrar)

      You're walking home and you wonder
      Eve yürüyorsun ve merak ediyorsun

      Why this lighting strikes
      Neden bu şimşek çakıyor

      It sounds of thunder you're under,
      Yıldırım sesi geliyor, sen alttasın

      You look up and you see no stars
      Yukarı bakıyorsun ve hiç yıldız görmüyorsun

      Walking down the street you see no cars,
      Sokak boyunca yürürken hiç araba görmüyorsun

      Clubs are empty so are the bars
      Klüpler boş barlar da öyle

      It's insane- Lighnting, thunder but no rain-
      Bu çılgınca- Şimşek, yıldırım, ama yağmur yok

      The streets just ain't the same
      Sokaklar eskisi gibi değil

      Footsteps behind ya starting to gain
      Arkanda ayak sesleri artmaya başlıyor

      You turn around but there's no-one around,
      Arkanı dönüyorsun ama etrafta kimse yok,

      It's messing with you brain
      Bu beyninle dalga geçiyor

      Speed the bass up
      Bası hızlandır

      Feel a shiver running down your spine from your waist up
      Omurgandan aşağı, belinden yukarı doğru bir ürperti hisset

      Stop- Look at your shoes
      Dur- Ayakkablarına bak

      You need to lace up before you trip up
      Bağcıklarını bağlamalısın takılıp düşmeden

      And take a trip to the floor with your clothes rip up
      Ve zemine bir geziye çıkıp elbiselerini yırtmadan

      Köprü

      Nakarat

      Oh no- The colour of my eyes turn red
      Oh yo- gözlerimin rengi kırmızı oldu

      Oh no- I can't tell if I'm alive or dead
      Oh yo- Diri miyim ölü mü bilemiyorum

      Oh no- Somebody be messing with my head
      Oh yo- Birileri kafamla dalga geçiyor

      Oh no- It's killing off all my street cred x 2
      Oh yo- Sokaktaki tüm popülaritemi öldürüyor

      As it enters you spine and the bass makes you whine
      Bu omurgana girerken ve bas seni ciyaklattırırken

      Resonate in your mind like the scene from a crime
      Bir cinayet sahnesi gibi kafanda tınlama yarat

      It pleads over and over, again and again
      Yalvarıp duruyor, tekrar tekrar

      Like the movie starts and it just won't end
      Film yıldızları gibi ve bitmek bilmiyor

      Taking over your body you're losing control
      Vücudunu ele geçiriyor, kontrolü kaybediyorsun

      When you think that it's safe but you just don't know
      Güvenli olduğunu düşünüğünde, bilmiyorsun

      And the last thing that you hear was his voice in your ear,
      Ve duyduğun en son şey, kulağında onun sesi

      With a message of fear
      Bir korku mesajıyla

      Just wait.. x 3
      Sadece bekle..



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      04 Haziran 2005 17:31:50
      Tell Me - Destiny's Child
      Won't you just admit it
      artık kabul etmeyecek misin

      'Cause I don't need your gratitude
      çünkü senin minnettarlığına ihtiyacım yok

      Don't you try to hide it
      saklamaya çalışma

      Just tell me the truth
      bana sadece doğruyu söyle

      I can't go on this way lookin' for something that isn't there
      bu şekilde bir orada olmayan bir şeyi aramaya devam edemem

      Should I be on my way
      kendi yolumda mı olmalıyım

      because I need A reason for this pain
      çünkü bu acı için bir nedene ihtiyacım var

      Nakarat :

      [ Tell me
      söyle bana

      If you don't love me anymore
      eğer beni artık sevmiyorsan

      Just tell me
      sadece söyle bana

      If you don't care about me anymore
      eğer beni artık önemsemiyorsan

      Just tell me
      sadece söyle bana

      If you don't want it
      eğer istemiyorsan

      Just tell me
      sadece söyle bana ]

      I never thought this day would come
      hiç bu günün gelebileceğini düşünmemiştim

      But a test of love I need from you
      ama aşkını sınamam gerek

      Honesty is always seen through eyes
      doğruluk her zaman gözün içinden belli olur

      I wish you would believe
      keşke inanabilseydin

      I've given you my all but it's not pleasin'
      sana her şeyimi verdim ama bu memnun etmiyor

      Your distant heart
      senin uzağın kalbini

      If you respect my love you hear my plea
      eğer aşkıma saygılıysan yalvarışımı duyarsın

      You hear my plea
      yalvarışımı duyarsın



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      04 Haziran 2005 18:21:34
      If You Come Back - Blue
      C'mon c'mon
      Hadi hadi

      Yeah
      Evet

      Can you feel me?
      Beni hissedebiliyor musun

      (Baby can you feel me?)
      (Bebeğim beni hissedebiliyor musun )

      I got something to say
      Söyleyeceklerşm var

      Check it out
      Dinle

      For all this time,
      Bütün bu zaman boyunca

      I've been loving for you girl,
      Seni hep sevdim

      Oh, yes I have.
      Evet, sevdim

      Ever since the day you left me here alone,
      Beni burada yalnız bıraktığın günden beri

      I've been trying to find, oh the reason why.
      Bunun nedenini anlamaya çalışıyorum

      So if I did something wrong please tell me,
      Eğer yanlış bir şey yaptıysam bana söyle

      I wanna understand.
      Anlamak istiyorum

      'Cos I don't want this love to ever end.
      Çünkü bu aşkın hiçbir zaman bitmesini istemiyorum.

      And I swear,
      Ve yemin ederim ki

      If you come back in my life,
      Eğer hayatıma geri dönersen

      I'll be there till the end of time,
      Zamanın sonuna kadar orada olacağım

      Oh, yeah.
      Oh, evet.

      (Back to me, back to me, back into my life.)
      (Bana geri, bana geri hayatıma geri)

      And I swear,
      Ve yemin ederim ki,

      I'll keep you right by my side.
      Seni hemen yanımda tutacağım.

      'Cos baby you're the one I want,
      Çünkü sen benim istediğim kişisin,

      Oh, yeah.
      Oh, evet.

      (Back to me, back to me, back into my life.)
      (Bana geri, bana geri, hayatıma geri)

      I watched you go,
      Gidişini izledim

      Takin' my heart with you,
      Kalbimi yanında götürüşünü

      Oh, yes you did.
      Oh, evet götürdün.

      Every time I tried to reach you on the phone,
      Sana telefonla ulaşmaya çalıştığım her seferde

      Baby you're never there,
      Sen hiç orada değildin

      Girl you're never home.
      Hiç evde değildin

      So if I did something wrong please tell me,
      Eğer yalnış bir şey yaptıysam bana söyle

      I wanna understand.
      Anlamak istiyorum

      'Cos I don't want this love to ever end.
      Çünkü bu aşkın hiçbir zaman bitmesini istemiyorum.

      And I swear,
      Ve yemin ederim ki

      If you come back in my life,
      Eğer hayatıma geri dönersen

      I'll be there till the end of time,
      Zamanın sonuna kadar orada olacağım

      Oh, yeah.
      Oh, evet.

      (Back to me, back to me, back into my life.)
      (Bana geri, bana geri hayatıma geri)

      And I swear,
      Ve yemin ederim ki,

      I'll keep you right by my side.
      Seni hemen yanımda tutacağım.

      'Cos baby you're the one I want,
      Çünkü sen benim istediğim kişisin,

      Oh, yeah.
      Oh, evet.

      (Back to me, back to me, back into my life.)
      (Bana geri, bana geri, hayatıma geri)

      Maybe I didn't know how to show it.
      Belki de nasıl göstereceğimi bilemedim

      Maybe I didn't know what to say.
      Belki de ne söyleyeceğimi bilemedim

      This time I won't disguise,
      Bu sefer saklamayacağım

      Then we can build our lives.
      Sonra hayatlarımızı kurabileceğiz

      And we can be as one.
      Ve tek kişi gibi olabileceğiz.

      I swear,
      Yemin ederim ki,

      I'll keep you right by my side.
      Seni hemen yanımda tutacağım.

      'Cos baby you're the one I want,
      Çünkü sen benim istediğim kişisin,



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      04 Haziran 2005 21:40:37
      Human Nature - Madonna
      Express yourself, don't repress yourself 4x
      Kendini ifade et, kendini geri çekme

      Nakarat:

      [ And I'm not sorry [I'm not sorry]
      Ve üzgün değilim ( üzgün değilim)

      It's human nature [it's human nature]
      Bu insan doğası (bu insan doğası)

      And I'm not sorry [I'm not sorry]
      Ve üzgün değilim (üzgün değilim)

      I'm not your bitch don't hang your shit on me [it's human nature]
      Ben senin fahişen değilim, pisliğini bana bulaştırma(bu insan doğası) ]

      You wouldn't let me say the words I longed to say
      Söylemek istediğim sözleri söylememe izin vermezdin

      You didn't want to see life through my eyes
      Yaşamı benim gözlerimden görmek istemedin

      [Express yourself, don't repress yourself]
      [kendini ifade et, kendini geri çekme]

      You tried to shove me back inside your narrow room
      Beni, senin o dar odana sürüklemek istedin

      And silence me with bitterness and lies
      Ve beni acıyla ve yalanlarla susturmak

      [Express yourself, don't repress yourself]
      [kendini ifade et, kendini geri çekme]

      Did I say something wrong?
      Yanlış bir şey mi söyledim?

      Oops, I didn't know I couldn't talk about sex
      Oops, seks hakkında konuşamayacağımı bilmiyordum

      [I musta been crazy]
      [çıldırmış olmalıyım]

      Did I stay too long?
      Çok mu uzun kaldım?

      Oops, I didn't know I couldn't speak my mind
      Oops, aklımdan geçenleri söyleyemeceğimi bilmiyordum

      [What was I thinking]
      [ne düşünüyordum]

      Nakarat

      You punished me for telling you my fantasies
      Sana fantazilerimi anlattığım için beni cezalandırdın

      I'm breakin' all the rules I didn't make
      Kendin koymadığım bütün kuralları bozuyorum

      [Express yourself, don't repress yourself]
      [kendini ifade et, kendini geri çekme]

      You took my words and made a trap for silly fools
      Kelimelerimi aldın ve aptallar için bir tuzak hazırladın

      You held me down and tried to make me break
      Beni engelledin ve kırmaya çalıştın

      [Express yourself, don't repress yourself]
      [kendini ifade et, kendini geri çekme]


      Köprü:

      [ Did I say something true?
      Doğru bir şey mi söyledim?

      Oops, I didn't know I couldn't talk about sex
      Oops, seks hakkında konuşamayacağımı bilmiyordum

      [I musta been crazy]
      [çıldırmış olmalıyım]

      Did I have a point of view?
      Bir bakış açım mı vardı?

      Oops, I didn't know I couldn't talk about you
      Oops, senin hakkında konuşamayacağımı bilmiyordum

      [What was I thinking]
      [ne düşünüyordum] ]

      Nakarat

      Express yourself, don't repress yourself (repeat twice)
      kendini ifade et, kendini geri çekme ( iki kere tekrar)

      Express yourself, don't repress yourself (repeat twice)
      kendini ifade et, kendini geri çekme ( iki kere tekrar)

      Köprü

      Nakarat

      Nakarat(Aşağıdaki sözlerle değişerek)

      [I'm not apologizing]
      [özür dilemiyorum]

      [Would it sound better if I were a man?]
      [bir erkek olsaydım kulağa daha mı hoş gelirdi]

      [You're the one with the problem]
      [problemli olan sensin]

      [Why don't you just deal with it]
      [neden sadece onunla ilgilenmiyorsun]

      Nakarat(Aşağıdaki sözlerle değişerek)

      [Would you like me better if I was?]
      [beni daha mı çok severdin eğer öyle olsam?]

      [We all feel the same way]
      [hepimiz aynı şekilde hissederiz]

      [I have no regrets]
      [hiç pişmanlık duymuyorum]

      [Just look in the mirror]
      [sadece aynaya bak]

      Nakarat(Aşağıdaki sözlerle değişerek)

      [I don't have to justify anything]
      [hiçbir şeyi haklı çıkarmak zorunda değilim]

      [I'm just like you]
      [ben tıpkı senin gibiyim]

      [Why should I be?]
      [niye olmalıyım?]

      [Deal with it]
      [bununla ilgilen]



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      04 Haziran 2005 22:59:46
      Lose You Tonight - HIM
      Don't run away
      (kaçma)

      Cause I can't live without you
      (çünkü sensiz yaşayamam)

      Please stay
      (lütfen kal)

      And I'll learn to love you right
      (seni doğru düzgün sevmeyi öğreneceğim)

      Nakarat:

      [ I was waiting for you
      (senin için bekliyordum)

      Waiting for all my life
      (bekliyordum bütün hayatım boyunca)

      I've been crying for you
      (senin için ağlıyordum)

      Die for you all this time
      (bütün bu zaman boyunca senin için ölüyordum)

      I was waiting for you
      (senin için bekliyordum)

      Waiting for all my life
      (bütün hayatım boyunca bekliyordum)

      And I'm not going to
      Lose you tonight
      (ve bu gece seni kaybetmeyeceğim) ]

      Don't run away
      (kaçma)

      I never wanted to hurt you
      (seni incitmek istememiştim hiç)

      Please stay
      (lütfen kal)

      And I learn to treat you right
      (sana düzgün davranmayı öğreneceğim)


      [image]local://upfiles/63333/7AC4358469484DEAA6BF3F7F1D24FCCB.jpg[/image]


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      04 Haziran 2005 23:04:11
      Bubblin' - Blue
      [Intro]
      yo
      yo

      come on
      haydin

      blue
      blue

      that's right
      Doğru

      you know what I'm saying
      Ne dediğimi biliyorsun

      [Verse 1]
      I think you're right about it
      Sanırım haklısın bu konuda

      no man could ever doubt it
      Kimse hayatta şühpe edemez

      you're looking so delicious
      Çok nefis görünüyorsun

      could this be the night that we are
      Bu bizim ... gece olabilir mi

      get closer just a little
      Az daha yaklaş

      take it up another level
      Bir adım daha ileri git

      look its just plain and simple
      Bak bu çok sade ve basit

      could this be the night that we are
      Bu bizim ... gece olabilir mi

      don't wanna fight it
      Karşı koymak istemiyorum

      can't hide it
      Gizleyemiyorum

      let's ride this
      Hadi harekete geçirelim

      it just feel so right
      Bu çok iyi geliyor

      [Chorus]
      [Koro]

      you got the perfect body (uh, huh)
      Mükemmel vücudun var (uh, huh)

      love the way you're shaking that for me (uh, huh)
      Banim için çalkalayaşına bitiyorum (uh, huh)

      and taking up stairs from the lobby
      ve lobiden merdivenleri çıkıyoruz

      i don't see nothing
      Hiçbir şey görmüyorum

      baby you and me bubblin
      Bebeğim sen ve ben fokurduyoruz

      how do we get started
      Nasıl başlarız

      how do we get bubblin
      Nasıl fokurdarız

      once we getting started
      Bir kere başladık mı

      its gonna be troubling
      Baş belası olacak

      you and me bubblin
      Sen ve ben fokurduyoruz

      [Verse 2]
      yo, yo, yo, come on
      yo, yo, yo, haydin

      why don't we get this popping
      Neden patlatmıyoruz

      top flow we know this slurping
      Biliyoruz üstten akan kısmı höpürdetilir

      room service in the morning
      Sabahleyin oda servisi

      this will be the night that we are
      Bu bizim ... gece olacak

      elevators waiting open
      Asansörler açık bekliyor

      don't you think its time we going
      Sence de gitmemizin zamanı gelmedi mi

      can't keep the pent house waiting
      Gizli evi bekletemiyorum

      this will be the night that we are
      Bu bizim ... gece olacak

      got us taking
      Götürüyorum

      times wasting
      Zaman boşa geçiyor

      you're amazing
      Sen inanılmazsın

      it just feel so right
      Bu çok iyi geliyor


      [image]local://upfiles/63333/B99A4868E26F4884BEF4E0BB38DC56D4.jpg[/image]


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      04 Haziran 2005 23:09:09
      Not In Love - Enrique Iglesias
      Are you ready?
      Hazır mısın?

      You call me on the phone
      Beni telefonla arıyorsun

      I act like nothing's going on
      Hiçbir şey olmuyormuş gibi davranıyorum

      We're driving in my car
      Arabamda gidiyoruz

      I pretend that you don't turn me on
      Beni azdırmıyormuşsun gibi yapıyorum

      You sexy thing yeah you know it (yeah)
      Seni seksi şey evet bunu biliyorsun (evet)

      You move around yeah you show it
      Etrafta dolaşıyorsun evet bunu gösteriyorsun

      I'm not in love
      Aşık değilim

      It's just the phase I'm going thru
      Yaşadığım sadece bir aşama

      I'm always looking for something new
      Hep yeni bir şeyler arıyorum

      But don't go running away
      Ama kaçma

      It's almost 3am
      Saat neredeyse gece 3

      I'm hoping that you don't let go
      Kendini salamayacağını umuyorum

      Your moving in so close
      Çok yakınlarda dolaşıyorsun

      I'm trying not to lose control
      Kontrolü kaybetmemeye çalışıyorum

      You sexy thing yeah you know it (yeah)
      Seni seksi şey evet bunu biliyorsun (evet)

      You move around yeah you show it
      Etrafta dolaşıyorsun evet bunu gösteriyorsun

      Nakarat:

      [ I'm not in love
      Aşık değilim

      I try to tell myself all the time
      Sürekli kendime anlatmaya çalışıyorum

      I just can't help how I feel tonight
      Bu gece hissetiklerime engel olamıyorum

      So don't go running away
      Bu yüzden kaçma ]

      I'm not in love (yeah)
      Aşık değilim (evet)

      I'm not in love
      Aşık değilim

      I'm not in love (give it to me)
      Aşık değilim (onu bana ver)

      I'm not in love (break it down)
      Aşık değilim (parçala)

      You sexy thing yeah you know it (yeah)
      Seni seksi şey evet bunu biliyorsun (evet)

      You move around yeah you show it
      Etrafta dolaşıyorsun evet bunu gösteriyorsun


      [image]local://upfiles/63333/58EC33580E9C412C986AAFA67F077D4C.jpg[/image]


      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
      05 Haziran 2005 00:21:01
      buda bende arkadaşlar

      Celin Dion - My Heart Will Go On

      Every night in my dreams
      Her gece rüyamda


      I see you, I feel you

      Seni görüyorum, seni hissediyorum


      That is how I know you go on

      Bu sekilde devam ettig(ini biliyorum


      Far across the distance and spaces between us

      aramzdaki uzak mesafe ve bos,luklardan


      You have come to show you go on

      Devam ettig(ini göstermek için geldin


      Near, far, wherever you are

      Yakn, uzak, nerede olursan ol


      I believe that the heart does go on

      I.nanyorum ki kalp devam eder

      Once more you open the door

      Bir kez daha, kapy açyorsun


      And you're here in my heart

      Ve kalbimdesin


      And my heart will go on and on

      Ve kalbim devam edecek ve edecek


      Love can touch us one time

      As,k bize bir gün dokunabilir


      And last for a lifetime

      Ve bir ömür sürer


      And never let go till we're one

      Ve bir oldug(umuz sürece gitmesine izin vermeyiz


      Love was when I loved you

      As,k seni sevdig(im zamand>


      One true time I hold to

      Seni bir kere gerçekten sardg(m zaman


      In my life we'll always go on

      Hayatmda hep devam edeceg(iz


      Near, far, wherever you are

      Yakn, uzak, nerede olursan ol


      I believe that the heart does go on

      I.nanyorum ki kalp devam eder


      Once more you open the door

      Bir kez daha, kapy açyorsun


      And you're here in my heart
      Ve kalbimdesin

      And my heart will go on and on

      Ve kalbim devam edecek ve edecek

      There is some love that will not go away
      Asla terketmeyecek bir sevgi var

      You're here, there's nothing I fear
      Sen burdasn, korktug(um hiçbir s,ey yok

      And I know that my heart will go on
      Ve biliyorum ki kalbim devam edecek

      We'll stay forever this way
      Sonsuza dek bu s,ekilde kalacag(z

      You are safe in my heart
      Kalbimde güvendesin

      And my heart will go on and on
      Ve kalbim devam edecek ve edecek


      Bence bu şarkıda 10 numara


      _____________________________

      Aşkı ne kadar tanımlasak da gizemi,İfade edmediğimiz son kelimenin içinde gizli...

      Oº°‘¨(¯`·._.·[ ®™£x¢ëllãñ¢ë™® ]·._.·´¯)¨‘°ºO-
    • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
      05 Haziran 2005 10:04:16
      Yakusura bakmayın dün görmemişim yanlışlıkla yazmışım my heart will go on nun türkçe mealini PARDON


      _____________________________

      Aşkı ne kadar tanımlasak da gizemi,İfade edmediğimiz son kelimenin içinde gizli...

      Oº°‘¨(¯`·._.·[ ®™£x¢ëllãñ¢ë™® ]·._.·´¯)¨‘°ºO-
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      05 Haziran 2005 13:06:56
      Caught Up - Usher
      I'm the kinda brotha
      Who been doin it my way
      Kendi bildiği yolda giden biriydim

      Gettin my bread for years
      Yıllardır ekmeğimi kazanıyorum

      In my career
      Kariyerim boyunca

      And every lover in and out my life
      Ve hayatıma girip çıkan her sevgili

      I hid love and left her tear
      Aşkımı gizledim ve onu gözyaşlarına terk ettim

      Without a care
      Hiç umursamadan

      Until I met this girl who turned the tables around
      Ta ki işleri tersine çeviren bu kızla tanışana kadar

      She caught me by surprise
      Bir sürpriz eseri beni yakaladı

      I never thought I'd be the one breaking down
      Asla duygularına hakim olamayan taraf olacağımı düşünmemiştim

      I cant figure it out why I'm so
      Anlayamıyorum neden bu kadar

      Nakarat:

      [ Caught up
      Tutuldum

      Got me feelin it
      Bunu hissettiriyor

      Caught up
      Tutuldum

      I dont know what it is
      Ne olduğunu bilmiyorum

      (But she's got me twisted)
      (Ama beni değiştirdi)

      But it seems she got me twisted
      Ama görünüşe göre beni değiştirdi

      I'm so
      Öylesine

      Caught Up
      Tutuldum ki

      Got me feelin it
      Bunu hissettiriyor

      Caught up
      tutuldum

      I'm losin control
      Kontrolü kaybediyorum

      This girl's got a hold on me
      Bu kız beni kendine bağladı ]

      Oh no
      Oh hayır

      Let me go baby
      Bırak gideyim bebek

      Now listen
      Şimdi dinle

      My momma told me
      Annem bana dedi ki

      Be careful who you do cuz karma comes back around
      Yaptıklarına dikkat et çünkü karma sana geri döner

      Same ol song
      Aynı eski şarkı

      But I was so sure
      It wouldn't happen to me
      Ama bunun bana olmayacağından
      o kadar emindim ki

      Cuz I know how to put it down
      Çünkü nasıl söndüreceğimi biliyordum

      But I was so wrong
      Ama çok yanılmışım

      This girl was mean she really turned me out
      Bu kız acımsız çıktı, beni gerçekten tersyüz etti

      My homies say this girl is crampin my style
      Kankalarım bu kızın tarzıma engel olduğunu söylüyor

      And I cant figure it out but I'm so
      Ve çözemiyorum ama öylesine


      Nakarat x2



      And I think I like it baby
      Ve sanırım bu hoşuma gidiyor bebek

      Oh nooooo, oh no
      Oh hayııır, oh hayır

      Oh, yeah uh, ohhh noo, ohh
      Oh evet, oh hayır, ohh

      This girl was mean
      Bu kız acımasız çıktı

      She really turned me out
      Beni gerçekten tersyüz etti

      Yeah, yeah, yeah suga
      Evet, evet, evt tatlım

      My homies say this girl is crampin my style
      Kankalarım bu kızın tarzıma engel olduğunu söylüyor

      I'm so
      Öylesine



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      05 Haziran 2005 13:13:34
      Summer Jam - Underdog Project
      Get on the floor!
      Sahneye çık!

      Put ya hands up!
      Ellerini kaldır!

      Nakarat :

      [ This ain't nothin’ but a summer jam
      Bu yaz şarkısından başka bir şey değil

      Brown skin and cinnamon tans, whoa!
      Kahverengi ten ve tarçın rengi güneş yanıkları, obaa!

      This ain't nothing’ but a summer jam
      Bu yaz şarkısından başka bir şey değil

      We're gonna party as much as we can
      Yapabildiğimiz kadar parti yapacağız

      Hey-yeah, ooh, hey-yeah
      Hey-evet, ooo, hey-evet

      Summer jam alright
      Yaz çılgınlığı tamam

      Hey-yeah, ooh, hey-yeah
      Hey-evet, ooo, hey-evet ]

      Tonight hotties wearing "Prada"-skirts real tight
      Buu gece fıstıklar "Prada" etekler giymiş çok sıkı

      Temperature is rising
      Sıcaklık yükseliyor

      Feelin' real hot in the heat of the night
      Gecenin ateşinde kendimi çok sıcak hissediyorum

      Midnight the party won't stop until the morn’ light
      Gece yarısı parti sabahın ışıklarına dek bitmeyecek

      I'm skopin' out the hotties with the light eyes
      Işıldayan gözlerle fıstıklara içki veriyorum

      Be with me tonight
      Bu gece benimle ol

      Can't get you outta my mind
      Seni aklımdan çıkartamıyorum

      I can't lie
      Yalan söyleyemiyorum

      Cause a girl like you is so hard to find
      Çünkü senin gibi bir kızı bulmak çok zor

      I'm waiting for the day to make you mine
      Benim olacağın günü bekliyorum

      Cause I can't take it
      Çünkü dayanamıyorum

      Nakarat

      Moonlight cruisin' down the boulevard
      Ay ışığı bulvarda geziyor

      Strobe lights watching you your body's tight
      Disko ışıkları seni izliyor vücudun sıkı

      Alright looking kinda freaky to me
      Tamam bana biraz tuhaf görünüyor

      Can't get you outta my mind
      Seni aklımdan çıkartamıyorum

      I can't lie
      Yalan söyleyemiyorum

      Cause a girl like you is so hard to find
      Çünkü senin gibi bir kızı bulmak çok zor

      I'm waiting for the day to make you mine
      Benim olacağın günü bekliyorum

      Cause I can't take it
      Çünkü dayanamıyorum



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      05 Haziran 2005 13:19:04
      You Sang To Me - Marc Anthony
      I just wanted you to comfort me
      Sadece kendimi rahatlatmak istedim

      When I called you late last night
      Seni dün gece geç saatte aradığımda

      You see I was falling into love
      Gördüğün gibi, aşık oluyordum

      Yes I was crashing into love
      Evet aşka çarpıyordum

      Of all the words you said to me
      Bana söylediğim tüm sözlerden

      About "Life," "The Truth," and "Being Free"
      "Hayat" "Gerçekler" ve "Özgür Olmak" hakkındaki

      Yeah you sang to me
      Evet bana şarkı söyledin

      Oh how you sang to me
      Oh bana nasıl şarkı söyledin

      Girl I live for how you make me feel
      Bebek beni nasıl hissettirdiğin için yaşıyorum

      So I question all this being real
      Bu yüzden tüm bu gerçekliği sorguluyorum

      Cause I'm not afraid to love
      Çünkü sevmekten korkmuyorum

      For the first time I'm not afraid to love
      İlk defa sevmekten korkmuyorum

      This day seems made for you and me
      Bu gün sen ve ben için yaratılmış gibi görünüyor

      And you show me what life needs to be
      Ve bana hayatın ne olması gerektiğini gösteriyorsun

      Yeah you sang to me
      Evet bana şarkı söyledin

      Oh you sang to me
      Oh bana şarkı söyledin

      Nakarat A:

      [ All the while you were in front of me
      Tüm bu zaman boyunca karşımdaydın

      I never realized
      Asla farketmedim

      I just can't believe I didn't see it in your eyes
      Bunu gözlerinde göremediğime inanamıyorum

      I didn't see it
      Bunu görmedim

      I can't believe it
      İnanamıyorum

      Oh but I feel it
      Oh ama bunu hissediyorum

      When you sing to me
      Bana şarkı söylediğinde

      How I long to hear you sing
      Şarkı söyleyişini duymayı ne çok istiyorum

      Beneath the clear blue skies
      Berrak ve mavi gökyüzünün altında

      And I promise you
      Ve sana söz veriyorum

      This time I'll see it in your eyes
      Bu kez gözlerinde onu göreceğim

      I didn't see it
      Bunu görmedim

      I can't believe it
      İnanamıyorum

      Oh but I feel it
      Oh ama bunu hissediyorum

      When you sing to me
      Bana şarkı söylediğinde ]

      Just to think of you live inside of me
      Sadece içimde yaşadığını düşünmek için

      I had no idea how this could be
      Bunu nasıl olabileceği hakkında hiç fikrim yoktu

      Now I'm crazy for your love
      Şimdi aşkın için deliriyorum

      Can't believe i'm crazy for your love
      Aşkın için delirdiğime inanamıyorum

      The words you said just sang to me
      Söylediğin sözler bana şarkı söyledi

      And you showed me where I wanna be
      Ve bana nerede olmak istediğimi gösterdin

      You sang to me
      Bana şarkı söyledin

      Oh you sang to me
      Oh bana şarkı söyledin



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      396 Mesaj
      05 Haziran 2005 13:39:06
      arkadaşlar tr karşılıklarını nereden buluyosunuz


      _____________________________

    • Yüzbaşı
      368 Mesaj
      05 Haziran 2005 13:53:47
      İzel_Ah Yandım

      Yarınlar yok gibi
      Güneş hiç doğmayacak
      O gitti ah gitti
      Bir daha hiç dönmeyecek

      Ah yandım ben Allah'ım
      Buna can dayanmaz
      Al onu getir geri
      Bir daha hiç vermeyeyim

      Al onu ver bana geri
      Son bir daha göreyim
      Gidipte dönmeyeyim
      Ah yandım ben Allah'ım

      Buna can dayanmaz
      Al onu getir geri
      Bir daha hiç vermeyeyim
      Al onu ver bana geri



      < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Isabella -- 5 Haziran 2005, 13:54:08 >
      _____________________________

      (¯`v´¯)
      `*.¸.*´
      ¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
      (¸.•´ (¸.•´ .•´ ¸¸.•¨¯`•...B...•¨¯`•...
    • Yüzbaşı
      368 Mesaj
      05 Haziran 2005 13:56:34
      Nazan Öncel/Ayşegül Aldinç__Beni Hatırla

      Resimlere bak
      Mektubumla avun
      Şarkılar tutu

      Kendinden vazgeç
      Yastığına sarıl
      Korkular tut

      Dağılsın kalbin
      Öl hatta orda
      Lanetler yağdır
      Beni hatırla

      Her telefona sen çık
      Her kapıya sen koş
      Beni hatırla

      Sen bir yerlerde
      Ben bir şehirde
      Akşam olunca
      Beni hatırla

      Mektupları yak
      Şarkılara küs
      Hasretler giy

      Depremler olsun
      Üstüste sonra
      Kahrından öl

      Dağılsın kalbin
      Öl hatta orda
      Lanetler yağdır
      Beni hatırla



      _____________________________

      (¯`v´¯)
      `*.¸.*´
      ¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
      (¸.•´ (¸.•´ .•´ ¸¸.•¨¯`•...B...•¨¯`•...
    • Yüzbaşı
      368 Mesaj
      05 Haziran 2005 13:59:46
      Gökhan Kırdar__Üstüme Basıp Geçme

      Bıraksanda elimi
      Sevgim bana yeter
      Susarım öpüşüne
      Avunurda söylemem
      Belki yalandır oyundur
      Derim ya, yine de korku basar

      Yazık ki ağır ağır
      Çökmüş yüreğine
      Nefret değil mi bu
      Yalan sevişmeler
      Sen değilsin sanki yarısı
      Yatağımın
      Üşürüm sarılsam bile

      İsyanım yanışıma ölüm bile
      Susuyor
      Ardına dönüş giden senmisin
      A kadın
      Gururum yere düşer
      Yeter ki bak yüzüme
      Üstüme basıp geçme
      Yar



      _____________________________

      (¯`v´¯)
      `*.¸.*´
      ¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
      (¸.•´ (¸.•´ .•´ ¸¸.•¨¯`•...B...•¨¯`•...
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      05 Haziran 2005 14:00:08
      Beautiful - Christina Aguilera
      Don't look at me
      Bana bakma

      Ooh,oh,oh,ooh

      Everyday is so wonderful
      Her gün öyle güzel ki

      Then suddenly, it's hard to breathe
      Ardından aniden, nefes almak zorlaşır

      Now and then I get insecure
      Şimdi ve sonra güvensizleşiyorum

      From all the fame, I'm so ashamed
      Tüm bu ünden çok utanıyorum

      I am beautiful no matter what they say
      Ben güzelim onların ne dediği önemli değil

      Words can't bring me down ohh no
      Kelimeler beni yıkamaz ohh hayır

      I am beautiful in every single way
      Ben güzelim, her şekilde

      Yes words can't bring me down ohh no
      Evet, kelimeler beni yıkamaz oh hayır

      So don't you bring me down today
      O yüzden bugün beni yıkmayı aklından geçirme

      To all your friends you're deliriorus
      Bütün arkadaşlarına göre sen çılgınsın

      So consumed, in all your doom
      Kötü kaderinde ziyan olmuşsun

      Trying hard to fill the emptiness,
      Boşluğu doldurmak için çok çabalıyorsun

      The piece is gone, left the puzzle undone
      Parça kaybolmuş, yap-bozu yarım bırakmış

      Is that the way it is?
      Bu böyle mi?

      You are beautiful
      Sen güzelsin

      No matter what they say
      Onların ne dediği önemli değil

      Words can't bring you down ohh,no
      Kelimeler seni yıkamaz ohh, hayır

      Cause you are beautiful in every single way
      Çünkü sen güzelsin her şekilde

      Yes words can't bring you down ohh no
      Evet kelimeler seni yıkamaz oh,hayır

      So don't you bring me down today
      O yüzden bugün beni yıkmayı aklından bile geçirme

      No matter what we do
      Ne yaparsak yapalım

      No matter what we say
      Ne söylersek söyleyelim

      We're the song inside the tune, full of beautiful mistakes
      Biz ezginin içindeki şarkıyız, güzel hatalarla dolu

      And everywhere we go (And everywhere we go)
      Ve gittiğimiz her yerde(Ve gittiğimiz her yerde)

      The sun will always shine (The sun will always always shine)
      Güneş her zaman parlayacak(Güneş her zaman, her zaman parlayacak)

      And tomorrow we might awake on the other side
      Ve yarın öteki dünyada uyanabiliriz

      'Cause we are beautiful no matter what they say
      Çünkü biz güzeliz onların ne dediği önemli değil

      Yes words won't bring us down, no
      Evet sözler bizi yıkamaz, hayır

      We are beautiful in every single way
      Biz güzeliz, her şekilde

      Yes words can't bring us down,no
      Evet kelimeler bizi yıkamaz oh,hayır

      So don't you bring me down today
      O yüzden bugün beni yıkmayı aklından geçirme



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      368 Mesaj
      05 Haziran 2005 14:02:16
      Teoman-Vur Sen Beni

      Gözyaşıysa sevdiklerin
      Ben en çirkini
      En fakiri
      Yanmıyorsa yorgun lambam
      Isıtmazsa
      Karton evim

      Hiç tutmam ben
      Sözlerimi
      Derindir uykum
      Uyanmadım
      On gün oldu
      Ben öleli
      Bir öyküydüm
      Anlatıldım

      Vur sen beni
      Yerden yere
      Damganı savur
      Ellerimize
      Bir kavga ki
      Ürkütürse
      Kanatırsa
      Seni gizlice



      _____________________________

      (¯`v´¯)
      `*.¸.*´
      ¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
      (¸.•´ (¸.•´ .•´ ¸¸.•¨¯`•...B...•¨¯`•...
    • Yüzbaşı
      797 Mesaj
      05 Haziran 2005 14:02:37
      Bir Bakmışsın- YaLıN
      Eski fotoğraflar
      Mutlu gülen iki yüz
      Merdivende sarılmışız hiç bırakmayacak gibi
      Adım adım eksildik
      Nedenini ben anlamadım Sormaya korkar oldum
      Yıllandık diye mi yıprandık
      Yaşlandık diye mi paslandık

      Güvenme bu kadar aşkıma
      Hiç öyle sağlamda değilsin
      Titrerim kendi üstüme
      Benden değerli değilsin

      Bi bakmışsın ben yokmuşum
      Üzülmeye doymuşum
      İsyanımı yola koyup
      Hayatından Kaybolmuşum



      _____________________________

      Iki medeni insan biz , Bu kadar olsun farkımız da ..
    • Yüzbaşı
      368 Mesaj
      05 Haziran 2005 14:04:49
      Teoman-Papatya

      Bizi tanıyan herkes bilir senle ben eskiden beri
      Hiç derdimiz olmadan büyümüştük yanyana
      Hani çok sevdiğin o filmi gördükten sonra
      Kısacık kestirip saçlarını içtin ilk sigaranı

      Ooo papatya
      Yüzümün haline bak
      Seninle kim kalacak
      Işıklar kapanınca benden çok uzakta

      Ooo papatya
      Son bir defa bana bak
      Seninle kim kalacak
      Işıklar kapanınca buradan çok uzakta

      Zaman mı değişti yoksa ben mi
      Geride kaldı o günler
      Aklım belli karışmış yüzümde gölgeler
      Senin için saklayıp sana getirip anlattığım herşey
      Artık çok boş geliyor yalan tüm kelimeler

      Ooo papatya

      Şimdi o günlere dönüp seni düşündüğüm anlarda
      Hala üstümde kokun
      Sesin kulaklarımda

      Ooo papatya




      _____________________________

      (¯`v´¯)
      `*.¸.*´
      ¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
      (¸.•´ (¸.•´ .•´ ¸¸.•¨¯`•...B...•¨¯`•...
Sayfa: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10   sonraki >     >>
Tüm Forumlar >> Sinema - Dizi - Televizyon - Müzik - Kitap >> Müzik >> Müzik genel >> |||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--|||
Sayfaya Git:
Sayfa:
Facebook Sayfamız
Foruma Git
Bölümde Ara
Reklamlar
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.