Şifremi/Kullanıcı Adımı Unuttum
Bağlan Google+ ile Bağlan Facebook ile Bağlan
DonanımHaber'de AraYENİ GELİŞMİŞ ARAMA
ForumBu Bölümde Ara

Hitman 2016 Türkçe Çalışması Başlanmıştır

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir Kullanıcı
21
Cevap
6
Favori
1.002
Tıklama
Cevapla
Tüm Forumlar >> Oyun >> Pc Oyunları >> Türkçe Yamalar >> Yama İstek Bölümü >> Hitman 2016 Türkçe Çalışması Başlanmıştır
Sayfaya Git:
Sayfa:
Giriş
Mesaj
    • Çavuş
      76 Mesaj
      Eski Kullanıcı Adı:
      WarneyBros63


      08 Şubat 2019 22:19:18 Konu Sahibi
      Shadow Of The Tomb Raider Çevirmenlerinden;
      Abdulsamet Yıldırım
      Elif Küçükbayraktar
      Eren Dilekmen
      Görkem Gengsi
      ve ekibe yeni katılan
      Arda Bayram
      Anonymous Çeviri adıyla yeni bir çeviri grubu kurdular.
      İlk çevirleri, Hitman 2016 projesi için:https://www.facebook.com/Anonymousceviri/
      Hitman 2016 Türkçe yama çalışması başlamıştır. Çevirinin ilerleyişi, test ve düzenleme aşamaları devamlı olarak paylaşılacaktır.
      NOT:Çeviri Benim Değildır



      < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Vito Scaletta21 -- 10 Şubat 2019; 15:7:18 >



    • Çavuş
      79 Mesaj
      08 Şubat 2019 22:26:56
      işte güzel bi haber, ekipteki herkese kolay gelsin, başarılarınızın devamını dilerim.
      |
      |
      _____________________________

    • Binbaşı
      1446 Mesaj
      08 Şubat 2019 22:27:50
      Güzel.



      < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
      |
      |
      _____________________________

    • Teğmen
      140 Mesaj
      08 Şubat 2019 22:33:04
      hayırlı olsun
      |
      |
      _____________________________

    • Yüzbaşı
      684 Mesaj
      08 Şubat 2019 22:37:32
      Harika haber ellerinize sağlık.
      |
      |
      _____________________________

      ÖZEL MERSİN TAC TEMEL LİSESİ
    • Çavuş
      95 Mesaj
      08 Şubat 2019 22:42:40
      Süper haber beklediğim çevirilerden birisiydi
      |
      |
      _____________________________

      Hikâyenin sonunda hepimiz ölüyoruz..
    • Binbaşı
      1433 Mesaj
      09 Şubat 2019 00:22:14
      Resmi derken? Oyunun resmi olarak yerelleştirmesi mi yapılıyor.
      |
      |
      _____________________________

    • Teğmen
      189 Mesaj
      09 Şubat 2019 00:35:25
      Çok iyi yaa darısı bu proje bitince 2.oyunun başına
      |
      |
      _____________________________

    • Yüzbaşı
      439 Mesaj
      09 Şubat 2019 18:19:19
      Umarım bu oyunu shadow of the tomb raider oyununun diyalog altyazılarını çeviren kişiler çevirir. Shadow of the tomb raider in yazıtlar, kitabeler, notlar v.s bölümlerini çeviren kişiler bu hitman çevirisinde görev almazlarsa sevinirim doğrusu çünkü proje resmi olacağı için oyunu ücret verip alacağız. Abuk subuk anlamsız cümleler görmek istemiyorum.
      _____________________________

      "Vatanını en çok seven, görevini en iyi yapandır." M. Kemal ATATÜRK
    • Onbaşı
      17 Mesaj
      09 Şubat 2019 19:33:39
      Yama ücretli olacaktır. Fark ettiyseniz çevirmen sayısı azaldı, az ama öz bir ekip olacak. Kalite birinci önceliğimiz içiniz rahat olsun. Yakında oyun içi görüntü gelecek.
      |
      |
      _____________________________

    • Çavuş
      56 Mesaj
      09 Şubat 2019 19:46:53
      Resmi çeviriden ücret mi alacaksınız?
      |
      |
      _____________________________

      Projesini Yürüttüğüm Türkçe Yamalar:


      |•| Syberia II |•|WPS Office 2016|•|Rise Of The Arganous|•|Epson iPrint Anroid|•|



      Katkıda Bulunduğum Yamalar:


      |•| Middle Earth Shadow of War Definitive Edition (Devam Ediyor)|•|Life İs Strange Befor The Strom|•|Prey 2017|•|Dead Rising 2|•|Syberia I|•|



      |•|Why Not Ekip Üyesi|•|
    • Yarbay
      10138 Mesaj
      09 Şubat 2019 20:24:57
      Oho daha çevrilecek. Yahu bari biraz ilerleme kaydedin sonra açıklama yapın ne ss var ne ilerleme başladik yersen...



      < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
      _____________________________

    • Onbaşı
      17 Mesaj
      10 Şubat 2019 01:19:44
      quote:

      Orijinalden alıntı: Red_devil33 Oho daha çevrilecek. Yahu bari biraz ilerleme kaydedin sonra açıklama yapın ne ss var ne ilerleme başladik yersen...
      Merhaba, ekip olarak şeffaf bir şekilde ilerliyoruz. Başladığımızda başladığımızı, ilerleme kaydettiğimizde ilerleme kaydettiğimizi bildiriyoruz. Yakında oyun içi görüntü gelecek. SS ile birlikte çıkaracığımız tarih ve diğer ayrıntıları da sizinle paylaşacağız. Size neden yalan söyleyelim ki :)

      Ayrıca çeviri 'Resmi' çeviri değil. Steam'e eklenmeyecek yani. Yanlış anlaşılmasın.
      _____________________________

    • Çavuş
      61 Mesaj
      10 Şubat 2019 01:33:35
      Süper haber kolay gelsin.
      |
      |
      _____________________________

    • Çavuş
      56 Mesaj
      10 Şubat 2019 01:36:16

      Tamam o zaman ücretli olarak sunmanız en doğal hakkınız. Yalnız konu başlığı çok yanıltıyor.
      |
      |
      walküre kullanıcısının, bahsedilen mesajını gör
      _____________________________

      Projesini Yürüttüğüm Türkçe Yamalar:


      |•| Syberia II |•|WPS Office 2016|•|Rise Of The Arganous|•|Epson iPrint Anroid|•|



      Katkıda Bulunduğum Yamalar:


      |•| Middle Earth Shadow of War Definitive Edition (Devam Ediyor)|•|Life İs Strange Befor The Strom|•|Prey 2017|•|Dead Rising 2|•|Syberia I|•|



      |•|Why Not Ekip Üyesi|•|
    • Yüzbaşı
      772 Mesaj
      10 Şubat 2019 01:54:42
      quote:

      Orijinalden alıntı: obasar84 Umarım bu oyunu shadow of the tomb raider oyununun diyalog altyazılarını çeviren kişiler çevirir. Shadow of the tomb raider in yazıtlar, kitabeler, notlar v.s bölümlerini çeviren kişiler bu hitman çevirisinde görev almazlarsa sevinirim doğrusu çünkü proje resmi olacağı için oyunu ücret verip alacağız. Abuk subuk anlamsız cümleler görmek istemiyorum.
      Evet oyunu çeviren arkadaşlar Shadow of The Tomb Raider oyununun altyazılarını çeviren kişiler. Diğer kısımları çeviren arkadaşlar, başka bir oyunu çeviriyorlar. Yama Resmi bir yama değil, konuyu açan arkadaş yanlış açmış.
      |
      |
      _____________________________

    • Er
      12 Mesaj
      10 Şubat 2019 02:43:42
      yine ücretli bir yama hitmanda o kadar ücret gerektirecek ne var ki ? 50k satır mı var



      < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
      _____________________________

    • Binbaşı
      1446 Mesaj
      10 Şubat 2019 10:08:32
      quote:

      Orijinalden alıntı: Killnus yine ücretli bir yama hitmanda o kadar ücret gerektirecek ne var ki ? 50k satır mı var
      Hitman (2016) oyununun sadece NPC diyalogları Lord Of The Rings üçlemesinin tüm diyaloğundan fazla. Buradan bir rakam hesaplanabilir.



      < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
      |
      |
      _____________________________

    • Yüzbaşı
      439 Mesaj
      10 Şubat 2019 11:57:41
      Konu başlığındaki "Resmi" ibaresini kaldırırsanız iyi olur yanlış anlaşılmalara neden olabilir.
      |
      |
      _____________________________

      "Vatanını en çok seven, görevini en iyi yapandır." M. Kemal ATATÜRK
    • Teğmen
      199 Mesaj
      10 Şubat 2019 12:10:38
      Yapılan Çeviri Gayri resmi. Gerekli düzeltmenin yapılması gerekiyor. Resmi ayrı gayri resmi ayrı anlamlar ifade etmektedir. Böyle bir konu başlığı altında çevirmenlerin bizlere nasıl bir çeviri sunacaklarını merak ediyorum.



      < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi KaN. -- 10 Şubat 2019; 12:16:15 >
      |
      |
      _____________________________

      Kane
    Hızlı Cevap




Reklamlar
Paykasa
Veri Merkezi;Metro Ethernet;Cloud Sunucu
son dakika
haberler
Bu sayfanın
Mobil sürümü
Tablet sürümü
Mini Sürümü

BR4
0,234
1.2.165

Reklamlar
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.