Şimdi Ara

GoW: Ascension - Türkçe Seslendirmenlerle Röportaj

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir (1 Mobil) - 1 Masaüstü1 Mobil
5 sn
48
Cevap
0
Favori
1.711
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Türkçe seslendirmeleriyle kulaklarımıza daha da bir hitap edecek olan God of War: Ascension'ın seslendirme stüdyolarına daldık, seslendirmenlerle röportaj yaptık!






  • Helal olsun geçrkten gurur verici bu oyunu almayı düşünmüyordum tüm seriyi oynadığım için ama şu an bu harika seslendirme ve tamamen türkçe olması heycanla bekliyorum oyunu çıktığı anda alıcam

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • Böyle harika insanların böyle harika bir proje için bir araya gelmeleri gerçekten takdire şayan. Devamı diğer oyunlar ile gelecektir umarım. Hem Sony'nin hem de Melodika stüdyosu'nun, oyuncuların büyük beğenisini kazandığına eminim. En azından bir oyuncu olarak bu hissiyat bende gerçekten oluştu.
  • Merlinin Kazanı sitesinde ki sıkıcı ve acemi röportajdan sonra bu ilaç gibi geldi, ne varsa Bölümsonucavanarı'nda var, helal olsun oyunu dört gözle bekliyoruz, bize Türkçe oyun zevkini yaşatan Sony ve Sony Türkiye'ye teşekkürler. Emeklerinize sağlık.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi TaKo -- 27 Ocak 2013; 1:21:01 >
  • ben baya begendim :)

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • Kesinlikle Türkiye'de harika bir çıkış var fakat nedense bu çıkışı bizlere duyura bilecek sadece bolumsonucanavari.com mevcut yani profesyonel anlamda ayrıca, ama üzülerek söylüyorum ki bolumsonucanavari.com ekipmanlarını yenilemesi gerekiyor.. Umarım daha profesyonel mikrofon ve kamera ile çekimler yaparlar.. Çünkü biliyorum ki günümüzde kullanılan TV kanallarındaki kameraların değeri 30bin 50bin TL fakat daha profesyonel olabilmek için bu tür fedakarlıklarda bulunmak gerekir...

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • ÇOk keyifli bir ropörtaj olmuş elinize sağlık. Kim ne derse desin bence çok yerinde sesler seçmişler, duyduğum kadarı ile ben oldukça beğendim. Bizim duyduğum sesler filtre vs den gecmemiş ham sesler, işin teknik detayını bilmiyorum sonuçta ama oynarken dahada orijinaline yakın bir ses duyarız diye düşünüyorum. Oyunun ağır fanı değilim ama bu güzel seslendirmenin hatırına da düşünmeden alır oynarım.
  • Kratos'un sesine bayildim hele bölüm sonu canavari derken, dublaj için çok iyi sesler seçilmis..
    Ropörtaj için tesekkürler..

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • Bu aşamanın sonrası hakkında bir şey merak ediyorum. Örneğin; bir ses oturmadı. Gülerek söylenecek bir şeyi sinirli söyledi vb. İlerki safhada testerların ses kaydını oyuna ekleyip, kontrolden geçirmesi lazım diye biliyorum. Bir ses oturmadığında veya pürüz çıktığında, tekrar stüdyoya girip bunu telafi edebiliyorlar mı? Bu konu hakkında bilgin var mı Ersin?
  • GOW:Ascension heyecanla bekliyorum seni
  • her ne kadar videolarınızı youtube üzerinden yayınlamıyor olsanızda Merlin vbleri sizin elinize su bile dökemez üslubunuzu bozmayın geliştirin yalnız diğerleri gibi ( merlin) üslupsuz olmayın
  • Röportaj güzel olmuş tebrik ederim.Seslendirme işi gerçekten zor.Görüntüsüz yaptıklarını bilmiyordum kendi adıma konuşmam gerekirse herhalde iki kat daha zor olmuştur böyle.Sony'i kutlamak gerek Türkçe oyun sayısını her geçen yıl arttırıyor.Kesinlikle orjinal alacağım bu oyunuda.
  • çok güzel olcak bence :)

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • BSC'nin videolarını açamayan sadece benmiyim?
  • Umarım oyuna direk yargısız infaz yapılmaz artık.Adamların yaptığı iş'in ne kadar zorlayıcı olduğu net bir şekilde belli.Referans alabilecekleri bir görüntü bile yok bunu düşününce sadece o sesi duyarak o sese uygun bir karşılıkla dublaj yapmak hiç kolay birşey değil.O yüzden arkadaşlar olmamış,beğenmedim,uymamaış gibi sözleri sarf ederken lütfen bunları göz önünde bulunduralım sonuçta böyle bir yapı türkiyede daha türkiyede çok yeni temeller üstüne oturmaya başladı.İlerledikçe çok daha iyi işlerle karşılaşıcaz inşallah.Sony'e ve çeviri dublaj ve arka planında çalışan tüm ekibe en derin saygılarımı sunuyorum teşekkürler.

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • güzel bi oyun.
    halo PS için, GOW Xbox için çiksa satis rekorlari kirarlar. Xbox kullanan biri olarak eski ps da oynadigim güzel bi oyundu rahmetli.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: GoldPunch

    Bu aşamanın sonrası hakkında bir şey merak ediyorum. Örneğin; bir ses oturmadı. Gülerek söylenecek bir şeyi sinirli söyledi vb. İlerki safhada testerların ses kaydını oyuna ekleyip, kontrolden geçirmesi lazım diye biliyorum. Bir ses oturmadığında veya pürüz çıktığında, tekrar stüdyoya girip bunu telafi edebiliyorlar mı? Bu konu hakkında bilgin var mı Ersin?

    Çok zor...Oyunlar çıkışından yaklaşık 1 ay önceden CD'e yazılmaya,kopyalanmaya ve dağıtıma başlanıyor.Mart 13'te çıkacağına göre o aradaki 15 gün içinde;hatayı düzeltmeleri,tekrar seslendirme,kayıt dosyalarını oyuna entegre etme ve son olarak Sony'e göndermek imkansızdır.Ancak dublaj daha önceden bittiyse hala bunun için bir şansları var.O da olmazsa çıkışından sonra güncelleme ile bu açığı kapatabilirler.




  • Sony'den yetkili birisi varken The Last of Us ve Beyond:Two Souls için yerelleştirme çalışmaları var mı diye sorsaydı.
  • Özellikle Türkçe seslendirmeye destek veren oyunları korsan indirmeyin arkadaşlar verilen emeği görüyorsunuz ülkemizin oyun sektöründe bir yerlere gelebilmesi için tek yol orjinal oyun !
  • Röpörtaj için sonsuz teşekkürler :)
  • 
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.