Şimdi Ara

Vampire: Bloodlines Türkçe Yama

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
92
Cevap
1
Favori
10.624
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Evet çeviriyle uğraşıyorum. Netten bulabildiğim en kapsamlı yamayı tamamlamayı düşünüyorum. Bulduğum yamada en büyük iki şehrin (Santa Monica ve Downtown) çevirisi yok ve çoğu uzun diyaloglar çevrilmemiş. Arada da bazı yerler ingilizce birakilmis. Ancak bana bayagi bir zaman kazandirdi acikcasi.

    Chinatown tüm eksikler giderildi ve tamamlandi.

    Diyalog Klasörü ve Tamamlanma Oranı:

    Chinatown

    Barabus - %100
    Barry - %100
    GaryPhone - %100
    Hostess Ji - %100
    Johny - %100
    Kiki - %100
    Lufang - %100
    Mandarin - %100
    Ox - %100
    Ricky - %100
    Shu - %100
    Tseng - %100
    Wongho - %100
    Yukie - %100
    Zhao - %100
    Zygaena - %100

    Warrens

    Imalia - %100
    Mitnick - %100

    Downtown LA

    Bishop Vick - %100
    Bomberman - %100
    Boris - %100
    Brother Kanker - %100
    Bum - %100
    Bum Disease Female - %100
    Bum Disease Male - %100
    Chunk2 - %100
    Chunk3 - %100
    Damsel
    Danecopconvol
    Danecopconvol2
    Danecopconvol3
    Dema
    Dirty Cop
    Empire Desk Clerk
    Hannah
    Hannahs Message
    Igor
    Jezebel Locke
    Jumbles
    Junkie Girl
    Larry
    Milligan
    Patty
    Pisha
    Prince1
    Prince2
    Skelter
    Tin Can Bill
    Tutorial Security Guard
    Venus

    Generic

    Cabbie - %100
    Cabbiesewer - %100
    Doll - %100
    Doll2 - %100
    Doll3 - %100
    Doll4 - %100
    Mcfly
    Newcaster
    Prostitute
    Sabbat1
    Sabbat2
    Sabbat3
    Stop

    Giovanni

    Adam
    Bodyguard
    Chang
    Christopher
    Luca
    Maria
    Mira
    Nadia
    Victor

    Hollywood

    Andrei
    Anoncaller
    Ash
    Ash LookaLike
    Courier
    Dhatter
    Flynn
    Gargoyle
    Isaac
    Kerri
    Misti
    Razor
    Romero
    Samantha
    Slater
    Spicoli
    Sweeper
    Tommy
    VV

    Main Characters

    Bach
    Beckett
    Caine
    Gary
    Heather
    Jack
    Jack Tutorial
    Johansen
    MingXiao
    MingXiao2
    Nines
    Regent

    Santa Monica

    Arthur
    AsianVampireTest
    Bertram
    Brian
    Cal
    Carson
    Chunk
    ClinicGuard
    Copper
    Danielle
    Dennis
    Doris
    E
    Havenbum
    Intercom
    Jeanette
    Julius
    Killer
    Knox
    Lily
    Malcolm
    Mercurio
    NoirCop
    Nurse
    OceanHouse
    Phil
    Rosa
    Smblueablood
    Smphone
    StanGimnle
    Therese
    Tourette
    Trip
    Vandal



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi QuanoM -- 7 Şubat 2010; 17:34:35 >
  • bu saatten sonra ugrastıgına değmez gibime geliyor.. bu enerjini daha guncel bir oyunda değerlendir bence
  • Güncel güzel RPG bumak zor. Fallout için Türkçe yama ile uğraşanlar vardı sanırım.

    Ayrıca bence Bloodlines, RPG'ler arasında çok ayrı bir yere sahip. Tek başına atmosferi bile yeter.
  • Denk geldi herhalde. Kimse sevmez mi bu oyunu?
  • müthiş bir oyun..düzenli olmasa da yardımcı olmak isterim başlarsan..en fazla yapabileceğim ingilizce cümleleri bana yollarsan çevirip sana geri yollarım(=
  • Zaten pek zor değil. Çeviriyi yapabileceğimiz bir program da var ve kullanımı çok basit. Daha fazla istek olursa ciddi olarak başlayacağım.

    Önce bir kesinleşsin, ondan sonra yardım etmek isteyen arkadaşlara nasıl yapılacağını gösterebilirim.

    Programın resmi:

     Vampire: Bloodlines Türkçe Yama



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi QuanoM -- 18 Temmuz 2009; 23:38:50 >
  • Oyunu şu sıralar oynuyorum tabiiki ingilizce.Eğer çeviri olursa düşünmeden denerim.
  • Merhabalar,

    Oblivion çevirimizden sonra açikçasi çok daha fazla tepki bekliyordum. Ama ne yazık ki hayal kırıklığına uğradığım itiraf etmeliyim. Belki de sahiden emeklerin güncel bir oyuna verilmesi daha iyi olur . Yine de oyun müthiş bir oyun, Türkçeleştirilirse gerçekten iyi olur :)
  • Vampire: Bloodlines "en baba RPGler Top 10" listemdeki bir oyundur. (Evet öyle bir listem var )Harika bir atmosferi, mükemmel kurgulanmış görevleri, zevkli bir oynanışı vardır. Tarihin kıymeti bilinmemiş oyunları arasındadır. Zor bir işe girişiyorsun. Özellikle Malkavian dialoglarını çevirmekte zorlanırsın. Şimdiden kolay gelsin. Vampire: Bloodlines'ın dialog dosyalarını çevirmek kolay mı? Ben şu an başka bir oyun çeviriyorum. Hex editör kullanıyorum. Yalnız dosyanın boyutunu bir byte bile uzatırsam oyun çalışmıyor. En büyük sıkıntı orjinal dialog metini 15 karakterden oluşuyor ise, hedef metin de 15 karakterden oluşmalı. VtM: Bloodlines'ta benzer bir durum söz konusu mu bilmiyorum. Ama, bu yüzden oyun çevirilerinde ekstra zorluk oluyor.
  • başarılar arkanızdayım her ne kadar size yardım edemicek olsamda iyi bir proje inşallah güme gitmez yaparsınız da türkce oynarız
  • Hazır oyunun konusu açılmışken oyun 4 gb ve üzeri rama sahip bilgisayarlarda düzgün çalışmıyor. Bunu düzelten unofficial patch falan yayınlandı mı?
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Gokyabgu

    Vampire: Bloodlines "en baba RPGler Top 10" listemdeki bir oyundur. (Evet öyle bir listem var )Harika bir atmosferi, mükemmel kurgulanmış görevleri, zevkli bir oynanışı vardır. Tarihin kıymeti bilinmemiş oyunları arasındadır. Zor bir işe girişiyorsun. Özellikle Malkavian dialoglarını çevirmekte zorlanırsın. Şimdiden kolay gelsin. Vampire: Bloodlines'ın dialog dosyalarını çevirmek kolay mı? Ben şu an başka bir oyun çeviriyorum. Hex editör kullanıyorum. Yalnız dosyanın boyutunu bir byte bile uzatırsam oyun çalışmıyor. En büyük sıkıntı orjinal dialog metini 15 karakterden oluşuyor ise, hedef metin de 15 karakterden oluşmalı. VtM: Bloodlines'ta benzer bir durum söz konusu mu bilmiyorum. Ama, bu yüzden oyun çevirilerinde ekstra zorluk oluyor.


    Verdiğim resimdeki programın ismine bakarsanız anlarsınız kolay olduğunu. Sizin işiniz daha zor hocam. Benim işim de Malkavian'larla. Argo sözlükten yardım alıyorum bazen.

    "Tough sh.t" yerine "Bu iş yaş" diyorum. "Zor iş" desem çok basit olacak Malkavian için. Zorlandıklarımı buraya yazıp yardımınızı isteyeceğim ara sıra.
  • İş yeri bilgisayarı olduğundan bazı resimleri göremiyorum. Genelde resim paylaşım sitelerine girişim yasak. Eğer donanımhaberin resim kısmına yüklersen görebilirim.
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Gokyabgu

    İş yeri bilgisayarı olduğundan bazı resimleri göremiyorum. Genelde resim paylaşım sitelerine girişim yasak. Eğer donanımhaberin resim kısmına yüklersen görebilirim.


    http://img515.imageshack.us/img515/9384/dsav.jpg

     Vampire: Bloodlines Türkçe Yama
  • Program güzelmiş. Çeviri de takıldığın bir yer olursa yardımcı olurum. Kolay gelsin.
  • Yardıma ihtiyacın olursa elimden geleni yapabilirim oyunda % 70 lik gibi bir kısmı anca anlıyabiliyorum.Kaçırdığım kısımlarda ise sinirleniyorum.
  • Ben de oyunu yeniden yükledim hocam çeviricek misin tamamen ?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: DMUKKS

    Ben de oyunu yeniden yükledim hocam çeviricek misin tamamen ?


    Çevireceğim ancak aylar sürer bitmesi.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: QuanoM


    quote:

    Orijinalden alıntı: DMUKKS

    Ben de oyunu yeniden yükledim hocam çeviricek misin tamamen ?


    Çevireceğim ancak aylar sürer bitmesi.

    Tabiki cok zor bi iştir bir oyunu hele ki bir RPG'yi türkceye cevirmek...Uzun sürmesi normaldir...Arkadaslarında sabırlı olacağına eminim...Ama ileride ne zaman oldugu önemli değil bu yama yayınlanırsa bastan bir daha oynayacağım kesin...Ayrıca simdiden emeğin icin cok tesekkürler
  • Çevirmeye devam ediyor musunuz yoksa bıraktınız mı? Grim'den sonra oynadığım ilk ryo olacak çeviriyi bitirirseniz... :)
  • 
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.