Şimdi Ara

Kudüs Yüksek İslami Heyeti Başkanı: Şeyh İkrime Sabri: Ezandan Rahatsız Olan Defolsun

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
65
Cevap
0
Favori
1.225
Tıklama
Tüm Forumlar >> Konu Dışı / Off Topic >> Ülke ve Dünya Gündemi >> Kudüs Yüksek İslami Heyeti Başkanı: Şeyh İkrime Sabri: Ezandan Rahatsız Olan Defolsun
Sayfaya Git:
Sayfa:
Giriş
Mesaj
  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    1 Not
    quote:

    Orijinalden alıntı: ptahba

    Pes. Bu zamanda bu cahillik inanılır gibi değil. Pes hakkaten pes. Trollemiyor öyle mi? Vay anasını.

    Adam haklı şimdi mesela uluslararası uzay istasyonu pek çok kez yayınlıyor dünyanın yörüngesinde döndüğünü ama siz gördünüz mü? Yok! bunlar hep film hilesi hep. Ah be kahbe amariga.

    Ha bir de israil hep onlar yapıyor bunu.
    quote:

    Orijinalden alıntı: ptahba

    Pes. Bu zamanda bu cahillik inanılır gibi değil. Pes hakkaten pes. Trollemiyor öyle mi? Vay anasını.

    Adam haklı şimdi mesela uluslararası uzay istasyonu pek çok kez yayınlıyor dünyanın yörüngesinde döndüğünü ama siz gördünüz mü? Yok! bunlar hep film hilesi hep. Ah be kahbe amariga.

    Ha bir de israil hep onlar yapıyor bunu.

    Bunların ilginç videoları var. Videolarla güresel (pardon düzsel ) gomplo çökertirler. Şimdi atar buraya da.



    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    |
    |
    _____________________________
    Alea iacta est




  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    1 Not

    Jeoid



    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    |
    |
    asau kullanıcısının, bahsedilen mesajını gör
    _____________________________
  • Çavuş
    76 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: wer43

    Bu mesaj silindi.

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alıntı: _RevO_


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1

    sen küre olduguna inanıyorsun olum adamı deli etme

    ben avrupa yakasında oturuyorum deniz kenarında .. güneyde deniz var marmara kuzeyde karadeniz vr doğuda bogaz var bir yarımada

    inanç degil gözlemlerim bunlar .. üzerinde yasadıgım yarımada TOP BİR ŞEKLE SAHİP degil ve bunu GÖZLEMLİYORUM .. ve denizler FLAT tır . deniz yüzeyi convex eğimli OLAMAZ . dolayısıyla üzerinde yasadıgım yarımada KÜRE DEGİLDİR KESİNLİKLE

    sen nasıl olurda üzerinde yasadıgım topragın şekline KÜRE dersin



    assaosaidsadfjhdfkojifhgfjkigdhfgkjhdkjsadgjkdfsghjkgsdafkjgf

    Gece gece krize girdim zuhahahahahahahahaha

    Ulan gozumden yas geldi

    olum gülme lan.

    hemen 112 yi ara ! madde anlamında beyin organı oluşmamış bir metabolizma var karşında. 112 yi ara bu vakkayı hemen gözlem altına alsınlar...
    |
    |
    _____________________________
    [center
    [/center]




  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    6 Not

    seninde şöyle bir problemin var . insan kelimelerle düşünür . lisanın semantiği üzerine hiç düşündüğünü sanmıyorum dolayısıyla farklı düşüncedekilerle anlaşamıyoruz

    kelimeler herhangi bir fenomeni vakayı DOĞRU İFADE ETMELİ . ki anlaşılabilsin

    senin kullandıgın dünya kelimesi arabca bir kelime anlamı öyle bir kaymış ki seninde zihnin allak bullak olmuş

    dünya -------> yakın anlamına gelen bir kelime arabca !!!!!

    üzerinde yasadıgın TOPRAK tır ve ingilizcesi ki doğru ifade eden bir kelime arabcadan gecme -----> earth

    el'erd el'ard el'arz toprak demektir .. sen neye dünya diosun die sorsam mesajındaki fotoşopta oluşturulmuş resimleri gösterecen ahanda dünya bu dicen

    bende dicem ki birileri fotoşop ile bişeyler hazırlamış ya yerseler demiş sende yemişin .. böyle bir mekanda yasadıgına İNANDIRILMIŞSIN . ÇÜNKÜ BU BİR İNANÇ . inanc saglam bir zemine arka plana gözleme daynmak zorunda oysaki

    ben üzerinde yasadıgım topragı ve denizleri gözlemlediğimde şu sonuca vardım BİR KÜRE de yasamıyorum .

    gözlem yapmaya calış sacma sapan resimlerle uğrasacagına
    |
    |
    asau kullanıcısının, bahsedilen mesajını gör
    _____________________________




  • Yarbay
    2895 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1

    Bu mesaj silindi.

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Kemalist Türkiye

    İslam beldelerinde kimse ezanı susturamaz.

    susturursunda bir süreliğine ... sonra susturanlar defolmak durumunda kalacaktır sürec sonunda .. kemalist türkiye nin tanrı uludur garabeti geldi aklıma bak şindi ..



    Ne oldu Türkçe söylediğinde Allah anlamıyor mu seni ?
    _____________________________




  • Yarbay
    2895 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: wer43

    Bu mesaj silindi.

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alıntı: _RevO_


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1

    sen küre olduguna inanıyorsun olum adamı deli etme

    ben avrupa yakasında oturuyorum deniz kenarında .. güneyde deniz var marmara kuzeyde karadeniz vr doğuda bogaz var bir yarımada

    inanç degil gözlemlerim bunlar .. üzerinde yasadıgım yarımada TOP BİR ŞEKLE SAHİP degil ve bunu GÖZLEMLİYORUM .. ve denizler FLAT tır . deniz yüzeyi convex eğimli OLAMAZ . dolayısıyla üzerinde yasadıgım yarımada KÜRE DEGİLDİR KESİNLİKLE

    sen nasıl olurda üzerinde yasadıgım topragın şekline KÜRE dersin



    assaosaidsadfjhdfkojifhgfjkigdhfgkjhdkjsadgjkdfsghjkgsdafkjgf

    Gece gece krize girdim zuhahahahahahahahaha

    Ulan gozumden yas geldi

    bi ara bende tartışma içine girmiştim bu arkadaşla, normal de kimseyi bloklamam bloklamıştım bu arkadaşı, açayım dedim hala aynı yerdeymiş
    |
    |
    _____________________________




  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    6 Not
    quote:

    Orijinalden alıntı: Drakeshark

    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Kemalist Türkiye

    İslam beldelerinde kimse ezanı susturamaz.

    susturursunda bir süreliğine ... sonra susturanlar defolmak durumunda kalacaktır sürec sonunda .. kemalist türkiye nin tanrı uludur garabeti geldi aklıma bak şindi ..



    Ne oldu Türkçe söylediğinde Allah anlamıyor mu seni ?

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alıntı: Drakeshark


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Kemalist Türkiye

    İslam beldelerinde kimse ezanı susturamaz.

    susturursunda bir süreliğine ... sonra susturanlar defolmak durumunda kalacaktır sürec sonunda .. kemalist türkiye nin tanrı uludur garabeti geldi aklıma bak şindi ..



    Ne oldu Türkçe söylediğinde Allah anlamıyor mu seni ?

    sanki namazla salatla alakan varda türkçe anlamıyor mu die soruyorsun

    anlıyor türkçede dua ediyorum . ritüel arapca olacak ... sen havranda kilisende evinde istediğin lisanda duanı yap .. asırlardır süregelen sisteme karışma ... ingilizce öğrenmeyi biliyon arabca da ögren .. saa mı kaldı milletin anlayıp anlamaması sorununu çözmek .. ben çözerim uzak dur sen ve benzerlerin
    _____________________________




  • Çavuş
    76 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1

    seninde şöyle bir problemin var . insan kelimelerle düşünür . lisanın semantiği üzerine hiç düşündüğünü sanmıyorum dolayısıyla farklı düşüncedekilerle anlaşamıyoruz

    kelimeler herhangi bir fenomeni vakayı DOĞRU İFADE ETMELİ . ki anlaşılabilsin

    senin kullandıgın dünya kelimesi arabca bir kelime anlamı öyle bir kaymış ki seninde zihnin allak bullak olmuş

    dünya -------> yakın anlamına gelen bir kelime arabca !!!!!

    üzerinde yasadıgın TOPRAK tır ve ingilizcesi ki doğru ifade eden bir kelime arabcadan gecme -----> earth

    el'erd el'ard el'arz toprak demektir .. sen neye dünya diosun die sorsam mesajındaki fotoşopta oluşturulmuş resimleri gösterecen ahanda dünya bu dicen

    bende dicem ki birileri fotoşop ile bişeyler hazırlamış ya yerseler demiş sende yemişin .. böyle bir mekanda yasadıgına İNANDIRILMIŞSIN . ÇÜNKÜ BU BİR İNANÇ . inanc saglam bir zemine arka plana gözleme daynmak zorunda oysaki

    ben üzerinde yasadıgım topragı ve denizleri gözlemlediğimde şu sonuca vardım BİR KÜRE de yasamıyorum .

    gözlem yapmaya calış sacma sapan resimlerle uğrasacagına
    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1

    seninde şöyle bir problemin var . insan kelimelerle düşünür . lisanın semantiği üzerine hiç düşündüğünü sanmıyorum dolayısıyla farklı düşüncedekilerle anlaşamıyoruz

    kelimeler herhangi bir fenomeni vakayı DOĞRU İFADE ETMELİ . ki anlaşılabilsin

    senin kullandıgın dünya kelimesi arabca bir kelime anlamı öyle bir kaymış ki seninde zihnin allak bullak olmuş

    dünya -------> yakın anlamına gelen bir kelime arabca !!!!!

    üzerinde yasadıgın TOPRAK tır ve ingilizcesi ki doğru ifade eden bir kelime arabcadan gecme -----> earth

    el'erd el'ard el'arz toprak demektir .. sen neye dünya diosun die sorsam mesajındaki fotoşopta oluşturulmuş resimleri gösterecen ahanda dünya bu dicen

    bende dicem ki birileri fotoşop ile bişeyler hazırlamış ya yerseler demiş sende yemişin .. böyle bir mekanda yasadıgına İNANDIRILMIŞSIN . ÇÜNKÜ BU BİR İNANÇ . inanc saglam bir zemine arka plana gözleme daynmak zorunda oysaki

    ben üzerinde yasadıgım topragı ve denizleri gözlemlediğimde şu sonuca vardım BİR KÜRE de yasamıyorum .

    gözlem yapmaya calış sacma sapan resimlerle uğrasacagına

    ulan hangi adminin torpillisisin bilmiyorum, ama millete küfür etmişsin lakin ceza bile almamışsın !

    ibreti alem için yazıcam ki kaybol buralardan !

    Origin
    Old English eorthe, of Germanic origin; related to Dutch aarde and German Erde.

    Earth kelimesinin kökeni: Eski ingilizceden gelir eski hali eorthe'dir ! Bu kelime de Germanic dil familyasındaki Erde kelimesinden gelir!

    yani uydurucağın arapçadan gelme yalanına sekeyim !

    bu arada arapça Daravidian dilinden çok kelime almıştır perslerle beraber! muhtemelen Dunya kelimesi buradan gelir...
    _____________________________
    [center
    [/center]




  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    6 Not
    quote:

    Orijinalden alıntı: uniquebison

    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1

    seninde şöyle bir problemin var . insan kelimelerle düşünür . lisanın semantiği üzerine hiç düşündüğünü sanmıyorum dolayısıyla farklı düşüncedekilerle anlaşamıyoruz

    kelimeler herhangi bir fenomeni vakayı DOĞRU İFADE ETMELİ . ki anlaşılabilsin

    senin kullandıgın dünya kelimesi arabca bir kelime anlamı öyle bir kaymış ki seninde zihnin allak bullak olmuş

    dünya -------> yakın anlamına gelen bir kelime arabca !!!!!

    üzerinde yasadıgın TOPRAK tır ve ingilizcesi ki doğru ifade eden bir kelime arabcadan gecme -----> earth

    el'erd el'ard el'arz toprak demektir .. sen neye dünya diosun die sorsam mesajındaki fotoşopta oluşturulmuş resimleri gösterecen ahanda dünya bu dicen

    bende dicem ki birileri fotoşop ile bişeyler hazırlamış ya yerseler demiş sende yemişin .. böyle bir mekanda yasadıgına İNANDIRILMIŞSIN . ÇÜNKÜ BU BİR İNANÇ . inanc saglam bir zemine arka plana gözleme daynmak zorunda oysaki

    ben üzerinde yasadıgım topragı ve denizleri gözlemlediğimde şu sonuca vardım BİR KÜRE de yasamıyorum .

    gözlem yapmaya calış sacma sapan resimlerle uğrasacagına

    ulan hangi adminin torpillisisin bilmiyorum, ama millete küfür etmişsin lakin ceza bile almamışsın !

    ibreti alem için yazıcam ki kaybol buralardan !

    Origin
    Old English eorthe, of Germanic origin; related to Dutch aarde and German Erde.

    Earth kelimesinin kökeni: Eski ingilizceden gelir eski hali eorthe'dir ! Bu kelime de Germanic dil familyasındaki Erde kelimesinden gelir!

    yani uydurucağın arapçadan gelme yalanına sekeyim !

    bu arada arapça Daravidian dilinden çok kelime almıştır perslerle beraber! muhtemelen Dunya kelimesi buradan gelir...

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alıntı: uniquebison


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1

    seninde şöyle bir problemin var . insan kelimelerle düşünür . lisanın semantiği üzerine hiç düşündüğünü sanmıyorum dolayısıyla farklı düşüncedekilerle anlaşamıyoruz

    kelimeler herhangi bir fenomeni vakayı DOĞRU İFADE ETMELİ . ki anlaşılabilsin

    senin kullandıgın dünya kelimesi arabca bir kelime anlamı öyle bir kaymış ki seninde zihnin allak bullak olmuş

    dünya -------> yakın anlamına gelen bir kelime arabca !!!!!

    üzerinde yasadıgın TOPRAK tır ve ingilizcesi ki doğru ifade eden bir kelime arabcadan gecme -----> earth

    el'erd el'ard el'arz toprak demektir .. sen neye dünya diosun die sorsam mesajındaki fotoşopta oluşturulmuş resimleri gösterecen ahanda dünya bu dicen

    bende dicem ki birileri fotoşop ile bişeyler hazırlamış ya yerseler demiş sende yemişin .. böyle bir mekanda yasadıgına İNANDIRILMIŞSIN . ÇÜNKÜ BU BİR İNANÇ . inanc saglam bir zemine arka plana gözleme daynmak zorunda oysaki

    ben üzerinde yasadıgım topragı ve denizleri gözlemlediğimde şu sonuca vardım BİR KÜRE de yasamıyorum .

    gözlem yapmaya calış sacma sapan resimlerle uğrasacagına

    ulan hangi adminin torpillisisin bilmiyorum, ama millete küfür etmişsin lakin ceza bile almamışsın !

    ibreti alem için yazıcam ki kaybol buralardan !

    Origin
    Old English eorthe, of Germanic origin; related to Dutch aarde and German Erde.

    Earth kelimesinin kökeni: Eski ingilizceden gelir eski hali eorthe'dir ! Bu kelime de Germanic dil familyasındaki Erde kelimesinden gelir!

    yani uydurucağın arapçadan gelme yalanına sekeyim !

    bu arada arapça Daravidian dilinden çok kelime almıştır perslerle beraber! muhtemelen Dunya kelimesi buradan gelir...


    la olum bu almanlar germenler anglosaksonlar hepsi sonradan türeme dilleride böyle .. insnlık hayat hikayesi orta dünyada başladı yahudi alimler bu gercegi en iyi bilenlerdir . ibranice de arabca ile ortak kökten gelir .. dolyısıyla bu coğrafya nın lisanı her toplumun lisanının oluşumuna etki etmiştir akadca vesaire

    germanic dil familyası erd arabcadan gecme işte

    lisan nesillerle aktarılır ve gelişir ceşitlenir . bu gayet doğal bi olgu ..

    germenler birden kelime türetmeye mi bşladılar aniden türediler avrupada ??? böyle bişey yasanmadı

    sen mesela türküm diosun m.ö 3000 lerde kimbilir hangi toplumun üyesiydi atan bu 5000 yıllık baglantıyı kurabiliyormusun geriye doğru ? hayır

    neye itiraz ediyon madem
    _____________________________




  • Yarbay
    2895 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1

    quote:

    Orijinalden alıntı: Drakeshark


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Kemalist Türkiye

    İslam beldelerinde kimse ezanı susturamaz.

    susturursunda bir süreliğine ... sonra susturanlar defolmak durumunda kalacaktır sürec sonunda .. kemalist türkiye nin tanrı uludur garabeti geldi aklıma bak şindi ..



    Ne oldu Türkçe söylediğinde Allah anlamıyor mu seni ?

    sanki namazla salatla alakan varda türkçe anlamıyor mu die soruyorsun

    anlıyor türkçede dua ediyorum . ritüel arapca olacak ... sen havranda kilisende evinde istediğin lisanda duanı yap .. asırlardır süregelen sisteme karışma ... ingilizce öğrenmeyi biliyon arabca da ögren .. saa mı kaldı milletin anlayıp anlamaması sorununu çözmek .. ben çözerim uzak dur sen ve benzerlerin

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Drakeshark


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Kemalist Türkiye

    İslam beldelerinde kimse ezanı susturamaz.

    susturursunda bir süreliğine ... sonra susturanlar defolmak durumunda kalacaktır sürec sonunda .. kemalist türkiye nin tanrı uludur garabeti geldi aklıma bak şindi ..



    Ne oldu Türkçe söylediğinde Allah anlamıyor mu seni ?

    sanki namazla salatla alakan varda türkçe anlamıyor mu die soruyorsun

    anlıyor türkçede dua ediyorum . ritüel arapca olacak ... sen havranda kilisende evinde istediğin lisanda duanı yap .. asırlardır süregelen sisteme karışma ... ingilizce öğrenmeyi biliyon arabca da ögren .. saa mı kaldı milletin anlayıp anlamaması sorununu çözmek .. ben çözerim uzak dur sen ve benzerlerin

    nereden biliyorsun namazı niyazı millet kılıyor mu kılmıyor mu ?

    2. si nerede Arapça olacak deniyor ki ? Öyle katıksız bir şart mı var arapça olacak diye ? Öyle öğrenmişsiniz diye sığ bir şekilde onu savunuyorsunuz ancak
    _____________________________




  • Çavuş
    76 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1

    quote:

    Orijinalden alıntı: uniquebison


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1

    seninde şöyle bir problemin var . insan kelimelerle düşünür . lisanın semantiği üzerine hiç düşündüğünü sanmıyorum dolayısıyla farklı düşüncedekilerle anlaşamıyoruz

    kelimeler herhangi bir fenomeni vakayı DOĞRU İFADE ETMELİ . ki anlaşılabilsin

    senin kullandıgın dünya kelimesi arabca bir kelime anlamı öyle bir kaymış ki seninde zihnin allak bullak olmuş

    dünya -------> yakın anlamına gelen bir kelime arabca !!!!!

    üzerinde yasadıgın TOPRAK tır ve ingilizcesi ki doğru ifade eden bir kelime arabcadan gecme -----> earth

    el'erd el'ard el'arz toprak demektir .. sen neye dünya diosun die sorsam mesajındaki fotoşopta oluşturulmuş resimleri gösterecen ahanda dünya bu dicen

    bende dicem ki birileri fotoşop ile bişeyler hazırlamış ya yerseler demiş sende yemişin .. böyle bir mekanda yasadıgına İNANDIRILMIŞSIN . ÇÜNKÜ BU BİR İNANÇ . inanc saglam bir zemine arka plana gözleme daynmak zorunda oysaki

    ben üzerinde yasadıgım topragı ve denizleri gözlemlediğimde şu sonuca vardım BİR KÜRE de yasamıyorum .

    gözlem yapmaya calış sacma sapan resimlerle uğrasacagına

    ulan hangi adminin torpillisisin bilmiyorum, ama millete küfür etmişsin lakin ceza bile almamışsın !

    ibreti alem için yazıcam ki kaybol buralardan !

    Origin
    Old English eorthe, of Germanic origin; related to Dutch aarde and German Erde.

    Earth kelimesinin kökeni: Eski ingilizceden gelir eski hali eorthe'dir ! Bu kelime de Germanic dil familyasındaki Erde kelimesinden gelir!

    yani uydurucağın arapçadan gelme yalanına sekeyim !

    bu arada arapça Daravidian dilinden çok kelime almıştır perslerle beraber! muhtemelen Dunya kelimesi buradan gelir...


    la olum bu almanlar germenler anglosaksonlar hepsi sonradan türeme dilleride böyle .. insnlık hayat hikayesi orta dünyada başladı yahudi alimler bu gercegi en iyi bilenlerdir . ibranice de arabca ile ortak kökten gelir .. dolyısıyla bu coğrafya nın lisanı her toplumun lisanının oluşumuna etki etmiştir akadca vesaire

    germanic dil familyası erd arabcadan gecme işte

    lisan nesillerle aktarılır ve gelişir ceşitlenir . bu gayet doğal bi olgu ..

    germenler birden kelime türetmeye mi bşladılar aniden türediler avrupada ??? böyle bişey yasanmadı

    sen mesela türküm diosun m.ö 3000 lerde kimbilir hangi toplumun üyesiydi atan bu 5000 yıllık baglantıyı kurabiliyormusun geriye doğru ? hayır

    neye itiraz ediyon madem

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: uniquebison


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1

    seninde şöyle bir problemin var . insan kelimelerle düşünür . lisanın semantiği üzerine hiç düşündüğünü sanmıyorum dolayısıyla farklı düşüncedekilerle anlaşamıyoruz

    kelimeler herhangi bir fenomeni vakayı DOĞRU İFADE ETMELİ . ki anlaşılabilsin

    senin kullandıgın dünya kelimesi arabca bir kelime anlamı öyle bir kaymış ki seninde zihnin allak bullak olmuş

    dünya -------> yakın anlamına gelen bir kelime arabca !!!!!

    üzerinde yasadıgın TOPRAK tır ve ingilizcesi ki doğru ifade eden bir kelime arabcadan gecme -----> earth

    el'erd el'ard el'arz toprak demektir .. sen neye dünya diosun die sorsam mesajındaki fotoşopta oluşturulmuş resimleri gösterecen ahanda dünya bu dicen

    bende dicem ki birileri fotoşop ile bişeyler hazırlamış ya yerseler demiş sende yemişin .. böyle bir mekanda yasadıgına İNANDIRILMIŞSIN . ÇÜNKÜ BU BİR İNANÇ . inanc saglam bir zemine arka plana gözleme daynmak zorunda oysaki

    ben üzerinde yasadıgım topragı ve denizleri gözlemlediğimde şu sonuca vardım BİR KÜRE de yasamıyorum .

    gözlem yapmaya calış sacma sapan resimlerle uğrasacagına

    ulan hangi adminin torpillisisin bilmiyorum, ama millete küfür etmişsin lakin ceza bile almamışsın !

    ibreti alem için yazıcam ki kaybol buralardan !

    Origin
    Old English eorthe, of Germanic origin; related to Dutch aarde and German Erde.

    Earth kelimesinin kökeni: Eski ingilizceden gelir eski hali eorthe'dir ! Bu kelime de Germanic dil familyasındaki Erde kelimesinden gelir!

    yani uydurucağın arapçadan gelme yalanına sekeyim !

    bu arada arapça Daravidian dilinden çok kelime almıştır perslerle beraber! muhtemelen Dunya kelimesi buradan gelir...


    la olum bu almanlar germenler anglosaksonlar hepsi sonradan türeme dilleride böyle .. insnlık hayat hikayesi orta dünyada başladı yahudi alimler bu gercegi en iyi bilenlerdir . ibranice de arabca ile ortak kökten gelir .. dolyısıyla bu coğrafya nın lisanı her toplumun lisanının oluşumuna etki etmiştir akadca vesaire

    germanic dil familyası erd arabcadan gecme işte

    lisan nesillerle aktarılır ve gelişir ceşitlenir . bu gayet doğal bi olgu ..

    germenler birden kelime türetmeye mi bşladılar aniden türediler avrupada ??? böyle bişey yasanmadı

    sen mesela türküm diosun m.ö 3000 lerde kimbilir hangi toplumun üyesiydi atan bu 5000 yıllık baglantıyı kurabiliyormusun geriye doğru ? hayır

    neye itiraz ediyon madem



    ulan hala cahilliğe devam :D :D :D :D :D


    sen diyorsun ki Dravidianlar El-erda kelimesini "ulan bizden 1500 yıl sonra arap diye bir kavim türüyecek israil oğullarından. Onların kullanacağı kelimeleri alalım. böylece 2500 yıldır kullanılmış olur" ...

    birazdan Adem aslında ibranice konuşuyordu diyeceksin ...

    hatta sümerlerin dahi heceli değilde hebrew gibi önden arkadan ek alan kelimelerle türediğini söyleyeceksin :)))))

    sendeki bu cehalet karadeil gibi. ak olana kara diyen cinsten...
    _____________________________
    [center
    [/center]




  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    6 Not
    quote:

    Orijinalden alıntı: Drakeshark

    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Drakeshark


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Kemalist Türkiye

    İslam beldelerinde kimse ezanı susturamaz.

    susturursunda bir süreliğine ... sonra susturanlar defolmak durumunda kalacaktır sürec sonunda .. kemalist türkiye nin tanrı uludur garabeti geldi aklıma bak şindi ..



    Ne oldu Türkçe söylediğinde Allah anlamıyor mu seni ?

    sanki namazla salatla alakan varda türkçe anlamıyor mu die soruyorsun

    anlıyor türkçede dua ediyorum . ritüel arapca olacak ... sen havranda kilisende evinde istediğin lisanda duanı yap .. asırlardır süregelen sisteme karışma ... ingilizce öğrenmeyi biliyon arabca da ögren .. saa mı kaldı milletin anlayıp anlamaması sorununu çözmek .. ben çözerim uzak dur sen ve benzerlerin

    nereden biliyorsun namazı niyazı millet kılıyor mu kılmıyor mu ?

    2. si nerede Arapça olacak deniyor ki ? Öyle katıksız bir şart mı var arapça olacak diye ? Öyle öğrenmişsiniz diye sığ bir şekilde onu savunuyorsunuz ancak

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alıntı: Drakeshark


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Drakeshark


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Kemalist Türkiye

    İslam beldelerinde kimse ezanı susturamaz.

    susturursunda bir süreliğine ... sonra susturanlar defolmak durumunda kalacaktır sürec sonunda .. kemalist türkiye nin tanrı uludur garabeti geldi aklıma bak şindi ..



    Ne oldu Türkçe söylediğinde Allah anlamıyor mu seni ?

    sanki namazla salatla alakan varda türkçe anlamıyor mu die soruyorsun

    anlıyor türkçede dua ediyorum . ritüel arapca olacak ... sen havranda kilisende evinde istediğin lisanda duanı yap .. asırlardır süregelen sisteme karışma ... ingilizce öğrenmeyi biliyon arabca da ögren .. saa mı kaldı milletin anlayıp anlamaması sorununu çözmek .. ben çözerim uzak dur sen ve benzerlerin

    nereden biliyorsun namazı niyazı millet kılıyor mu kılmıyor mu ?

    2. si nerede Arapça olacak deniyor ki ? Öyle katıksız bir şart mı var arapça olacak diye ? Öyle öğrenmişsiniz diye sığ bir şekilde onu savunuyorsunuz ancak

    hani bloklamıştın efsaneyim ulen ben !! bloklancak son kişi bile degilim . admini bloklarsın beni bloklamazsın o derece abartmıyorum

    başka bir lisan doğru ifade etmiyor . sıdk-ı lisan degil anlatabiliyormuyum ?

    örnegin sanki güneş bi yerden doğup bi yere batıyormuş gibi bir cümle kuruyorsun

    güneş doğdu güneş battı halbuki güneş ne doğuyor ne batıyor senin kullandıgın lisan DOĞRU İFADE EDEMİYOR gözlemlediğimiz bu fenomeni

    bak anlaman için örnekte verdim .
    _____________________________




  • Yüzbaşı
    338 Mesaj
    İbretlik konu.
    _____________________________
    "En büyük savaş cahilliğe karşı yapılan savaştır." Gazi Mustafa Kemal ATATÜRK
    Steam
  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    6 Not

    arablarda başka bir kavmin soyundan geliyor zaten .. dravidianlrın lisanını bilmediğimden arabca lisanı bildiğimizden dolayı kuranı kerim sebebiyle arabcadan gecme dedim yanlış bişey demedim ki ?

    her toplum diğerinden etkilenmiş doğal bişey bu .. üzerine vurgu yaptıgım mesele kelimelerin olguları nesneleri dolayısıyla gözlemlerimizi DOĞRU İFADE ETMESİ .. TEFERRUAT BİR KONUYA TAKILDIN KALDIN ELEŞTİRCEM DİE . hadi mutlu ol şindi eleştirdin
    |
    |
    uniquebison kullanıcısının, bahsedilen mesajını gör
    _____________________________
  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    6 Not
    quote:

    Orijinalden alıntı: Knights of Cydonia

    İbretlik konu.
    quote:

    Orijinalden alıntı: Knights of Cydonia

    İbretlik konu.

    pisikletli çocuk ibretlik olan senin avatar resmin ... bisiklet seni taşıyacagına sen bisikleti taşıyorsun

    + larımı bekliyorum
    |
    |
    _____________________________
  • Yarbay
    7649 Mesaj
    mescidi aksadan bahsedip altin renkli kubbeye sahip kubbetus sahrayi gosterip beyin yikama islemi basari ile tamamlanmistir.
    |
    |
    _____________________________
    Türkiye Türklerindir
    Baba bana subaru al

    PSN : Jeopol
  • Yarbay
    2895 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1

    quote:

    Orijinalden alıntı: Drakeshark


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Drakeshark


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Kemalist Türkiye

    İslam beldelerinde kimse ezanı susturamaz.

    susturursunda bir süreliğine ... sonra susturanlar defolmak durumunda kalacaktır sürec sonunda .. kemalist türkiye nin tanrı uludur garabeti geldi aklıma bak şindi ..



    Ne oldu Türkçe söylediğinde Allah anlamıyor mu seni ?

    sanki namazla salatla alakan varda türkçe anlamıyor mu die soruyorsun

    anlıyor türkçede dua ediyorum . ritüel arapca olacak ... sen havranda kilisende evinde istediğin lisanda duanı yap .. asırlardır süregelen sisteme karışma ... ingilizce öğrenmeyi biliyon arabca da ögren .. saa mı kaldı milletin anlayıp anlamaması sorununu çözmek .. ben çözerim uzak dur sen ve benzerlerin

    nereden biliyorsun namazı niyazı millet kılıyor mu kılmıyor mu ?

    2. si nerede Arapça olacak deniyor ki ? Öyle katıksız bir şart mı var arapça olacak diye ? Öyle öğrenmişsiniz diye sığ bir şekilde onu savunuyorsunuz ancak

    hani bloklamıştın efsaneyim ulen ben !! bloklancak son kişi bile degilim . admini bloklarsın beni bloklamazsın o derece abartmıyorum

    başka bir lisan doğru ifade etmiyor . sıdk-ı lisan degil anlatabiliyormuyum ?

    örnegin sanki güneş bi yerden doğup bi yere batıyormuş gibi bir cümle kuruyorsun

    güneş doğdu güneş battı halbuki güneş ne doğuyor ne batıyor senin kullandıgın lisan DOĞRU İFADE EDEMİYOR gözlemlediğimiz bu fenomeni

    bak anlaman için örnekte verdim .

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Drakeshark


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Drakeshark


    quote:

    Orijinalden alıntı: cadence1


    quote:

    Orijinalden alıntı: Kemalist Türkiye

    İslam beldelerinde kimse ezanı susturamaz.

    susturursunda bir süreliğine ... sonra susturanlar defolmak durumunda kalacaktır sürec sonunda .. kemalist türkiye nin tanrı uludur garabeti geldi aklıma bak şindi ..



    Ne oldu Türkçe söylediğinde Allah anlamıyor mu seni ?

    sanki namazla salatla alakan varda türkçe anlamıyor mu die soruyorsun

    anlıyor türkçede dua ediyorum . ritüel arapca olacak ... sen havranda kilisende evinde istediğin lisanda duanı yap .. asırlardır süregelen sisteme karışma ... ingilizce öğrenmeyi biliyon arabca da ögren .. saa mı kaldı milletin anlayıp anlamaması sorununu çözmek .. ben çözerim uzak dur sen ve benzerlerin

    nereden biliyorsun namazı niyazı millet kılıyor mu kılmıyor mu ?

    2. si nerede Arapça olacak deniyor ki ? Öyle katıksız bir şart mı var arapça olacak diye ? Öyle öğrenmişsiniz diye sığ bir şekilde onu savunuyorsunuz ancak

    hani bloklamıştın efsaneyim ulen ben !! bloklancak son kişi bile degilim . admini bloklarsın beni bloklamazsın o derece abartmıyorum

    başka bir lisan doğru ifade etmiyor . sıdk-ı lisan degil anlatabiliyormuyum ?

    örnegin sanki güneş bi yerden doğup bi yere batıyormuş gibi bir cümle kuruyorsun

    güneş doğdu güneş battı halbuki güneş ne doğuyor ne batıyor senin kullandıgın lisan DOĞRU İFADE EDEMİYOR gözlemlediğimiz bu fenomeni

    bak anlaman için örnekte verdim .

    Cidden saçmalıyordun dünya konusunda tartışmaya değmez diye bloklamıştım, açmışım bir ara şimdi gördüm hala aynı şeyi savunuyorsun.

    Konuya gelirsek, lisan farkı neden olsun ki ? İkisi de aynı şeyi ifade etmiyor mu ?

    Örnek; God is great dersin, Tanrı uludur olur. Ya da Allahu ekber anlamı aynıdır. Bunun ingilizce türkçe arapça ispanyolca olması neyi değiştirir ki ?
    _____________________________




  • Yarbay
    3882 Mesaj

    40 yıllık Orta Dünyalıyım, Gondor'dan geliyorum. Böyle kafa görmedim.
    |
    |
    Bahsedilenler: cadence1
    _____________________________

    Gondorian
    Ranger of Ithilièn
  • Yarbay
    2425 Mesaj
    Hem mal hem 2 sayfa yazi yazmiş "beyler insanmiyiz"sorusunun karşiligi bu bknz:dunyanin duz oldugunu savunan kişi



    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
    |
    |
    _____________________________
  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    6 Not

    lisan sürec içinde bozulmya uğruyor lisanı degiştirirsen sistemi allak bullak edersin . tevrt ve incilin başına gelen problemlerin ana sebebi bu ...

    günümüzden 3000 yıl önce yasayanlar ruh kelimesini bugün senin anladıgın kullandıgın manada kullanmıyorlardı örneğin ..

    1 kelime nin oluşumunda bir arka plan vardır bir inşa sözkonusu .... eskiden elektrik sayaclarında şöyle yazardı

    4 telli 3 fzlı mütenavib cereyan bugün elektrik diosun cereyan yerine ? niçin elektrik diosun ? halbuki cereyan kelimesi köken olarak akıp giden yüzen hareket halinde bir olguyu barındırıyor içinde . senin düşünmeni tetikliyor doğru ifade ediyor . mutenavib ac akım oluyor .. lisanın tınısı başk bir husus tanrı uludur ne

    anne karnına rahim denmesinin bir mantığı var . bi ton örnek verebilirim

    lisanın derinliği olması gerekiyor aslında türkçede derinliği olan bir lisan fakat baya bir yontmuşlr .. 1950 lerin bir gzetesini bulsam sana okutsm anlamıyacaksın ..

    dünya kelimesi de anlamı kayan bir kelime ... neye dünya diosun ? uydurulmuş görmediğin bir resme dünya diosun .. halbuki senin üzerinde yasadıgın toprak tır . ve gözlemleyebiliyorsun üzerinde dolaşabiliyorsun hayatın toprakta geciyor nasıl bir mekanda yasadıgımızı kimse bilmiyor çünkü kimse dışarı çıkmadı !!! denizde yasayan bi balığın nerde yasadıgını denizin şeklini bilmesi mümkün degil .

    gözünün gördüğü hayatının üzerinde gectiği toprak senin dünyandır uyduruk küre çizim degil . adamlar kendileri bu resimlerin fotoshop oldugunu kbul ediyor dışardan çekilmiş bir resim yok ...

    sen dünya kelimesinin ne oldugunu bilmiyorsun gelip lisan farkı olsa nolur diosun . işte olan bu dünya denilince kafanda top bir şekil canlanıyor halbuki el'ard dediğimizde üzerinde yasadıgımız gözlemleyebildiğimiz denizi referans alıp deniz seviyesi üzerinden rakım hesapladıgımız yükseklik belirlediğimiz akla mantığa uygun bir fenomen canlanıyor kafamızda

    asau demişki özünde ; sınırlar neresi ? denizlerin en sonunda ne var .. bilmiyoruz bir sınır var mı belkide bir sınır yok .

    benim inancım şudur üzerinde hayat sürdüğümüz toprak ve gökler great deep denilen cosmic ocean ın içinde suların içindeyiz kuranı kerimde ve incil tevratta bu acıkç belirtilmiş ve bir çok eski kavimin inanışı bu şekildedir

    ben bu sistemi Allah tealanın varettiğini yarattıgını yönettiğini görebiliyorum bu bir inanç degil gözlemlerimin sonucu .. vahyedilenlerde hakikati ifade ediyor

    sende karanlık bir boşlukta toplar evreninde güneşi tavaf ettiğine inanıyorsun helio centric modele ... bu inanç gözleme dayanmıyor tabi fark burda .. asıl sacmalayan sensin
    |
    |
    Drakeshark kullanıcısının, bahsedilen mesajını gör
    _____________________________




Sayfaya Git:
Sayfa:
Reklamlar
SEO
Canlı Tv izle
Bey Azura
Mobilya Takımları
SEO
Bu sayfanın
Mobil sürümü
Mini Sürümü

BR3
1,016
1.2.165

Reklamlar
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.