Şimdi Ara

The Elder Scrolls V Skyrim - Türkçe Menü Çalışması

Bu Konudaki Kullanıcılar:
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
69
Cevap
0
Favori
18.256
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Menüleri elimden geldiğince Türkçe'ye çevirmeye çalıştım. Eksik gördüğünüz yerleri belirtirseniz düzeltme yaparım. Hiç bir hakkı saklı değildir siz de istediğiniz gibi düzeltme yapabilirsiniz. Bazı oyuna özel kelimeleri çevirmedim. Ekran görüntülerindeki İngilizce kısımlar metinde olmayan kısımlar. İyi oyunlar.

    YÜKLEME: Rar'dan çıkardığınız dosyayı D:\Program Files\The Elder Scrolls V Skyrim\Data\Interface içine atın. Mevcut olanla değiştirin. Bunu yapmadan önce yedek alırsanız istediğiniz zaman eski haline döndürebilirsiniz.

    İNDİRME LİNKİ:http://www.mediafire.com/?135t87lkikj7gra

     The Elder Scrolls V Skyrim - Türkçe Menü Çalışması The Elder Scrolls V Skyrim - Türkçe Menü Çalışması The Elder Scrolls V Skyrim - Türkçe Menü Çalışması

     The Elder Scrolls V Skyrim - Türkçe Menü Çalışması The Elder Scrolls V Skyrim - Türkçe Menü Çalışması The Elder Scrolls V Skyrim - Türkçe Menü Çalışması

     The Elder Scrolls V Skyrim - Türkçe Menü Çalışması The Elder Scrolls V Skyrim - Türkçe Menü Çalışması The Elder Scrolls V Skyrim - Türkçe Menü Çalışması

     The Elder Scrolls V Skyrim - Türkçe Menü Çalışması The Elder Scrolls V Skyrim - Türkçe Menü Çalışması







  • skyrim bence ingilizce olmalı
  • quote:

    Orijinalden alıntı: DündenBugüne

    skyrim bence ingilizce olmalı

    neden acaba küçükbey?
  • Çok saçma bi yorum olmuş.O zaman yapımcı firmayı arayıp neden ispanyolca almanca sürümleri çıkardın bu oyunun diye dövmek lazım.Tamam ingilizce evrensel dil bilinmesi gerekiyo ama illada ingilizce olsun diye bişeyide zorlamak özentilikden ve saçmalıktan başka bişi değildir.Azcık dilinize sahip çıkın.Çıkın ki firmalar türkçe çıkarsın yapımları.Türkçe kıymetlensin.Yabancı özentiliği yapmayın.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi viktor1574 -- 20 Kasım 2011; 12:07:11 >
  • Oyun firmalarından gıcık kapmaya başladım.o kadar orijinal alıyorum hak yememek için,bir türkçe dil çıkarmıyorlar.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: zeus_1907

    quote:

    Orijinalden alıntı: DündenBugüne

    skyrim bence ingilizce olmalı

    neden acaba küçükbey?

    ben skyrimi türkçe oynasam bir değişik olurdu.oblivionu ingilizce oynadığım için bilinçaltıyla ilgili olmalı ama türkçe oyunlara karşı çıktığım için değil
  • Senaryo modunuda çevirsen çok süper olur . Tabi tek başına 1 yıl filan sürer herhalde
  • quote:

    Orijinalden alıntı: maxiforum

    quote:

    Orijinalden alıntı: maxiforum

    quote:

    Orijinalden alıntı: bymuratcan

    quote:

    Orijinalden alıntı: maxiforum

    quote:

    Orijinalden alıntı: mahfuzalbayrak

    quote:

    Orijinalden alıntı: bymuratcan

    quote:

    Orijinalden alıntı: mahfuzalbayrak

    quote:

    Orijinalden alıntı: maxiforum

    TÜRKÇE ALTYAZI İÇİN ÇALIŞMALAR NE ZAMAN BAŞLAYACAK ?
    (ÜCRETLİ OLSUN HEMEN ALALIM > EMEĞE SAYGI FAKTÖRÜ)


    bu arada oyunuda orjinal aldım ve oyunu çok beğendim oyunu bitir bitir tekrar oyna o derece yani o yüzden Türkçe olursa tekrar oynadığımızda filan dikkat etmediğimiz yerlere yelken açabiliriz vs.

    walla para virip almayan namert olsun.

    aynen katılıyorum, bende para vermeye hazırım, emek verilen herşeyin bir ödülü olmalı sonuçta.. çeviriye yardım etmek isterdim ama çok yoğunum malesef, ilgilenicek arkadaşlara şimdiden başarılar diliyorum.. şuan için xmms nickli arkadaşım bu olayı sahiplenmiş gibi görünüyor destek olmamız lazım, çeviri yapan arkadaşlar toplanıp ellerinden geleni ortaya koymaları lazım, tekrar kolay gelsin.. kolay iş değil..

    ben de yardımcı olabilirim. eğer bu işle ciddi ciddi uğraşmak isteyen varsa tabi.

    bravo arkadaşlar toplanalım çalışmalara başlayalım.

    destek mesajı

    desteğe devam

    Türkçe Altyazı için ekip toplamaya devam ediyoruz desteklerinizi esirgemeyin




  • Tesekkurler
  • Gayet başarılı bir çalışma yanına yardımcı birilerini toplayabilirsen altyazılarıda türkçe yapabilirsin diye düşünüyorum.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: IIDaNTeII

    Gayet başarılı bir çalışma yanına yardımcı birilerini toplayabilirsen altyazılarıda türkçe yapabilirsin diye düşünüyorum.

    Evet grup kurup türkçe altyazı yaparsanız süper olur
  • emeğinize sağlık teşekkürler
  • ellerine saglık devam durmak yok:)
  • çok zor ama keşke senaryo'da türkçe olsa..
  • Sadece görevler türkçe olsa bile yeter. Obliviondaki gibi.
  • ellerine sağlık türkçe altyazıda gelse fena olmaz

    keşke yapımcılar tr dublajı geçtim bari alt yazı koysalar heleki bu tarz oyunlarda şart
  • Sırf ingilizcem yetersiz kaldığı için bu tür bazı oyunları oynuyamıyorum açıkçası.Yani çevirmem gerekiyor,sözlüklere bakmam gerekiyor bilmediğim kelimeler için falan.Keşke Türkçe Dil desteği ile birlikte çıkartsalar şu oyunları gerçekten.
  • aslında oyun duyurulduktan sonra oyun yapımcıları ile temasa geçip TR alt yazı istemeliyiz..bakarsın yapan çıkar ??
  • Venom adlı arkadaşa bir iki kere sordum ama cevap alamadım,acaba Skyrim'i Türkçe çıkarmayı düşünüyorlar mı merak ediyorum.Keşke The Witcher 2'den önce çıksaydı Skyrim,belki o zaman önceliklerine onu koyarlardı.
  • bence türkçe çalışması başlamalı çünkü ben hiç bişey anlamıyorum pekte zevk alamıyorum yoksa başından kalkılmıcak bir oyun
  • 
Sayfa: 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.