Şimdi Ara

İngilizce şiir okuyorum, bir dinleyin bakalım

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
14
Cevap
0
Favori
506
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri
  • Son Yorum 5 yıl
  • Cevaplayan Üyeler 7
  • Konu Sahibinin Yazdıkları 6
  • Ortalama Mesaj Aralığı 3 saat 24 dakika
  • Son 1 Saatteki Mesajlar 2
  • Konuya En Çok Yazanlar
  • modifci (6 mesaj) wh1terose (2 mesaj) Guest-82BEAE867 (2 mesaj) Eisenmate (1 mesaj) E-Nazmi (1 mesaj)
  • Konuya Yazanların Platform Dağılımı
  • Masaüstü (8 mesaj) Mobil (5 mesaj)
  • @
0 oy
Öne Çıkar
Tüm Forumlar >> Konu Dışı / Off Topic >> Konu Dışı >> İngilizce şiir okuyorum, bir dinleyin bakalım
Sayfaya Git:
Sayfa:
1
Giriş
Mesaj
  • Binbaşı
    1365 Mesaj
    Konu Sahibine Özel
    Selam beyler bakalım beğenecek misiniz

    To be continued






    |
    |
  • Binbaşı
    1365 Mesaj
    Konu Sahibine Özel
    Yorumlarınız değerli arkadaşlar.

    Türk edebiyatını dünyaya tanıtmak için küçük de olsa bir şeyler yapmaya çalışıyorum.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    |
    |
  • Teğmen
    209 Mesaj
    Kardeş kelimeleri yutmuşsun ben anlayamadım şahsen . Kelimeleri hızlı söyleme ve ağzından çıktığı gibi deyiver biraz zorlanma hissettim. Ama kötü değil benden iyisin yinede
  • Binbaşı
    1237 Mesaj
    worst accent i've ever heard in my whole life, which means gtfo and stop making videos like this or you're gonna fill my cringe dose
  • Binbaşı
    1365 Mesaj
    Konu Sahibine Özel

    O rly. Let's hear yours than.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    |
    |
    Aoe-Bulletz kullanıcısının, bahsedilen mesajını gör
  • Binbaşı
    1365 Mesaj
    Konu Sahibine Özel

    Sağ olun hocam yavaş yavaş geliştirmeye çalışıyorum işte.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    |
    |
    furkistorm kullanıcısının, bahsedilen mesajını gör
  • Yüzbaşı
    340 Mesaj
    aksan çalış
    |
    |
  • Binbaşı
    1705 Mesaj
    Guzel guzel.

    Okudugunuz siiri bastan sona kadar anladim. Hicbir problem yok. Kelimeleri telaffuz edisiniz dogru. Anlayamayanlar kusra bakmasinlar fakat kendi sorunlari. Yarin is camiasina atildiginizda kimse size Oxford Ingilizcesi konusmucak. Aksan anlamak da lazim zaman zaman. Ki arkadasin aksani o kadar agir da degil. Biraz daha dinleme calismasi yaparsaniz daha da gelisecektir. Bol bol radyo dinleyin, audio book bitirin.
  • Binbaşı
    1237 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: Darkwoods My Betrothed

    Guzel guzel.

    Okudugunuz siiri bastan sona kadar anladim. Hicbir problem yok. Kelimeleri telaffuz edisiniz dogru. Anlayamayanlar kusra bakmasinlar fakat kendi sorunlari. Yarin is camiasina atildiginizda kimse size Oxford Ingilizcesi konusmucak. Aksan anlamak da lazim zaman zaman. Ki arkadasin aksani o kadar agir da degil. Biraz daha dinleme calismasi yaparsaniz daha da gelisecektir. Bol bol radyo dinleyin, audio book bitirin.

    yaklaşık 5 yıldır aksan çalışmaları yapıyorum amerikan aksanını native olmasa da ona yakın bir seviyede konuşabiliyorum ama arkadaştan hiçbir şey anlamadım
  • Binbaşı
    1705 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: Aoe-Bulletz


    quote:

    Orijinalden alıntı: Darkwoods My Betrothed

    Guzel guzel.

    Okudugunuz siiri bastan sona kadar anladim. Hicbir problem yok. Kelimeleri telaffuz edisiniz dogru. Anlayamayanlar kusra bakmasinlar fakat kendi sorunlari. Yarin is camiasina atildiginizda kimse size Oxford Ingilizcesi konusmucak. Aksan anlamak da lazim zaman zaman. Ki arkadasin aksani o kadar agir da degil. Biraz daha dinleme calismasi yaparsaniz daha da gelisecektir. Bol bol radyo dinleyin, audio book bitirin.

    yaklaşık 5 yıldır aksan çalışmaları yapıyorum amerikan aksanını native olmasa da ona yakın bir seviyede konuşabiliyorum ama arkadaştan hiçbir şey anlamadım

    Bastaki it gets dark at five kismini bile anlayamadiysaniz ciddi sorun var demektir. Ben bastan sona kadar sorunsuz anladim sahsen. Buraya kendi Ingilizce seviyemi yazip bir noktaya gelecegimi de dusunmuyorum. Arkadasa duzeyli olarak elestirinizi yaparsiniz olay biter. 5 yildir aksan calismasi yapiyorum fakat dinledigimden bir halt anlamadim derseniz buna gulerler. Zira, aksani hic de oyle karmasik degil.
    |
    |




  • Yarbay
    2125 Mesaj
    Altyazı koyarsan belki neyden bahsettiğini anlayabiliriz
  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    Bazı yerlerde gayet anlaşılır okusan da bazı yerlerde cidden anlaşılmıyor. Ses tonunu beğendim. Okuyuşun da güzel. Ama dediğim gibi bazı kelimelerde sıkıntı var.
    |
    |
  • Binbaşı
    1365 Mesaj
    Konu Sahibine Özel

    Hangi cümleyi anlamadınız hocam. Ona göre kendimi düzenleyebilirim.

    Eleştirilere açığım

    Güzel yorumlar için teşekkürler. Her hafta 1 tane okumayı planlıyorum. Gelişimi görebilirsiniz belki.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    |
    |
    Aoe-Bulletz kullanıcısının, bahsedilen mesajını gör
  • Binbaşı
    1365 Mesaj
    Konu Sahibine Özel

    Açıklamada şiirin hem türkçesi hem ingilizcesi yazıyor hocam

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    |
    |
    ozan1212 kullanıcısının, bahsedilen mesajını gör
Sayfaya Git:
Sayfa:
1
Reklamlar
vp satın al
pubg mobile uc
Sohbet
Bu sayfanın
Mobil sürümü
Mini Sürümü

BR3
0,625
1.2.165

Reklamlar
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.