Şimdi Ara

Dying Light Türkçe Yama Projesi (1.1 ÇIKTI!) (3. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
516
Cevap
25
Favori
78.742
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
52 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Arkadaşlar tartışmanın lüzumu yok, herkes kendi fikrini beyan edebilir.
    12.05.15 tarihi itibariyle Find the Embers görevi altyazı çevirisi bitti. 13.05.15 tarihi itibariyle Higher Education görevi altyazı çevirisi başladı.

    @FifaNetworkTR
    Teşekkürler.
  • "Turkce Yama Satisi" diye birsey soz konusu olamaz arkadaslar.Isterse 1 liraya satsin.Biri alir hemen korsan olarak baska biyerden indirmeye sunar.Herkes yine bedava indirir yamayi.Milyon dolarlik oyunlari 5 saatte kiriyolar.Kaldiki bir turkce yamaya kirilmasin diye kimsenin ayrica bir ugras verecegini dusunmuyorum.

    Bu iş sadece bagisla olur.Yama yapan ekip veya sahis yamanin yapimina baslamak icin belli bir bagis limiti koyar.Ornegin 100 TL bagis toplandiginda şu oyunun yamasına baslayacagim der.Insanlarda 1 er lira bagis yapsa aninda o limit dolar zaten ve yamaya hizlica baslanir.Bunu suanda Taner Saydam yapiyor zaten.

    Ayrica bu is oyle kolay bir is degil arkadaslar.Insanlar gunlerini, aylarini ayiriyolar bu turkce yamalari hazirlamak icin.Kimisi calisiyor, kimisi okuyor.Bu yamalari hazirlayan insanlarin hicbirinin meslegi "Turkce Yama hazirlamak" degil.Herkesin kendi hayati var.Kendi sorunlari var.Kendi ihtiyaclari var.Turkce yama hazirlayan insanlar gercekten ozel hayatlarinin onemli bir zaman diliminden feragat edip ciddi ugraslar sonucu bu isi yapiyorlar.Hicbirimize bu insanlari yargilamak dusmez.Cok biliyosaniz kendiniz yapin derler, kalirsiniz oyle.O yuzden bu isi yapan insanlara saygi duyun ve hurmet gosterin.Bir tesekkuru, bir övgüyu cok gormeyin.

    Ben Turkce yamalarin "ön bagis limiti" ile hazirlanmasi konusunu kesinlikle destekliyorum.Hem yamayi yapan sahis daha şevkle ve istekle yapar hemde butcesine ufakta olsa bir ek gelir saglamis olur."1 lira" bagis yapmayi cok gormeyin.En basitinden bir minibuse binmek icin bile 1.5-2 lira veriyorsunuz.Saatlerce, gunlerce oynayacaginiz bir oyunu anlayarak ve zevkle oynayabilmek icin turkce yamaya 1 lirayi cok gormeyin.Zaten oyunlari korsan indiriyoruz.Bari yama icin 1 lira verin.Bu kadarda cesetçi olmayin ayiptir.Herkese kolay gelsin.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi obscurhomme -- 12 Mayıs 2015; 23:39:40 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: obscurhomme

    "Turkce Yama Satisi" diye birsey soz konusu olamaz arkadaslar.Isterse 1 liraya satsin.Biri alir hemen korsan olarak baska biyerden indirmeye sunar.Herkes yine bedava indirir yamayi.Milyon dolarlik oyunlari 5 saatte kiriyolar.Kaldiki bir turkce yamaya kirilmasin diye kimsenin ayrica bir ugras verecegini dusunmuyorum.

    Bu iş sadece bagisla olur.Yama yapan ekip veya sahis yamanin yapimina baslamak icin belli bir bagis limiti koyar.Ornegin 100 TL bagis toplandiginda şu oyunun yamasına baslayacagim der.Insanlarda 1 er lira bagis yapsa aninda o limit dolar zaten ve yamaya hizlica baslanir.Bunu suanda Taner Saydam yapiyor zaten.

    Ayrica bu is oyle kolay bir is degil arkadaslar.Insanlar gunlerini, aylarini ayiriyolar bu turkce yamalari hazirlamak icin.Kimisi calisiyor, kimisi okuyor.Bu yamalari hazirlayan insanlarin hicbirinin meslegi "Turkce Yama hazirlamak" degil.Herkesin kendi hayati var.Kendi sorunlari var.Kendi ihtiyaclari var.Turkce yama hazirlayan insanlar gercekten ozel hayatlarinin onemli bir zaman diliminden feragat edip ciddi ugraslar sonucu bu isi yapiyorlar.Hicbirimize bu insanlari yargilamak dusmez.Cok biliyosaniz kendiniz yapin derler, kalirsiniz oyle.O yuzden bu isi yapan insanlara saygi duyun ve hurmet gosterin.Bir tesekkuru, bir övgüyu cok gormeyin.

    Ben Turkce yamalarin "ön bagis limiti" ile hazirlanmasi konusunu kesinlikle destekliyorum.Hem yamayi yapan sahis daha şevkle ve istekle yapar hemde butcesine ufakta olsa bir ek gelir saglamis olur."1 lira" bagis yapmayi cok gormeyin.En basitinden bir minibuse binmek icin bile 1.5-2 lira veriyorsunuz.Saatlerce, gunlerce oynayacaginiz bir oyunu anlayarak ve zevkle oynayabilmek icin turkce yamaya 1 lirayi cok gormeyin.Zaten oyunlari korsan indiriyoruz.Bari yama icin 1 lira verin.Bu kadarda cesetçi olmayin ayiptir.Herkese kolay gelsin.

    Eğer dediğin gibi ücretli bir limit uygulanıyorsa şu an yapılan iş yasadışı suç anlamına gelir. Böyle bir şeyi düşünmek bile istemiyorum ama böyle bir şey varsa, kimse kusura bakmasın ama tam bir cahil işidir. Hiç kimse, firmaların izni olmadan, o oyuna sonradan eklenebilir şekilde bir çalışmayı bağış adı altında olsa bile para karşılığı genele paylaşım yapamaz. Yapıyorsa yasadışı suç işliyor demektir.




  • Hangi yasaya aykırı olduğunu ve hangi suçu işlediğini "kaynak göstererek" paylaşırsanız söyledikleriniz "komik" olmaktan çıkıp gerçekçi sıfatına bürünebilir :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: obscurhomme

    Hangi yasaya aykırı olduğunu ve hangi suçu işlediğini "kaynak göstererek" paylaşırsanız söyledikleriniz "komik" olmaktan çıkıp gerçekçi sıfatına bürünebilir :)

    Sen herhalde "bağış" adı altında paralar toplayıp digiturk'ün açtığı davadan yıllarca hapis cezası yiyenleri ya duymadın ya hatırlamıyosun :)) ""Komikmiş :D :D Bağış deyince telif haklarından kurtulmuş olunacağını düşünüyosan yanılıyosun :)) Sen kimin patentli ürününün içeriğini değiştirip para karşılığı pazarlayabilirsin?

    Ayrıca aşağıdan yardım toplama kanununu detaylı olarak okuyabilirsin. Oku oku gül kendi düştüğün komik haline : :))


    http://www.dernekler.gov.tr/tr/Mevzuat/meri-yonetmelikler/Y-Toplama-Esas-Usulleri-Yonetmelik.aspx


    Bu da bahsettiğim telif hakları, fikir ve sanat eserleri kanununun linkidir. Detaylı olarak oku bakalım, neymiş işin aslı, astarı.. :


    http://mevzuat.meb.gov.tr/html/7981_5846.html



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi AsRuleS -- 13 Mayıs 2015; 0:18:03 >




  • "komedide" çağ atlamışsın :D

    "Sen kimin patentli ürününün içeriğini değiştirip para karşılığı pazarlayabilirsin? " şu cümlenden aslında olaya en başından yanlış açıdan baktığını anlayabilir herkes.

    Ortada içeriği değiştirilen bir ürün yok ! Pazarlama yok ! Ürünün orjinal haline bir müdahale yok !

    Sadece bir ürünün içeriğindeki dil "gönüllü şahıslar" tarafından yerelleştirilmiş ve "TAMAMEN ÜRÜNÜN ORJİNALİNDEN BAĞIMSIZ VE AYRI ŞEKİLDE KULLANIMA SUNULMUŞ BİR EK İÇERİK !" Tıpkı GTA ya yapılan modlar gibi :)

    Senin mantığınla yola çıkarsak hiçbir diziyi, filmi "altyazılı" izleyemeyiz Böyle bir komedi var mı ya !?

    Bence bakış açını değiştir ve bu komik ve saçma mesjaların için herkesten özür dile ve yama yapan arkadaşlara "1 lira bağış" yapmakla başla.Cimriliğinden insanları "kanun suçlusu" ilan ettin.Ayıptır yaptığın...

    Bide gitmiş "dernek, kurum, vakıf bağış yönetmeliğini" paylaşmıssın

    Yahu sen her gece yatağa terstenmi giriyon arkadaşım.Burada dernek, kurumi vakıf vs. yok.Tek bir şahıs var.O şahıs hesap numarasını internet sitesinde paylaşmış ve isteyen para atsın demiş.Bu "yardıma ihtiyacım var arkadaşlar.Herkes gönlünden ne geçiyosa o kadar para göndersin" demekle aynı şey.Bir şahısın hesabına, gönüllü kişiler tarafından gönderilen paraların kimseyi ilgilendiren bir tarafı yok.Ne zaman ki iş resmileşir dernekleşir o zaman o paylaştığın linkleri buraya yapıştırırsın.Şuan için komik olmaktan öteye gidemiyor yazdıkların.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi obscurhomme -- 13 Mayıs 2015; 0:39:08 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: obscurhomme

    "komedide" çağ atlamışsın :D

    "Sen kimin patentli ürününün içeriğini değiştirip para karşılığı pazarlayabilirsin? " şu cümlenden aslında olaya en başından yanlış açıdan baktığını anlayabilir herkes.

    Ortada içeriği değiştirilen bir ürün yok ! Pazarlama yok ! Ürünün orjinal haline bir müdahale yok !

    Sadece bir ürünün içeriğindeki dil "gönüllü şahıslar" tarafından yerelleştirilmiş ve "TAMAMEN ÜRÜNÜN ORJİNALİNDEN BAĞIMSIZ VE AYRI ŞEKİLDE KULLANIMA SUNULMUŞ BİR EK İÇERİK !" Tıpkı GTA ya yapılan modlar gibi :)

    Senin mantığınla yola çıkarsak hiçbir diziyi, filmi "altyazılı" izleyemeyiz Böyle bir komedi var mı ya !?

    Bence bakış açını değiştir ve bu komik ve saçma mesjaların için herkesten özür dile ve yama yapan arkadaşlara "1 lira bağış" yapmakla başla.Cimriliğinden insanları "kanun suçlusu" ilan ettin.Ayıptır yaptığın...

    Bide gitmiş "dernek, kurum, vakıf bağış yönetmeliğini" paylaşmıssın

    Yahu sen her gece yatağa terstenmi giriyon arkadaşım.Burada dernek, kurumi vakıf vs. yok.Tek bir şahıs var.O şahıs hesap numarasını internet sitesinde paylaşmış ve isteyen para atsın demiş.Bu "yardıma ihtiyacım var arkadaşlar.Herkes gönlünden ne geçiyosa o kadar para göndersin" demekle aynı şey.Bir şahısın hesabına, gönüllü kişiler tarafından gönderilen paraların kimseyi ilgilendiren bir tarafı yok.Ne zaman ki iş resmileşir dernekleşir o zaman o paylaştığın linkleri buraya yapıştırırsın.Şuan için komik olmaktan öteye gidemiyor yazdıkların.



    o zaman sokakta dilencileri neden toplayıp işlem yapıyorlar..sonuçta adamlarda ihtiyacı var mendil açmışlar.
    bir sıkıntı var durumda öyleyse

    tabi bağış açılması olayını destekliyorum o ayrı konu



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Grandekin@ks -- 13 Mayıs 2015; 9:03:43 >




  • Grandekin@ks kullanıcısına yanıt
    Dilencilik ayri bi konu.Neyse uzatmayalim.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: obscurhomme

    "komedide" çağ atlamışsın :D

    "Sen kimin patentli ürününün içeriğini değiştirip para karşılığı pazarlayabilirsin? " şu cümlenden aslında olaya en başından yanlış açıdan baktığını anlayabilir herkes.

    Ortada içeriği değiştirilen bir ürün yok ! Pazarlama yok ! Ürünün orjinal haline bir müdahale yok !

    Sadece bir ürünün içeriğindeki dil "gönüllü şahıslar" tarafından yerelleştirilmiş ve "TAMAMEN ÜRÜNÜN ORJİNALİNDEN BAĞIMSIZ VE AYRI ŞEKİLDE KULLANIMA SUNULMUŞ BİR EK İÇERİK !" Tıpkı GTA ya yapılan modlar gibi :)

    Senin mantığınla yola çıkarsak hiçbir diziyi, filmi "altyazılı" izleyemeyiz Böyle bir komedi var mı ya !?

    Bence bakış açını değiştir ve bu komik ve saçma mesjaların için herkesten özür dile ve yama yapan arkadaşlara "1 lira bağış" yapmakla başla.Cimriliğinden insanları "kanun suçlusu" ilan ettin.Ayıptır yaptığın...

    Bide gitmiş "dernek, kurum, vakıf bağış yönetmeliğini" paylaşmıssın

    Yahu sen her gece yatağa terstenmi giriyon arkadaşım.Burada dernek, kurumi vakıf vs. yok.Tek bir şahıs var.O şahıs hesap numarasını internet sitesinde paylaşmış ve isteyen para atsın demiş.Bu "yardıma ihtiyacım var arkadaşlar.Herkes gönlünden ne geçiyosa o kadar para göndersin" demekle aynı şey.Bir şahısın hesabına, gönüllü kişiler tarafından gönderilen paraların kimseyi ilgilendiren bir tarafı yok.Ne zaman ki iş resmileşir dernekleşir o zaman o paylaştığın linkleri buraya yapıştırırsın.Şuan için komik olmaktan öteye gidemiyor yazdıkların.



    Ahahahah linkteki kelimeyi seçip paylaştığım linkin içeriğini okumadığın o kadar çok belli ki cehaletten öleceksin haberin yok :D :D :D Asıl senin baktığın açı seni yolda bırakmış durumda şu an..

    Ayrıca eğer ben cimri olsaydım bunca yıldır orijinal oyun destekçisi olarak, resmi çeviri işleri ile haşır neşir olmazdım. Ortada özür dilenecek bir durum yok. Sadece emek hırsızlığının yüceltilmesi ve üstelik bu emeğin, marka sahibi insanlardan izin alınmaksızın bir de üstünden para kazanmak gibi bir yüz kızartıcı suç var. Ben emeği savunurum, ama sen şu an hırsızlığı yapanları hiç utanmadan, arlanmadan savunup bir de haklıymış gibi naralar atıyosun. Burada utanması ve özür dilemesi gereken biri varsa önce Taner Saydam, arından sensin benim küçük hırsızsever arkadaşım.. Eminim ki yapılan ihbarları emniyet genel müdürlüğü değerlendirip gereğini yapacaktır. Fazla uzatmamanı tavsiye ederim, çünkü yazdıkların aleyhinde delil olarak kullanılabilir :)) Hadi selametle :D




  • Günlerini, aylarını, gecesini gündüzünü Türkçe yama hazırlamak için harcayan insanlara "HIRSIZ" dedin ya Allah seni ıslah etsin.Eğer bir hırsız varsa burada o sensin.Kul hakkı hırsızısın, iftira ve gıybet hırsızısın.Türkçe yama hazırlamak ne zamandan beridir "Yüz kızartıcı suç" olmuş haberimiz yok !? "Kelimeler ve anlamları" hususunda çok ciddi bilgi eksikliğin ve sıkıntıların var.Seni gönüllü olarak ilkokul 1.sınıftan okul hayatına tekrar başlatmak isterdim.Okul masraflarının hepsinide ben karşılardım ancak senin için iş işten çoktan geçmiş.Ölü yatırım olursun sen.Yazık...

    Yazdıklarımdan aleyhime delil olarak kullanılabilecek birşey varsa ve sen bunu kullanmazsan veya kullandırmazsan namertsin :) Hadi bakalım...



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi obscurhomme -- 13 Mayıs 2015; 20:21:22 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: kryeck

    Arkadaşlar yazdıklarımı hangi mantıkla kim eksiliyor bilmiyorum ve ücretli çeviri yapanlarla bir alakam yoktur. İstediğim şey arkadaşın emeklerinin hakkını azda olsa verebilmektir. 1 lira yazmış yukarıda arkadaş 1 lira az olduğu için yazdım kimse ile bu miktarı tartışmak istemem bazısına çok gelebilir tabii..
    Kısaca böyle, ayrıca ortalık ücretli çeviri yapan, yapıp satanlardan geçilmezse varsın geçilmesin yiğidi öldürür ama hakkını yemeyiz diye düşünüyorum.
    Tekrar kolay gelsin, elinize sağlık.

    Evet arkadslar 1tl olmasini teklif eden bendim.deme sebebimi yazdim ama okumayanlar icin tekrar yazayim...
    En azindan o kisinin emegine saygi ve bu sekilde bi isi meslek haline getirip cevirsin hem para kazanan kaliteli cevirmenler olur hemde biz oyuncular icin hemen hemen butun oyunlara en kisa surede turkce dil paketi cevirilerini yapacak insanlar cogalir...

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >




  • Takipteyim, umarım sıkıntısız bir şekilde çıkar, şimdiden teşekkürler
  • çok süper hocam konuyu takip ediyorum yamayı ne zaman bitirirsin oyunu yükleyeli 1 ay oldu yama bekliyorum oynamak için
  • Arkadaşlar, tartışmayalım lütfen. Herkes kendi fikirleni beyan etmekte özgür, ama bu fikirleri birbirimize hakaret etmeden beyan edelim.
    Konunun yasal boyutuna hakim değilim, ama şunu biliyorum ki aslında şu an yaptığım çeviri projesi bile yasadışı. Oyunların içeriğini değiştirme gibi bir lüksümüz yok, çünkü oyunu satın almıyoruz, oyunu oynama hakkının lisansını alıyoruz.
    Tabii CoD 4, Half-Life gibi oyunlar yapımcıları tarafından modlanmaya müsait yapılabilir, ancak Techland tarafından öyle bir şey görmedim. Ki bunu yazarken araştırma gereği duydum ve onlar da modlama araçları yayınlayıp yasal yapmışlar, en azından ben rahatım.
    Bağış konusuna gelirsek, çeviri yapan kişiler tabii ki sayfalara bağış bağlantısı ekleyebilir ve bağış isteyebilirler, ancak... yüz lira toplamadan yamaya başlamam, bitirsem yayınlamam tarzı şeyler hiç de hoş değil (bu tarz şeyler yaşandı mı emin değilim ama yaşanmış diye okudum).

    @YouDusT
    Zaten çeviriyi bitirir bitirmez güncelliyorum ve net bir tarih veremiyorum maalesef, çünkü ben de bilmiyorum.


    13.05.15 tarihi itibariyle Higher Education görevi altyazı çevirisi bitti. 14.05.15 tarihi itibariyle Public Face görevi altyazı çevirisi başladı.




  • qabRiéL kullanıcısına yanıt
    hocam 100$ meselesi şöyle taner saydam diyor ki ; sen verejek 100 dolar alajak bir episode daha

    Bazı oyunlara bakıyorum, bilmem kim gururla sunar diyor. orda yapımcı elemanlarının filan isimleri akıyor halbuki sanırsın ki oyunu yapanda çeviren kişi

    ticari maksatlı piyasaya sürülmüş oyun üzerinden altyazı yapıyor olsa bile zorunlu olarak para almaya çalışmak ciddi bir suç olabilir. eğer yapımcı böyle bir şikayet alsa yapan kişinin başı büyük belaya girebilir. bu korkudan dolayı bazı arkadaşlar resmi projeler peşindeler böylelikle ben altyazı yapayım sen türkiyeden para kazan bana pay ver demiş oluyorsun bu ticaret kurallarına uyar.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Hands0meJack -- 14 Mayıs 2015; 0:23:48 >




  • Bana tool verecek birisini bulsam onun yaptığı çevirilerin kralını yaparım hemde gönüllü olarak hepsini ama yok işte, oda zaten tool veren elemanları bulmak için (ahmet çelik vs) aylarca bi tarafını yırtmış.

    Herkes tool paylaşmıyor bir yerden sonra programcı biri gerekiyor, oda parayı kırmaya çalışıyor bu yolla.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi MonacoDoom -- 14 Mayıs 2015; 2:04:30 >
  • MonacoDoom kullanıcısına yanıt
    Gönüllü olarak çeviri yapmaya bu kadar hevesliyseniz tool şart değil.Çeviri yapan ekiplerden veya kişilerden "metinleri" isteyin.Hepsi gönderecektir.Siz sadece metinleri çevirip aynı şekilde geri gönderirsiniz.Programcılık ve tool işlerini onlar halleder.İsminizde çeviri ekibi içersinde yer alır.
  • obscurhomme kullanıcısına yanıt
    Hocam ben başkalarının çevirdikleri oyunları çevirmek değilde farklı oyunları çevirmek istiyorum, mesela kane and lynch serisini çevireyim demiştim kimseden yardım alamadım, tek bir kişi yardım etmeyi kabul etti ama oda tool'u vermedi, yani bir yerden sonra sıkışıp kalıyorsun.
  • 14.05.15 tarihi itibariyle Public Face görevi altyazı çevirisi bitti. 15.05.15 tarihi itibariyle Rendezvous görevi altyazı çevirisi başladı.
  • harikasın kardeşim, umarım sıkıntısız bir şekilde çıkar, eline diline sağlık
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.