Şimdi Ara

|||--En seviLen Şarkı sözLeri & ÇeviriLer--||| (7. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
714
Cevap
0
Favori
354.706
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 56789
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • SANA YİNE MUHTACIM--GÖKHAN ÖZEN


    NASIL,NASIL,BANA NASIL KIYDIN
    GENÇLİĞİME,İLK AŞKIMA
    TERTEMİZ DUYGULARIMA,NASIL HESAP VER,
    NASIL HESAP VER
    HESAPLAR NEYE YARAR,BANA SEN LAZIMSIN
    HASRETİN AKLA ZARAR,BENİ DUYMALISIN
    ŞİMDİ HERŞEY ANLAMSIZ BOMBOŞ OLACAK
    BİLİYORUM
    SON SÖZÜM BEN SENSİZ BU ÖMRÜ İSTEMİYORUM

    SANA YİNE MUHTACIM
    SANA YİNE MUHTACIM
    KAVRULAN O ÇÖLLERDE SUSUZ KALIR GİBİ
    SANA YİNE MUHTACIM
    SANA YİNE MUHTACIM
    ANAMIN O SIMSICAK KUCAGI GİBİ

    ÖYLE SEVDİM SENİ,SENİ DELİLİK BU BENDEKİ...



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ..CANDY.. -- 6 Haziran 2005, 17:34:49 >
  • Fighter - Christina Aguilera

    ( After all you put me through
    Bana çektirdiğin onca şeyden sonra

    You’d think i’d despise you
    Seni aşağılayacağımı sandın

    But in the end i wanna thank you
    Ama sonunda sana teşekkür etmek istiyorum

    ‘Cause you made me that much stronger
    Çünkü beni bu kadar güçlü yaptın )

    Well I, thougt i knew you
    Ben seni tanıdığımı sanıyordum

    Thinking, that you were true
    Doğruyu söylediğini düşünüyordum

    I guess i, i couldn’t trust
    Ben, sanırım güvenemedim

    Called your bluff, time is up
    Blöfünü gördüm, vakit tamam

    ‘Cause i’ve had enough
    Çünkü yetti artık

    You were, there by my side
    Orada benim tarafımdaydın

    Always, down for the ride
    Daima hazırdın yola çıkmaya

    But your, joy ride just came down in flames
    Ama senin zevk turun beni ateşler içinde bıraktı

    ‘Cause your greed sold me out in shame
    Çünkü senin açgözlülüğün beni utanca sattı

    (Köprü1:)

    After all of the stealing and cheating
    Tüm o çalmalarından ve aldatmalarından sonra

    You probably think that, I hold resentment for you
    Senin için acı duyduğumu düşünüyorsundur heralde

    But, uh uh, oh no
    Ama hayır

    You’ re wrong
    Yanılıyorsun

    ‘Cause if it wasn’t for all that you tried to do
    Çünkü senin denediğin şeyler olmasaydı

    I wouldn’t know, just how capable I am to pull through
    Devam etme kapasitemin ne kadar olduğunu bilemezdim

    So i wanna say thank you
    Bu yüzden sana teşekkür etmek istiyorum

    ‘Cause it
    Çünkü bu

    NAKARAT:

    [ Makes me that much stronger
    Beni daha güçlü yaptı

    Makes me work a little bit harder
    Biraz daha fazla çalışmamı sağladı

    It makes me that much wiser
    Beni daha bilge yaptı

    So thanks for making me a fighter
    Teşekkürler beni bir savaşçı yaptığın için

    Made me learn a little bit faster
    Daha çabuk öğrenmemi sağladı

    Made my skin a little bit thicker
    Derimin daha sağlam olmasını sağladı

    Makes me thet much smarter
    Beni daha akıllı yaptı

    So thanks for making me a fighter
    Teşekkürler beni bir savaşçı yaptığın için ]

    Ohh yeah, ohhh

    Never, saw it coming, all of, your backstabbing
    Asla fark edemedim, senin o tüm arkadan bıçaklamalarını

    Just so, you could cash in
    Böylece istifade edebiliyordun

    On a good thing before, i’d realize your game..
    Başka güzel şeylerden, ben senin oyununu fark edene kadar..

    I heard, you’ re going round
    Şimdi duydum, dolanıyormuşsun ortalarda

    Playing, the victim now
    Kurban rolünü oynayarak

    But don’t, even begin
    Ama sakın, başlama bile

    Feeling i’m the one to blame
    Suçlanacak kişinin ben olduğunu hissetmeye

    ‘Cause you dug your own grave
    Çünkü sen kendi kuyunu kazdın

    (Köprü2:)

    After all of the fights and the lies
    Tüm o kavgalardan ve yalanlardan sonra

    ‘Cause you’re wanting to haunt me
    Bana dadanmak istiyorsun

    But that won’t work anymore
    Ama bu işe yaramayacak artık

    No more, uh uh, it’s over!
    Daha fazla değil, bitti artık!

    ‘Cause if it wasn’t for all of your torture
    Çünkü senin işkencen olmasaydı

    I wouldn’t know how, to be this way now
    Şimdi nasıl bu durumda olurdum bilemem

    And never back down
    Ve asla geri dönme

    So i wanna say thank you
    Bu yüzden sana teşekkür etmek istiyorum

    ‘Cause it
    Çünkü bu

    NAKARAT

    How could this man i thought i knew
    Tanıdığımı sandığım bu adam

    Turn out to be unjust, so cruel
    Nasıl bu kadar adaletsiz ve zalim olabildi

    Could only see the good in you
    Sende sadece iyiyi görebiliyordum

    Pretented not to see the truth
    Gerçeği görmezden geliyordum

    You tried to hide your lies
    Yalanlarını saklamaya çalıştın

    Disguise yourself, through living in denial
    Kendini gizledin, inkar içinde yaşayarak

    But in the end you’ll see
    Ama sonunda göreceksin

    YOU! WON’T! STOP ME!!!!!!!
    SEN! BENİ! DURDURAMAYACAKSIN!!!!!!

    I am a fighter and i
    Bir savaşçıyım ben ve

    (I am a fighter)
    (Ben bir savaşçıyım)

    I ain’t gon’ stop
    Durmayacağım

    (I ain’t gon’ stop)
    Durmayacağım

    There is no turning back
    Geri dönüş yok

    I’ve had enough, yeaahh
    Bana yetti artık, evet

    NAKARAT

    Thought i would forget
    Unuturum sanmıştım

    (thought i)
    (sanmıştım)

    I remember (ohhh!..)
    Hatırlıyorum

    ‘Cause i remember (ohhh!..)
    Çünkü hatırlıyorum

    I remember
    Hatırlıyorum

    Thought i would forget (ohh!..)
    Unuturum sanmıştım

    I remember (ohh!..)
    Hatırlıyorum

    ‘Cause i remember (ohhh!..)
    Çünkü hatırlıyorum
  • Candy Shop - 50 Cent

    Yeah...
    Evet..

    Uh huh
    Hı hı

    So seductive
    Çok baştan çıkarıcı

    Nakarat :

    [ [50 Cent]
    I take you to the candy shop
    Seni şekerci dükkanına götüreceğim

    I'll let you lick the lollypop
    Lolipopu yalamana izin vereceğim

    Go 'head girl, don't you stop
    Devam et kızım, sakın durma

    Keep goin 'til you hit the spot (whoa)
    Tadını alana kadar bırakma

    [Olivia]
    I'll take you to the candy shop
    Seni şekerci dükkanına götüreceğim

    Boy one taste of what I got
    Bendekinin bir tadına bak

    I'll have you spending all you got
    Neyin varsa harcatacağım

    Keep going 'til you hit the spot (whoa)
    Tadını alana kadar bırakma ]


    You can have it your way, how do you want it
    Bildiğin gibi yapabilirsin, nasıl istersen

    You gon' back that thing up or should i push up on it
    O şeyi bana yaklaştıracak mısın, yoksa ben mi yaklaşayım

    Temperature rising, okay lets go to the next level
    Sıcaklık artıyor, hadi bir sonraki aşamaya geçelim

    Dance floor jam packed, hot as a teakettle
    Dans pisti tıka basa dolu, su ısıtıcısı gibi sıcak

    I'll break it down for you now, baby it's simple
    Senin için bu kalabalığı yaracağım, bebek bu basit

    If you be a nympho, I'll be a nympho
    Eğer seks manyağıysan, ben de olurum

    In the hotel or in the back of the rental
    Otelde ya da kiralık arabanın arkasında

    On the beach or in the park, it's whatever you into
    Sahilde ya da parkta, nasıl hoşuna gidiyorsa

    Got the magic stick, I'm the love doctor
    Sihirli sopam var, aşk doktoruyum

    Have your friends teasin you 'bout how sprung I gotcha
    Arkadaşların seni nasıl azdırdığımla dalga geçiyorlar

    Wanna show me how you work it baby, no problem
    Nasıl yaptığını göstermek ister misin bebeğim, sorun değil

    Get on top then get to bouncing round like a low rider
    Üste çık ve hoplamaya başla, süspansiyonlu araç gibi

    I'm a seasoned vet when it come to this shit
    Bu b.kta çok deneyimliyim
    After you work up a sweat you can play with the stick
    Biraz terledikten sonra, sopayla oynayabilirsin

    I'm tryin to explain baby the best way I can
    En iyi şekilde açıklamaya çalışıyorum bebeğim

    I melt in your mouth girl, not in your hands (ha ha)
    Ağzında eriyorum bebeğim, ellerinde değil


    Nakarat


    Girl what we do (what we do)
    Bebek, yaptıklarımız (yaptıklarımız)

    And where we do (and where we do)
    Ve nerede yaptığımız (nerede yaptığımız)

    The things we do (things we do)
    Yaptığımız şeyler (yaptığımız şeyler)

    Are just between me and you (oh yeah)
    Sadece ikimizin arasında


    Give it to me baby, nice and slow
    Yaklaş bana bebeğim, güzelce ve usulca

    Climb on top, ride like you in the rodeo
    Zirveye tırman, rodeo yaparmış gibi sür

    You ain't never heard a sound like this before
    Daha önce hiç böyle bir ses duymamıştın

    Cause I ain't never put it down like this
    Çünkü daha önce hiç bu şekilde yapmamıştım

    Soon as I come through the door she get to pullin on my zipper
    Kapıdan girer girmez fermuarımı indirdi

    It's like it's a race who can get undressed quicker
    Sanki kim daha önce soyunacak yarışı gibi

    Isn't it ironic how erotic it is to watch em in thongs
    Onları tangayla izlemenin bu kadar erotik olması ironik değil mi

    Had me thinking 'bout that ass after I'm gone
    Gittikten sonra hep o kalçaları düşünüyorum

    I touch the right spot at the right time
    Doğru zamanda doğru noktaya temas ediyorum

    Lights on or lights off, she like it from behind
    Işıklar açık ya da kapalı, arkadan yapmayı seviyor

    So seductive, you should see the way she wind
    Çok baştan çıkarıcı, nasıl nefes aldığını görmelisin

    Her hips in slow-mo on the floor when we grind
    Kalçaları ağır çekimde hareket ediyor yerde seks dansı yaparken

    As Long as she ain't stoppin, homie I aint stoppin
    O durmadığı müddetçe dostum, ben de durmayacağım

    Drippin wet with sweat man its on and popping
    Terden sırılsıklamız adamım olay hala devam ediyor

    All my champagne campaign, bottle after bottle its on
    Şampanya kampanyam devam ediyor, şişe ardına şişe

    And we gon' sip til every bubble in the bottle is gone
    Ve şişedeki tüm kabarcıklar bitene kadar yudumlayacağız

  • TARKAN --ASLA VAZGEÇEMEM

    AH GÖZLERİN ,GÖZLERİN BENİ BENDEN ALAN,
    SİSLERİN ARDINDAN BUĞULU BAKAN
    AH SÖZLERİN ,SÖZLERİN BENİ BENDEN ÇALAN
    BİR NEHİR MİSALİ KALBIME AKAN
    ASLA,ASLA VAZGECEMEM SENDEN ASLA
    OLAMAM BEN SENSIZ
    YAPAMAM SEVGISIZ...
    AH SAÇLARIN,AH SAÇLARIN ALEV ALEV YAKAN
    RÜZGARLA SEVRULUP BİN IŞIK SAÇAN
    ASLAAA ASLA VAZGEÇEMEM SENDEN ASLA
    OLAMAM BEN SENSIZ YAPAMAM SEVGISIZ..
  • Jon Bon Jovi_It's my life

    This ain't a song for the broken-hearted
    Bu kalbi kırılmışlar için bir şarkı değil

    No silent prayer for the faith-departed
    İnancı bitmişler için sessiz bir dua değil

    I ain't gonna be just a face in the crowd
    Kalabalıktaki herhangi bir yüz olmayacağım

    You're gonna hear my voice when I shout it out loud
    Yüksek sesle bağırdığımda sesimi duyacaksın

    Nakarat :

    [ It's my life
    Bu benim hayatım

    It's now or never
    Ya şimdi ya hiç

    I ain't gonna live forever
    Sonsuza dek yaşamayacağım

    I just want to live while I'm alive
    Sadece hayatta olduğum sürece yaşamak istiyorum

    (It's my life)
    (Bu benim hayatım)

    My heart is like an open highway
    Kalbim açık otoban gibi

    Like Frankie said I did it my way
    Frankie'nin dediği gibi bunu kendi yolumla yaptım

    I just wanna live while I'm alive
    Sadece hayatta olduğum sürece yaşamak istiyorum ]

    It's my life
    Bu benim hayatım

    This is for the ones who stood their ground
    Bu bölgelerinde ayakta kalanlar için

    For Tommy and Gina who never backed down
    Asla davadan vazgeçmeyen Tommy ve Gina için

    Tomorrow's getting harder make no mistake
    Yarın daha da zorlaşıyor hata yapmayın

    Luck ain't even lucky
    Şans bile şanslı değil

    Got to make your own breaks
    Kendi şansınızı yaratmalısınız

    Nakarat

    Better stand tall when they're calling you out
    İsmini çağırdıklarında dik dursan iyi olur

    Don't bend, don't break, baby, don't back down
    Eğilme, kırılma, bebek, iddiandan vazgeçme
  • melıh gorgun

    Saclarıma vurdu ayrılık ayları
    Bır senı cok sevdım bırde baharları
    Bır senı ozledım bır senı bekledım
    Unuttum gıdenlerı gıdenler donmuyor gerı

    Yollarıma cıkma cıkarsan hıc acımam
    Gozlerıme bakma bakarsan dayanamam
    Bılırsın sen benı ne cok sevdım senı
    Ah senı bekleyelı belkı ondort bahar gectı..
  • Come on closer
    Hadi yaklaş
    I wanna show you
    What I'd like to do
    Sana ne yapmak istediğimi göstermek istiyorum
    You sit back now
    Arkana yaslan
    Just relax now
    Rahatla
    I'll take care of you
    Seninle ilgilenicem

    Hot temptations
    Ateşli baştan çıkarmalar
    Sweet sensations
    Tatlı duygular
    Infiltrating through
    İçeri doğru süzül
    Sweet sensations
    Tatlı duygularla
    Hot temptations
    Ateşli baştan çıkarmalarla
    Coming over you
    Senin üzerine geliyorum

    Gonna take it slow babe
    Yavaşca bebeğim
    Do it my way
    Kendi işimi yapıyorum
    Keep your eyes on me
    Gözlerini üzerimde tut
    Your reaction
    Senin tepkin
    To my action
    Benim hareketlerim
    Is what I want to see
    Ne istediğimi görüyorum

    Rhythmic motion
    Ritmik hareketlerle
    Raw emotion
    Vahşi duygularla
    Infiltrating through
    İçeriye süzülüyorsun
    Sweet sensations
    Tatlı duygularla
    Hot temptations
    Ateşli baştan çıkarmalarla
    Coming over you
    Senin üzerine geliyorum

    And now you're satisfied
    şimdi sen doyuma ulaştın
    A twinkle in your eye
    Gözlerinde pırıltı var
    Go to sleep for ten
    Sen uykuya dalıyorsen
    And anticipating
    I will be waiting
    For you to wake again
    Senin yeniden uyanacağını umarak bekliyorum

    Hot temptations
    Ateşli baştan çıkarmalarla
    Sweet sensations
    Tatlı duygularla
    Infiltrating through
    İçeriye süzülüyorsun
    Sweet sensations
    Tatlı duygularla
    Hot temptations
    Ateşli baştan çıkarmalarla
    Coming over you
    Üzerine geliyorum

    (When you wake up we'll
    Do it all again)
    (Uyandığında hepsini yeniden yapıcaz)
    (When you wake up)
    (Uyandığında)
    (When you wake up we'll
    Do it all again)
    (Uyandığında hepsini yeniden yapıcaz)
    (When you wake up)
    (Uyandığında)

    Hour after hour
    Saatler sonra
    Of sweet pleasure
    Tatlı bir zevkle
    After this I guarantee
    Bu güvenceden sonra
    You'll never wanna leave
    Asla gitmek istemeyeceksin
    Shut your eyes and think about
    Gözlerini kapatıp düşüneceksin
    What I'm about to do
    Benim ne yaptığımı
    Sit back relax I'll take my time
    Arkana yaslan ve rahatla bende işime bakayım
    This lovin's all for you
    Bu sevmelerin hepsi senin için
  • Linkin Park_Somewhere I Belong

    (When this began)
    I had nothing to say
    Bu başladığında söyleyecek hiçbir şeyim yoktu

    And I get lost in the nothingness inside of me
    Ve içimdeki hiçbirşeysizlikte kaybolmuştum

    (I was confused)
    Kafam karışmıştı

    And I let it all out to find
    That I’m not the only person with these things in mind
    Ve kafasında böyle şeyler olan tek insan olmadığımı bulmak için onların dışıma çıkmasına izin verdim

    (Inside of me)
    İçimde...

    But all that they can see the words revealed
    Is the only real thing that I’ve got left to feel
    Ama onların görebildiği tek şey şu: sadece açığa çıkan kelimeler, benim hissetmem için bırakılan gerçekliklerdir

    (Nothing to lose)
    Kaybedecek hiçbir şey yok

    Just stuck, hollow and alone
    Sıkışmış bi durumdayım, içim delik ve yalnızım

    And the fault is my own, and the fault is my own
    Ve hata benim kendimin,ve hata kendimin

    [Chorus]
    [Koro]
    I wanna heal, I wanna feel what I thought was never real
    İyileşmek istiyorum, düşündüklerimin asla gerçek olamayacağını hissetmek istiyorum

    I wanna let go of the pain I’ve felt so long
    Bu kadar uzun zamandır hissettiğim acının gitmesini istiyorum

    (Erase all the pain till it’s gone)
    O gidene kadar bütün acıları sil

    I wanna heal, I wanna feel like I’m close to something real
    İyileşmek istiyorum, gerçek bir şeye yakınmışım gibi hissetmek istiyorum

    I wanna find something I’ve wanted all along
    Somewhere I belong
    Ait olduğum yerde hep istediğim bir şey bulmak istiyorum

    And I’ve got nothing to say
    Ve söyleyecek hiçbirşeyim yok

    I can’t believe I didn’t fall right down on my face
    Yüzümün üstüne yere serilmediğme(düşmediğime) inanamıyorum

    (I was confused)
    Kafam karışık

    Looking everywhere only to find
    That it’s not the way I had imagined it all in my mind
    Sadece aklımda hayal ettiğim gibi olmadığını görmek için her yere bakıp duruyorum

    (So what am I)
    Ben neyim?

    What do I have but negativity
    Negatiflik dışında neyim var?

    ’Cause I can’t justify the way, everyone is looking at me
    Çünkü herkesin bana bakma nedenini bulamıyorum

    (Nothing to lose)
    Kaybedecek bir şey yok

    Nothing to gain, hollow and alone
    Kazanacak birşey yok, içim delik ve yalnızım

    And the fault is my own, and the fault is my own
    Ve hata sadece benim ve hata sadece benim

    [Repeat Chorus]
    [Koro tekrar]

    I will never know myself until I do this on my own
    Bunu kendi üstümde deneyenekadar asla kendim olduğumu bilemeyeceğim.

    And I will never feel anything else until my wounds are healed
    Ve yaralarım iyileşene kadar başka hiçbir şey hissetmeyeceğim

    I will never be anything till I break away from me
    Benden kendimden ayrılana kadar hiçbirşey olamayacağım

    I will break away, I'll find myself today
    Kendimden ayrılacağım, bugün kendimi bulacağım

    [Repeat Chorus]
    [Koro tekrar]

    I wanna heal, I wanna feel like I’m somewhere I belong
    İyileşmek istiyorum, ait olduğum yerdeymişim gibi hissetmek istiyorum

    I wanna heal, I wanna feel like I’m somewhere I belong
    İyileşmek istiyorum, ait olduğum yerdeymişim gibi hissetmek istiyorum

    Somewhere I belong
    Ait olduğum yerde...
  • Metallica_Nothing Else Matters

    So close no matter how far
    Ne kadar uzak olsak da çok yakınız

    Couldn't be much more from the heart
    Daha yürekten olamazdım

    Forever trusting who we are
    Daima kim olduğumuza güveniyorum

    And nothing else matters
    Ve başka hiçbir şey önemli değil

    Never opened myself this way
    Kendimi hiç bu şekilde açmamıştım

    Life is ours, we live it our way
    Hayat bizim, onu bildiğimiz gibi yaşıyoruz

    All these words I don't just say
    Tüm bu sözleri söylemiş olmak için söylemiyorum

    And nothing else matters
    Ve başka hiçbir şey önemli değil

    Trust I seek and I find in you
    Güveni sende arıyor ve buluyorum

    Every day for us something new
    Her gün bizim için yeni bir şey

    Open mind for a different view
    Farklı bir görüşe açık bir zihin

    And nothing else matters
    Ve başka hiçbir şey önemli değil

    Never cared for what they do
    Ne yaptıklarını hiç umursamadım

    Never cared for what they know
    Ne bildiklerini hiç umursamadım

    But I know
    Ama biliyorum

    So close no matter how far
    Ne kadar uzak olsak da çok yakınız

    Couldn't be much more from the heart
    Daha yürekten olamazdım

    Forever trusting who we are
    Daima kim olduğumuza güveniyorum

    And nothing else matters
    Ve başka hiçbir şey önemli değil

    Never cared for what they do
    Ne yaptıklarını hiç umursamadım

    Never cared for what they know
    Ne bildiklerini hiç umursamadım

    But I know
    Ama biliyorum

    Never opened myself this way
    Kendimi hiç bu şekilde açmamıştım

    Life is ours, we live it our way
    Hayat bizim, onu bildiğimiz gibi yaşıyoruz

    All these words I don't just say
    Tüm bu sözleri söylemiş olmak için söylemiyorum

    And nothing else matters
    Ve başka hiçbir şey önemli değil

    Trust I seek and I find in you
    Güveni sende arıyor ve buluyorum

    Every day for us something new
    Her gün bizim için yeni bir şey

    Open mind for a different view
    Farklı bir görüşe açık bir zihin

    And nothing else matters
    Ve başka hiçbir şey önemli değil

    Never cared for what they say
    Ne dediklerini hiç umursamadım

    Never cared for games they play
    Oynadıkları oyunları hiç umursamadım

    Never cared for what they do
    Ne yaptıklarını hiç umursamadım

    Never cared for what they know
    Ne bildiklerini hiç umursamadım

    And I know
    Ve biliyorum

    So close no matter how far
    Ne kadar uzak olsak da çok yakınız

    Couldn't be much more from the heart
    Daha yürekten olamazdım

    Forever trusting who we are
    Daima kim olduğumuza güveniyorum

    No nothing else matters
    Hayır, başka hiçbir şey önemli değil
  • Joss Stone_You Had Me

    You had me
    Bana sahiptin

    You lost me
    Beni kaybettin

    You're wasted
    Harcandın

    You cost me
    Bana değer biçtin

    I don't want you here, messing with my mind
    Burada olup aklımı karıştırmanı istemiyorum

    Spitting in my eyes and I still see
    Gözlerime sapladın ama hala görüyorum

    Tried to keep me down
    Beni bastırmaya çalıştın

    I'm breaking free
    Özgürlüğümü kazanıyorum

    I don't want no part in your next fix
    Bir sonraki rezilliğinde yer almak istemiyorum

    Someone needs to tell you, this is it
    Birinin sana artık bittiğini söylemesi gerek

    Hey listen, you'll be missin'
    Hey dinle, özleyeceksin

    Out on all my love and my kissing
    Aşkımı ve öpücüklerimi

    Make your mistakes on your own time
    Hatalarını kendi zamanında yap

    When you come down, you're just no good to have around
    İşe yaramaz olduğunda, etrafta olman iyi değil

    Instead of making money, you took mine
    Para kazanmak yerine benimkini aldın

    Nakarat :

    [ You had me
    Bana sahiptin

    You lost me
    Beni kaybettin

    You're wasted
    Harcandın

    You cost me
    Bana değer biçtin

    I don't want you here, messing with my mind
    Burada olup aklımı karıştırmanı istemiyorum

    I've realized in time
    Zamanla fark ettim ki

    That my eyes are not blind
    Gözlerim kör değil

    I've seen it before
    Bunu daha önce de görmüştüm

    I'm taking back my life
    Hayatımı geri alıyorum ]


    You tried to trade on my naivete
    Saflığımı kullanmaya çalıştın

    But the things you do and say embarrass me
    Ama yaptığın ve söylediğin şeyler beni utandırıyor

    See once upon a time, I was your fool
    Bir zamanlar senin aptalındım

    But the one I leave behind is you
    Ama arkada bıraktığım kişi sensin

    Hey listen, you'll be missin'
    Hey dinle, özleyeceksin

    Out on all my love and my kissing
    Aşkımı ve öpücüklerimi

    Make your mistakes on your own time
    Hatalarını kendi zamanında yap

    When you come down, you're just no good to have around
    İşe yaramaz olduğunda, etrafta olman iyi değil

    Instead of making money, you took mine
    Para kazanmak yerine benimkini aldın

    Nakarat

    Vodka and a packet of cigarettes
    Vodka ve bir paket sigara

    That's all it used to be but now
    Eskiden bundan ibaretti ama şimdi

    You're sniffing on snow when you're feeling low
    Kötü hissettiğinde havayı kokluyorsun

    Suffocating dreams that could have been
    Gerçekleşebilecek olan boğucu hayaller

    Maybe for a minute I was down with that
    Belki bir dakikalığına buna kandım

    But it didn't take long for me to see the light
    Ama ışığı görmem çok uzun sürmedi

    You swore you had control of it
    Kontrolün sende olduğuna yemin ettin

    But when I stepped back you slipped on your supply
    Ama ben geri çekilince tökezledin

    Nakarat

    Taking it back I'm taking it back
    Geri alıyorum, geri alıyorum

    Taking back my life
    Hayatımı geri alıyorum

    Taking it back I'm taking it back
    Geri alıyorum, geri alıyorum

    Taking back my life
    Hayatımı geri alıyorum

    Ain't nobody got no business stressing all the time
    Kimsenin sürekli stres yaratn bir işi yoktur

    Taking it back I'm taking it back
    Geri alıyorum, geri alıyorum

    Taking back my life
    Hayatımı geri alıyorum

    Nakarat

    Taking it back I'm taking it back
    Geri alıyorum, geri alıyorum

    Taking back my life
    Hayatımı geri alıyorum

    Taking it back I'm taking it back
    Geri alıyorum, geri alıyorum

    Taking back my life
    Hayatımı geri alıyorum

    Ain't nobody got no business stressing all the time
    Kimsenin sürekli stres yaratn bir işi yoktur

    Taking it back I'm taking it back
    Geri alıyorum, geri alıyorum

    Taking back my life
    Hayatımı geri alıyorum
  • Sezen Aksu_Şen Şarkı

    Aşkım günaydın de yeni güne
    Yay gibi gerginsin çözül biraz
    Bitmez dünyanın derdi ertele
    Kurulmanın hiç bir faydası yok, relax

    Bırak güneş ısıtsın içini
    Bak baharlar açmış beyaz beyaz
    Öyle olmasa da sen öyle farzet
    Bakarsın umduğundan iyi geçer yaz

    Of

    Sıkıldım sıkıldım uçmak istiyorum
    Yalınayak yere basmak istiyorum
    Ne eksiğimiz var çiçekten böcekten
    Tabiat misali coşmak istiyorum

    Sıkıldım sıkıldım kaçmak istiyorum
    Yalınayak yere basmak istiyorum
    Ne eksiğimiz var çiçekten böcekten
    Ben de onlar gibi coşmak istiyorum

    Aşkım herşeyi yokuşa sürme
    Olursa olur olmazsa olmaz bu şans
    Herkesin durduğu yer dünyanın merkezi
    Empati sempati yani tolerans
  • KERİM TEKİN - KAR BEYAZDIR ÖLÜM

    Hasret vuruyor gecenin koynunda
    Anılar vuruyor göz yaşlarıma
    Çılgın bulutlar dönüyor başımda
    Uykusuz geceler kapımda...

    Yıkılsa dünya kıyamet kopsa
    Yine de vazgeçmem ölürüm derdimden

    Karbeyazdır ölüm ellerinden gülüm
    Yine yoksun diye düşmanım her güne...

    Dursun dünya dönmesin sensiz
    Yaşanmasın Allahım sensiz

    Karbeyazdır ölüm ellerinden gülüm
    Yine yoksun diye düşmanım her güne...
  • ŞEBNEM FERAH - MAYIN TARLASI

    mayın tarlasında dolaşıp durmuşum aşk sanıp da
    herkes arkamdan bağırmış kimseyi duymamışım
    savaş filmlerinde olur ya yaralı yaralı devam etmişim
    sonuna kadar aşk ya yanımdasın sanmışım

    mayın tarlasında yürüyüp durmuşum aşk sanıp da
    tel örgülerde durmamış bir delikten geçmişim
    her şey bana dur demiş kulağım darbe almış duymamışım
    sonuna kadar aşk ya sadece inanmışım

    koşmuşum düşmüşüm kalkmışım
    sevişmek sevmekten gelir inanmışım
    elimden tuttuğunda öyle bir güvenmişim ki
    bize bir şey olmaz sanmışım

    mayın tarlasında bir adam sevmişim aşk sanıp da
    soyunup korkusuzca çırılçıplak kalmışım
    aşk filmlerinde olur ya işte öyle sevmişim
    sonunda bedenim sağlam bulunmuş yüreğim paramparça
  • Üzülme-Yalın

    Herkesin hayatla bir kavgası var
    Barışmıyor bir türlü yıldızları

    Hayaller güneye gerçekler kuzeye doğru
    Dünyayı hep bulutlu gördün mü sen

    Denizleri her zaman dalgalı
    Yağmuru sonsuz güneşi yalancı mı bildin sen

    Kabullenmek lazım olur demek lazım
    Ağlamayı öğrenmek hayatı sevmen lazım

    Üzülme
    Yarına kadar dinecek
    Bu rüzgar da geçecek

    Sonunda eskiyen sen olma
    Hep mutluluk bekliyor olabilirsin

    Karanlıktan korku duyabilirsin
    Gece olmasaydı gündüzü sevebilir miydin
  • (Haziran GecesiYağmur)(Jenerik Sözlü)-Gökhan Kırdar

    Adım adım geçer zaman
    Biter günün

    Bne neredeyim
    Yavaş yavaş batar güneş

    Hava Soğuk
    Sen neredesin

    Yağmur Yağmur diye
    Yağmur Yağmur diye
  • Tutunamadım-Gökhan Kırdar

    İnliyor sokaklar bu gece
    Çocuklar küsüyor camlardan
    Bana
    Şarkımı söylüyor yıldızım
    Melekler ağlıyor uzaktan bana
    Bilmez ki içimi dostlarım
    Ağlamam acınmam beklemem
    Yakışmaz bana

    Uslanmaz bu yürek
    Kendini yaralar
    Al Tanrım taşıdım bu kadar
    Kaldırmaz bu beden yeni
    Bir bahar
    Tutunamadım
    Tutunamadım
    Tutunamadım
    Günah yazılmaz bana
  • Son Sahne-Grup Düş

    Madem ayrılık var birazdan
    Durma söyle bana bittiğini söyle
    Madem bu son bakışmalar seninle
    Durma söyle hadi elveda de

    Son dakikalar son bakışmalar
    Geçiyor gözlerimizden

    Bırak kendini çok özel bu gece
    Ayrılık var seninle oyun bitiyor bu gece
    Bırak kendini son yıldızız seninle
    Tut biraz ellerimi bu son saniye (sahne)

    Bugün yine güneş doğacak
    Ama sensiz parlayacak
    Beni ısıtmayacak
    Sokaklar yine insanlarla dolacak
    Ama sensiz beni beni çağırmayacak

    Son fırsat bu son gece
    Sarıl boynuma ağla sessizce
  • Seviyorsun-Gece Yolcuları

    Koca adam sakın utanma
    Varsın dökülsün gözyaşın

    Ne olacak diye hiç sorma
    Bilirm hepsini yasamışım

    Gücün bitene kadar
    Sabrın sonuna kadar

    Gittiği yere kadar
    Korkma

    Sen seviyorsun
  • Almora -Cehennemden bir gece daha

    Ve cehennemden bir gece daha
    Utanır, utanır insanlığım bu çirkin karanlıktan
    Nefret oyununda bir perde daha
    Yorulur yorulur ruhumuz bu kızıl günahlardan

    Kan ve ateş küfrediyor tüm masallara
    Yas tutuyor melekler karanlığımıza
    Ve nasırlaşmış yüreğinle sen aciz dünya

    Dinle bu acının masalını
    Seyet o utanç tarlarını
    Mahşer yağıyor gökten
    Düşüyor düşüyor yıldızlar
  • Affetmedim Kendimi-Hakan Peker

    Bir günah işledim kaybettim seni
    Bilirim geriye dönmezsin

    Bir günah işledim çok üzdüm seni
    Bilirim bir daha sevmezsin

    Her gece seni özlediğimi söylesem de faydası yok bilirim
    Her gece seni unutmak için sevişsem de

    Sen başkaydın sevgilim
    Ben hatalarım için

    Sana yaptıklarım için
    Hiç affetmedim kendimi

    İnan bana hala sızın içimde
    Ağlarım düşündükçe

    Hiç affetmedim kendimi
  • 
Sayfa: önceki 56789
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.