Şimdi Ara

Çok romantik

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
17
Cevap
0
Favori
430
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri
  • Son Yorum 12 yıl
  • Cevaplayan Üyeler 9
  • Konu Sahibinin Yazdıkları 5
  • Ortalama Mesaj Aralığı 9 saat 4 dakika
  • Son 1 Saatteki Mesajlar 5
  • Konuya En Çok Yazanlar
  • .ceylan. (5 mesaj) greenhell (2 mesaj) Ertungaa (2 mesaj) kemalton (2 mesaj) YaUmutYaUnut (2 mesaj)
  • @
0 oy
Öne Çıkar
Sayfaya Git:
Sayfa:
1
Giriş
Mesaj
  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.




    Look into my eyes, you will see
    Gözlerimin içine bak, göreceksin

    What you mean to me
    Benim için ne ifade ettiğini

    Search your heart, search your soul
    Kalbini araştır, ve ruhunu

    And when you find me there you'll search no more
    Ve beni bulduğunda daha fazla araştırmayaksın

    Don't tell me it's not worth tryin' for
    Bana bunun denemeye değer olmadığını söyleme

    You can't tell me it's not worth dyin' for
    Bana bunu ölmeye değer olmadığını söyleyemezsin

    [Nakarat]
    You know it's true
    Biliyorsun ki bu doğru

    Everything I do, I do it for you
    Her şeyi yaparım, senin için yaparım

    Look into my heart, you will find
    Kalbimin içine bak, bulacaksın

    There's nothin' there to hide
    Orada saklayacak bir şey olmadığını

    Take me as I am, take my life
    Beni olduğum gibi al, hayatımı al

    I would give it all I would sacrifice
    Hepsini verirdim, feda ederdim

    Don't tell me it's not worth fightin' for
    Bana bunun savaşmaya değer olmadığını söyleme

    I can't help it there's nothin' I want more
    Elimde değil, daha fazla istediğim bir şey yok

    [Nakarat]

    There's no love, like your love
    Senin aşkın gibi hiçbir aşk yok

    And no other could give more love
    Ve başka kimse daha fazla aşk sunamaz

    There's nowhere unless you're there
    Eğer sen orada değilsen hiçbir yer yok

    All the time all the way
    Her zaman ezelden ebede

    Don't tell me it's not worth tryin' for
    Bana bunun denemeye değer olmadığını söyleme

    I can't help it there's nothin' I want more
    Elimde değil, daha fazla istediğim bir şey yok

    I would fight for you I'd lie for you
    Senin için dövüşürdüm, senin için yalan söylerdim

    Walk the wire for you, ya I'd die for you
    Senin için telde yürürdüm, evet senin için ölürdüm



    bunlar güzel şeyler yaa



    |
    |




  • Onbaşı
    28 Mesaj
    |
    |
  • Çavuş
    51 Mesaj
    Dinlemedim ama güzel, sözler.
    |
    |
  • Yüzbaşı
    764 Mesaj
    ortaokulda az dinlemedim
    |
    |
  • Çavuş
    51 Mesaj
    Hoparlör bozuk : ))
    |
    |
  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    ne kadar odun bi forumsunuz



    |
    |
  • Yüzbaşı
    853 Mesaj
    "look into my eyes, you'll see " diye girdiği an içimden bir şeyler koparmayı başaran ender parçalardan biri.

    ha bir de başka bir bölüm daha var dinleyenler bilir onu da " if you have leave, i wish that you would just leave" bu da ayrı süründürüyor : (
    |
    |
  • Yüzbaşı
    877 Mesaj
    quote:

    Orjinalden alıntı: .ceylan.

    ne kadar odun bi forumsunuz







    Ağzına sağlık...
    |
    |




  • Yüzbaşı
    764 Mesaj
    quote:

    Orjinalden alıntı: .ceylan.

    ne kadar odun bi forumsunuz





    her taraf orman
    |
    |
  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    |
    |
  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    way be smail ykdan nereye
    |
    |
  • Yüzbaşı
    600 Mesaj
    Bryan Adams'ı lise Hazırlık'ta tanımıştım.O günden sonra tüm İngilizce öğretmenlerinin buna hayran olduğunu anladım,gerçekten öyle.Bu şarkıyı bilmeyen İngilizce öğretmeni görmedim
    |
    |
  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    quote:

    Orjinalden alıntı: İlker Gökmen

    way be smail ykdan nereye


    ne dinliceğim hiç belli olmaz
    |
    |
  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    gerçekten çok romantikmiş.
    sözler hiç süslü değil,tamamen gelişi güzel dizilmiş..konu dışından 2 eleman getirsem bundan daha iyi şeyler çıkarır ortaya

    anladığım kadarıyla kız şarkıyı söylüyen adamı parmağında oynatıyor

    evet ceylanın bu postuma karşı postu şöyle olacak ;
    ''yürü git olm ''
    |
    |
  • Yüzbaşı
    600 Mesaj
    quote:

    Orjinalden alıntı: Errtu

    gerçekten çok romantikmiş.
    sözler hiç süslü değil,tamamen gelişi güzel dizilmiş..konu dışından 2 eleman getirsem bundan daha iyi şeyler çıkarır ortaya

    anladığım kadarıyla kız şarkıyı söylüyen adamı parmağında oynatıyor

    evet ceylanın bu postuma karşı postu şöyle olacak ;
    ''yürü git olm ''


    Türkçe'ye çevirince olmuyor be abi

    "Look into my eyes"

    bu örnek cümlemiz olsun,bunu Türkçe'ye çevir emir kipinde çevireceksin.Herhangi birine "gözlerime bak" diyorsak,ya onu azarlıyoruzdur,ya da yalan söylediğini düşünmüşüzdür.

    Benimle konuşurken gözlerime bak ulan
    |
    |




  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    quote:

    Orjinalden alıntı: kemalton


    quote:

    Orjinalden alıntı: Errtu

    gerçekten çok romantikmiş.
    sözler hiç süslü değil,tamamen gelişi güzel dizilmiş..konu dışından 2 eleman getirsem bundan daha iyi şeyler çıkarır ortaya

    anladığım kadarıyla kız şarkıyı söylüyen adamı parmağında oynatıyor

    evet ceylanın bu postuma karşı postu şöyle olacak ;
    ''yürü git olm ''


    Türkçe'ye çevirince olmuyor be abi

    "Look into my eyes"

    bu örnek cümlemiz olsun,bunu Türkçe'ye çevir emir kipinde çevireceksin.Herhangi birine "gözlerime bak" diyorsak,ya onu azarlıyoruzdur,ya da yalan söylediğini düşünmüşüzdür.

    Benimle konuşurken gözlerime bak ulan


    haklısın sanırım.
    |
    |




  • Süresiz olarak uzaklaştırıldı.
    hadde lenn ordannn


    olcak cevabım


    kemalton
    |
    |
Sayfaya Git:
Sayfa:
1
Reklamlar
pubg mobile uc
vp satın al
Webtures SEO;SEO Nedir?
Bu sayfanın
Mobil sürümü
Mini Sürümü

BR3
0,453
1.2.165

Reklamlar
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.