Şimdi Ara

Dragon Age: Awakening Türkçe Yama Çalışması Tamamlandı [TAM SÜRÜM] (3. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
188
Cevap
13
Favori
15.299
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri
  • Son Yorum 6 ay
  • Cevaplayan Üyeler 53
  • Konu Sahibinin Yazdıkları 54
  • Ortalama Mesaj Aralığı 4 gün 11 saat 43 dakika
  • Haberdar Edildiklerim (Alıntılar) 42
  • Favoriye Eklediklerim 14
  • Konuya En Çok Yazanlar
  • Wollnir (54 mesaj) Absnthe (16 mesaj) STENSTEN (16 mesaj) Gwynbleidd. (12 mesaj) JipiaxPhoenix (6 mesaj)
  • Konuya Yazanların Platform Dağılımı
  • Masaüstü (161 mesaj) Mobil (20 mesaj) Mini (1 mesaj) Uygulama (6 mesaj)
  • @
32 oy
Öne Çıkar
Giriş
Mesaj
  • Ana oyunun, yani Origins'in çevirisini en baştan yapıp hepsini tek bir pakette sunmak gibi bir planım var. Ancak iyi bir çalışma için gerekli olan zamanı ayırmak çok zor.

    Öncelikle Awakening'in hakkını vermek lazım. Şu an Bioware'in kullandığı üsluba en yakın çeviriyi yapmaya çalışarak ilerliyorum, yani bazı kısımları olduğu gibi, bazı kısımları da yerelleştirerek çeviriyorum. Aslında Bioware'in dil kullanımını pek beğenen biri değilim. İngilizce'nin edebi yönünden çok daha iyi faydalanan RPG'ler var. Origins için düşündüğüm çeviri daha farklı. Her ırkın kendine ait bir jargonu, üslubu olmalı. Yani, bir insanın ile cücenin kullandığı dil, seçtikleri kelimeler farklı olmalı. Altyazıyı okuduğunuzda eğitimli bir büyücünün mü yoksa bir elfin mi konuştuğunu ayırt edebilmelisiniz.

    Tabi bunlar için de dediğim gibi, bol zaman lazım.




  • Wollnir kullanıcısına yanıt
    Katılıyorum. Bu da aslında evrenin Origins döneminde tam olarak oturmamasından kaynaklandığını düşünüyorum. Gerçi Origins'in yapılış aşaması oldukça uzun bir zaman almış. Fakat sonradan evreni çok genişlettiler. Pek çok kitapta yayınladılar. Ben bu evren üzerinden hikayeler yazmaktayım. Açıkçası yer isimlerini orijinal dillerinde kullanmaya çalıştım. Türkçe karşılıklarını bulmakla uğraşmadım. Ne diyeyim yani eline sağlık. Ana oyun dediğin gibi çok zamanını alacaktır. Tek başına pek olacak iş değil. Bir ekip kurabilirsen eğer o zaman kesinlikle senin bu işi alnının akıyla bitereceğini inanıyorum.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi STENSTEN -- 16 Mayıs 2020; 3:31:41 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: STENSTEN

    Katılıyorum. Bu da aslında evrenin Origins döneminde tam olarak oturmamasından kaynaklandığını düşünüyorum. Gerçi Origins'in yapılış aşaması oldukça uzun bir zaman almış. Fakat sonradan evreni çok genişlettiler. Pek çok kitapta yayınladılar. Ben bu evren üzerinden hikayeler yazmaktayım. Açıkçası yer isimlerini orijinal dillerinde kullanmaya çalıştım. Türkçe karşılıklarını bulmakla uğraşmadım. Ne diyeyim yani eline sağlık. Ana oyun dediğin gibi çok zamanını alacaktır. Tek başına pek olacak iş değil. Bir ekip kurabilirsen eğer o zaman kesinlikle senin bu işi alnının akıyla bitereceğini inanıyorum.
    Silinsin



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Cerade -- 1 Haziran 2020; 5:58:1 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cerade

    Silinsin

    Alıntıları Göster
    Bildiğim kadarıyla Türkçe bir kaynak yok. Aslında birçok fantastik eser Türkçe'ye çevrildi, Dragon Age kitapları da bu zamana kadar çevrilebilirdi. Neden kimsenin önceliği olmadı ya da aklına gelmedi bilmiyorum. Belki Dragon Age Wiki çevrilebilir. Böylece herkes tek tıkla istediği bilgiye kolayca ulaşabilir.
    Origins benim de dönüp dönüp oynadığım oyunlardan biri, yeri ayrıdır.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Wollnir

    Bildiğim kadarıyla Türkçe bir kaynak yok. Aslında birçok fantastik eser Türkçe'ye çevrildi, Dragon Age kitapları da bu zamana kadar çevrilebilirdi. Neden kimsenin önceliği olmadı ya da aklına gelmedi bilmiyorum. Belki Dragon Age Wiki çevrilebilir. Böylece herkes tek tıkla istediği bilgiye kolayca ulaşabilir.
    Origins benim de dönüp dönüp oynadığım oyunlardan biri, yeri ayrıdır.

    Alıntıları Göster
    Benim gibi oyunun evrenini merak eden varsa şöyle bir kaynak buldum.

    http://lorekeeper.net/dragon-age-101-caglara-bakis/



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Cerade -- 14 Eylül 2020; 22:50:50 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • Selamlar hocam öncelikle başarılar diliyorum Origins'in yamasını yetersiz buluyordum. Yakın zamanda tekrar başlayacaktım ancak yamadan dolayı hep erteliyordum bu başlığı görünce çok heyecanlandım. Tekrar başlamak için sizi bekleyeceğim. Origins'in DLC lerini de çevirecek misiniz?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: rakko11

    Selamlar hocam öncelikle başarılar diliyorum Origins'in yamasını yetersiz buluyordum. Yakın zamanda tekrar başlayacaktım ancak yamadan dolayı hep erteliyordum bu başlığı görünce çok heyecanlandım. Tekrar başlamak için sizi bekleyeceğim. Origins'in DLC lerini de çevirecek misiniz?
    Teşekkürler. Bu tamamlandıktan sonra Origins'in DLC'lerine geçmeyi düşünüyorum. Aslında yukarıda dediğim gibi, ben de Origins'in tamamını DLC'ler ile birlikte çevirmeyi istiyorum ama gerekli zamanı ayırmam zor.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Wollnir -- 16 Mayıs 2020; 22:27:13 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Wollnir

    Teşekkürler. Bu tamamlandıktan sonra Origins'in DLC'lerine geçmeyi düşünüyorum. Aslında yukarıda dediğim gibi, ben de Origins'in tamamını DLC'ler ile birlikte çevirmeyi istiyorum ama gerekli zamanı ayırmam zor.

    Alıntıları Göster
    Wollnir dedigim gibi test konusunda sana destek olmak istiyorum. Zaman acisindan..Dragon age efsanesinde yalniz olmani istemem. Gerek telefon ve iletişim ile her konuda yanindayim. Bilgin olsun.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Wollnir

    Teşekkürler. Bu tamamlandıktan sonra Origins'in DLC'lerine geçmeyi düşünüyorum. Aslında yukarıda dediğim gibi, ben de Origins'in tamamını DLC'ler ile birlikte çevirmeyi istiyorum ama gerekli zamanı ayırmam zor.

    Alıntıları Göster
    Dragon age origins eldeki ceviriyi güncellemekte fayda var.. baştan başlamak zaman kaybi olur.. Egerki tools gerekli diyorsan bu konuyu araştirmakta fayda var.. Ve bu oyunda ben her haritanin her köşesini cok iyi bilirim.. İnan bana Ömrümde en cok oynadigim tek oyun , neredeyse ezberledim oyunu.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Absnthe

    Dragon age origins eldeki ceviriyi güncellemekte fayda var.. baştan başlamak zaman kaybi olur.. Egerki tools gerekli diyorsan bu konuyu araştirmakta fayda var.. Ve bu oyunda ben her haritanin her köşesini cok iyi bilirim.. İnan bana Ömrümde en cok oynadigim tek oyun , neredeyse ezberledim oyunu.

    Alıntıları Göster
    quote:

    Wollnir dedigim gibi test konusunda sana destek olmak istiyorum. Zaman acisindan..Dragon age efsanesinde yalniz olmani istemem. Gerek telefon ve iletişim ile her konuda yanindayim. Bilgin olsun.


    Teşekkürler, test aşaması aklımda. Çeviri için de tool hazır, sadece bol zaman lazım.




  • Wollnir kullanıcısına yanıt
    Aslında Ultimate edition çevirisi yaparsan senin için daha kolay olabilir. Yamaların parça parça kurulmasını sağlamaktansa tek seferde kurdurmak daha kolay olabilir.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: rakko11

    Aslında Ultimate edition çevirisi yaparsan senin için daha kolay olabilir. Yamaların parça parça kurulmasını sağlamaktansa tek seferde kurdurmak daha kolay olabilir.
    Zaten Ultimate Edition üzerinden yapıyorum ama fark etmiyor çünkü Awakening dosyaları ile Origins dosyaları yine de ayrı yerlerde. Tüm DLC'ler için aynı şey geçerli, hepsinin altyazı dosyaları farklı yerlerde.
  • Eline sağlık

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Wollnir kullanıcısına yanıt
    Yama o zaman son sürümde çalışır anca 1.05'te herhalde.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: STENSTEN

    Yama o zaman son sürümde çalışır anca 1.05'te herhalde.
    Evet, bendeki sürüm 1.05.
  • Son durum nedir?
  • İyi bayramlar, Kolay gelsin.
  • Hayirli bayramlar herkese .
    Elbette takipdeyiz .)
  • İyi bayramlar. Birkaç gündür meşguldüm, fazla ilgilenemedim. Bu gece itibariyle kaldığım yerden devam edeceğim. Şu an 80% çevrilmiş durumda.
  • Wollnir kullanıcısına yanıt
    Hayırlı bayramlar. Kolay gelsin.
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.