Şimdi Ara

Hitman: Absolution, Türkçe Olarak Geliyor! (10. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
242
Cevap
1
Favori
22.983
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 89101112
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • rahatsız edici derecede çeviri hatası gelir mutlaka.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
    LIVE FOR EVERYTHING, DIE FOR NOTHING

    gigabyte ga-ma785gt-ud3h / athlon2 x4 630 2.8 / kingston hyperx 2x2 1333 / sapphire 5770 vaporx (geçici olarak sapphire 5750) / lg w2230s
    lustral special / prozac 20mg / tranxilene 5mg / rileptid 1 mg / remeron 15mg
    ŞEKERSİZ ÇAY İÇENLER [FAN CLUB] / CAMFROG SÖNMEZ -PALTALK- TIKLA VE DETAYLARI GÖR, SÖNMEZ DAYIYLA SOHBET ET ;)

  • D&R da hitman xbox ve ps3 25 lira yazmislar .

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
    HSP 1/10 Onroad Ezrun 4300 KV 9T 35 A ESC 5000 2S Lipo Toyota Supra
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Dantemike

    D&R da hitman xbox ve ps3 25 lira yazmislar .

    korsandır o
    _____________________________
    Adalet.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Black Wall Street

    rahatsız edici derecede çeviri hatası gelir mutlaka.

    Turkce gelsin de rahatsız etsin önemli digil sen ingilizce oynarsin nasıl olsa

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
  • aç gözlülük olacak belki ama dublaj olmayan oyunu turkce saymıyorum
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ozgur106

    aç gözlülük olacak belki ama dublaj olmayan oyunu turkce saymıyorum

    sizin fikriniz tabi ama bence hiç yoktan türkçe altyazı ile konunun ne olduğunu ne yapmamız gerektiğini biliyoruz.Önceden bu hiç yoktu.
    _____________________________
  • Hitman serisinin hastasıyım. Türkçe gelecek olması ayrı güzel
    _____________________________
    "Efendiler ve ey millet iyi biliniz ki Türkiye Cumhuriyeti şeyhler, dervişler, müridler, meczuplar memleketi olamaz."
  • quote:

    Orijinalden alıntı: KUMANDANASKER

    quote:

    Orijinalden alıntı: Dantemike

    D&R da hitman xbox ve ps3 25 lira yazmislar .

    korsandır o

    Dun baktim D&R sitesinde 25 lira yaziyodu yanlislik olabilir belli olmaz.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
    HSP 1/10 Onroad Ezrun 4300 KV 9T 35 A ESC 5000 2S Lipo Toyota Supra
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Dantemike


    quote:

    Orijinalden alıntı: KUMANDANASKER

    quote:

    Orijinalden alıntı: Dantemike

    D&R da hitman xbox ve ps3 25 lira yazmislar .

    korsandır o

    Dun baktim D&R sitesinde 25 lira yaziyodu yanlislik olabilir belli olmaz.

    Oyunun demosu o.
    _____________________________
  • Yok demosu deil bos kutusuymus aradim sordum

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
    _____________________________
    HSP 1/10 Onroad Ezrun 4300 KV 9T 35 A ESC 5000 2S Lipo Toyota Supra
  • Dublaj dandik şekilde yapılabilir (adamdan adama diksiyon fark eder), çünkü birden fazla dublaj olduğundan ötürü pek profesyonel adam kullanmıyor çoğu firma.
    Lakin altyazı olucaksa sıkıntı yok her halükarda sabit bir şey çünkü altyazı.
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Black Wall Street

    rahatsız edici derecede çeviri hatası gelir mutlaka.

    Çeviriyi yapanlar genelde oyunu görmeden yaptıkları için oluyor hatalar, veya bazı ingilizce kelime oyunlarının Türkçe de hiç bir manası olmuyor.
    En son Uncharted 3'de vardı, elemanlar kuyunun başına gelice "Well, well, well" diyorlar bizimkiler de " Kuyu, kuyu, kuyu." diye çevirmişler olmamış tabi
    _____________________________
    "There was Fallout 1 and 2 ?"

    Video oyunlarının, oyundan çok video olduğu bir dönemdeyiz, hey gidi hey.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Dantemike

    Yok demosu deil bos kutusuymus aradim sordum

    Demosuda var okudum hatta arkasini,oyun gelince o fiyatdan duseceklermis eger alirsan.
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: siberarmi

    quote:

    Orijinalden alıntı: Black Wall Street

    rahatsız edici derecede çeviri hatası gelir mutlaka.

    Çeviriyi yapanlar genelde oyunu görmeden yaptıkları için oluyor hatalar, veya bazı ingilizce kelime oyunlarının Türkçe de hiç bir manası olmuyor.
    En son Uncharted 3'de vardı, elemanlar kuyunun başına gelice "Well, well, well" diyorlar bizimkiler de " Kuyu, kuyu, kuyu." diye çevirmişler olmamış tabi

    Kuyu iyiymiş :S
    VAY VAY VAY ya da BAK Ssen olması daha uygun olmaz mı ? :p
    _____________________________




  • quote:

    Orijinalden alıntı: rick dangerous

    quote:

    Orijinalden alıntı: siberarmi

    quote:

    Orijinalden alıntı: Black Wall Street

    rahatsız edici derecede çeviri hatası gelir mutlaka.

    Çeviriyi yapanlar genelde oyunu görmeden yaptıkları için oluyor hatalar, veya bazı ingilizce kelime oyunlarının Türkçe de hiç bir manası olmuyor.
    En son Uncharted 3'de vardı, elemanlar kuyunun başına gelice "Well, well, well" diyorlar bizimkiler de " Kuyu, kuyu, kuyu." diye çevirmişler olmamış tabi

    Kuyu iyiymiş :S
    VAY VAY VAY ya da BAK Ssen olması daha uygun olmaz mı ? :p

    Kardeş, benim oynadığım versiyonda, chloe drake ve yaşlı adam kuyunun başındayken drake "bak sen şu işe" gibi bir şey diyordu? Sen başka bir versiyonu mu oynuyorsun, anlamadım? Kuyu kuyu kuyu diye bir yer yok o kısımda.
    _____________________________




  • Altyazı o şekilde çevrilmişti, oyunu ingilizce oynadım. Drake ve Sully nin Tükçe seslendirilmesi profesyonledi ama 2 oyunu da ingilizce oynayınca "garip" geldi bana dayanamadım.
    _____________________________
    "There was Fallout 1 and 2 ?"

    Video oyunlarının, oyundan çok video olduğu bir dönemdeyiz, hey gidi hey.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: V

    quote:

    Orijinalden alıntı: Dantemike

    Yok demosu deil bos kutusuymus aradim sordum

    Demosuda var okudum hatta arkasini,oyun gelince o fiyatdan duseceklermis eger alirsan.

    Evet oyunun demosu aynı zamanda. Sniper bölümü var sanırım, oyun çıktığı zaman tam sürümü almak istediğinizde ödediğiniz ücreti oyunun değerinden düşüyorlar.

    Güzel sistem
    _____________________________


    χвσχLινє &amp; ρѕη | wN6hstR

    Eksiğiz varsa alın, fazlanız varsa dağıtın..




  • pc ye çıksında indireyim
    _____________________________
  • quote:

    Orijinalden alıntı: siberarmi

    quote:

    Orijinalden alıntı: Black Wall Street

    rahatsız edici derecede çeviri hatası gelir mutlaka.

    Çeviriyi yapanlar genelde oyunu görmeden yaptıkları için oluyor hatalar, veya bazı ingilizce kelime oyunlarının Türkçe de hiç bir manası olmuyor.
    En son Uncharted 3'de vardı, elemanlar kuyunun başına gelice "Well, well, well" diyorlar bizimkiler de " Kuyu, kuyu, kuyu." diye çevirmişler olmamış tabi



    ben de uncharted 3'ten örnek verecektim ama tam hatırlayamadığım için veremedim örneği.ama senin verdiğin örnek daha sağlammış hocam


    quote:

    Orijinalden alıntı: kcelil42


    quote:

    Orijinalden alıntı: Black Wall Street

    rahatsız edici derecede çeviri hatası gelir mutlaka.

    Turkce gelsin de rahatsız etsin önemli digil sen ingilizce oynarsin nasıl olsa


    oynarım tabi.99dan beri tüm oyunları ingilizce oynamışım zaten.çeviri hatasından keyfim bozulacağına ingilizce oynayıp hem rahatsız olmam, hem de ingilizcemi geliştiririm
    _____________________________
    LIVE FOR EVERYTHING, DIE FOR NOTHING

    gigabyte ga-ma785gt-ud3h / athlon2 x4 630 2.8 / kingston hyperx 2x2 1333 / sapphire 5770 vaporx (geçici olarak sapphire 5750) / lg w2230s
    lustral special / prozac 20mg / tranxilene 5mg / rileptid 1 mg / remeron 15mg
    ŞEKERSİZ ÇAY İÇENLER [FAN CLUB] / CAMFROG SÖNMEZ -PALTALK- TIKLA VE DETAYLARI GÖR, SÖNMEZ DAYIYLA SOHBET ET ;)





  • quote:

    Orijinalden alıntı: Dantemike

    D&R da hitman xbox ve ps3 25 lira yazmislar .

    hocam o büyük ihtimal sniper challenge'dır.
    _____________________________
    LIVE FOR EVERYTHING, DIE FOR NOTHING

    gigabyte ga-ma785gt-ud3h / athlon2 x4 630 2.8 / kingston hyperx 2x2 1333 / sapphire 5770 vaporx (geçici olarak sapphire 5750) / lg w2230s
    lustral special / prozac 20mg / tranxilene 5mg / rileptid 1 mg / remeron 15mg
    ŞEKERSİZ ÇAY İÇENLER [FAN CLUB] / CAMFROG SÖNMEZ -PALTALK- TIKLA VE DETAYLARI GÖR, SÖNMEZ DAYIYLA SOHBET ET ;)

  • 
Sayfa: önceki 89101112
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.