< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi jepalion -- 28 Nisan 2023; 2:53:4 > |
Bildirim
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi jepalion -- 28 Nisan 2023; 2:53:4 > |
Bilgilendirme: Altyazılar Kassandra'ya göredir. Kendim oynadığım kısmıyla Elysium kısmının altyazılarının tamamı Türkçe. Elysium portalından hemen önceki kısımdan başlıyor yama. Diğer Türkçe yamalarla beraber kullanabilirsiniz. Görev açıklamalarını, tüm seçimlere göre değişen diyalogları ve menüleri Türkçe görmek için tam sürümü beklemenizi öneririm. Çeviri işiyle uğraşan bana bu yamada yardım etmek isteyenler özelden bana ulaşabilirler böylece daha çabuk tam sürümü tamamlayabiliriz.
|
2.Bölüm Torment of Hades'de eklendi.
|
Herkese merhabalar. Yama ile ilgili çok fazla neden ilk kısım ingilizce, yama nereden başlıyor, nereler dahil, Alexios'un çevirisi nerede gibi çok fazla soru gelmiş. Bütün bu soruları tümden yanıtlamak adına uzunca açıklayacağım.
Assassin's Creed Odyssey oyunun The Fate of Atlantis(Atlantis'in Kaderi) isimli bir dlc paketi bulunmakta. Bu dlc'nin içeriği ise EPISODE 1 — FIELDS OF ELYSIUM, EPISODE 2 — TORMENT OF HADES, EPISODE 3 — JUDGMENT OF ATLANTIS isimli bölümlerden oluşmaktadır. DLC'NİN ASIL İÇERİĞİ BU BÖLÜMLERDİR. Yeni DLC'ye Çabucak Başla başlığının altında da yazdığım gibi The lost tales of greece - Heir of memories görevini tamamladıktan sonra bu dlc'ye erişiyorsunuz. Bu kısım yeni dlc'ye giden son görevden başlatıyor sizi. "İlk kısmında çevirisini görmek istiyoruz, neden yok?" derseniz bu kısım DLC'ye ait olan dosyanın içinde yer almıyor. Yani bu kısmın metinleri başka bir dosyada yer alıyor. Bulduğum zaman o kısmıda çevireceğim, ancak muhtemelen ana oyun dosyasında yer aldığı için çok büyük dosya boyutları sorunu çıkıyor. Bu yüzden bu kısmı en sona bıraktım. Fate of atlantis'i yüzde yüze tamamladıktan sonra ilgileneceğim. "Peki neden Alexios yok?" sorusunun cevabı ise metinleri farklılık gösterdiği için. Çoğunlukla aynı metinlere sahipler ama farklılıkları olduğu için ekleyemedim. Farklı kısımları da çevirip en yakın zamanda Alexios'un olduğu şekli ile yamayı güncelleyeceğim. |
An itibariyle animus;
|
Ya ben anlamıyorum bu adam tek başına yapıyor hem de ücretsiz diğer tarafta ekip olarak hem de parayla adamlar yapamıyorlar. Bu nasıl bir tezatlık akıl alır gibi değil o ekibe kalsa en erken seneye hem de para karşılığı vereceklerdi. jepalion emeğin ödenmez sayende şu oyunu tam anlayarak oynayacağız ellerine sağlık. Bu bayram bir yere de gidemiyorduk ama senin gibi altın insanların sayesinde evimizden antik çağlara gidebiliyoruz. Çok teşekkürler sizin gibi insanlar iyiki varlar sağolun var olun.
|
Bilen bilir animusprojesi'ni hiç desteklemedim. Diğer yandan geçte çıkarsalar niyetleri iyi olmasada yine ortada verdikleri bir emek var ve ben emek veren kişilerin böyle giflerle dalgaya alınmasını doğru bulmuyorum.
Hele zamanında bu ekibe arka çıkıp savunanların bunu yapmasını hiç hoş görmüyorum. İnsanoğlu çiğ süt emmiş daha iyisini bulunca diğerini gömüveriyor işte. |
animus:
|
Merhaba arkadaşlar. Bu ay içinde yüzde yüze getirmeyi planlamıştım ama yetiştiremedim. Bu yüzden üzgünüm. Ama sona çok yaklaştık. Altyazılar ve oyun içindeki codexler (3.bölümde yanda çıkan yazılar) %100 Türkçe. Geriye bazı eşyaların açıklamaları ve bazı eşyaların pasif özelliklerinin çevirisi kaldı.
|
|
|
|
|
|
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi veterangamer -- 17 Mayıs 2020; 21:38:33 > |
|
|
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi evladı fatihan -- 18 Mayıs 2020; 0:27:16 > |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|