Şimdi Ara

Facebook'un yeni yapay zekası, 100 dil arasında doğrudan çeviri yapabilir

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
12
Cevap
0
Favori
269
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj


  • Facebook, mevcut sistemlerin çoğunda olan ilk olarak İngilizceye çevirip sonra hedef dile çeviren sistemin aksine herhangi bir 100 dil çifti arasında doğru bir şekilde çeviri yapabilen M2M-100 adı verilen bir yapay zeka geliştirdi.



    Ayrıca Bkz.Şimdiye kadarki ölçülen en kısa süre: 247 zepto saniye



    Yüksek başarı yüzdesine sahip



    Yapay zeka, bu tür sistemlerden, makine çevirilerinin kalitesini otomatik olarak değerlendirmek için akademisyenler tarafından kullanılan 100 puanlık bir ölçekte 10 puanla daha iyi performans gösteriyor. Modelin ürettiği çeviriler, insanlar tarafından da değerlendirildi ve yaklaşık yüzde 90 doğru olarak puanladı.



    Bu yeni yapay zeka dili, herhangi bir 100 dil çiftini ve 4.450 olası dil kombinasyonunu çevirebilir, bunların 1.100'ünü doğrudan çevirir. Bu, bu çeviri alanı açısından çok ilginç ve ümit verici bir şey çünkü önceki çok dilli modellere büyük ölçüde zıttır.



    Normal çeviri sistemleri büyük ölçüde bir ara çeviri katmanı olarak İngilizceye bağlıdır. Örneğin standart sistemlerde Çince'den Fransızcaya çeviri aslında Çince'den İngilizce'ye daha sonra İngilizce'den Fransızca'ya gerçekleşir.



    Facebook, yeni sistemi uygulamaya entegre etmek istiyor



    M2M-100 sistemi, web'den 100 dilde toplanan 7,5 milyar cümle çiftinden oluşan bir veri kümesi üzerinde eğitildi ancak tüm diller eşit sayıda cümle çiftine sahip değildi.



    Model, yaygın olarak birbirine çevrilen dillere odaklanarak, dilleri coğrafya ve kültürel benzerliklere göre 14 ayrı koleksiyonda gruplandırarak eğitildi. Bu, daha sık kullanılan bağlantıların yüksek kaliteli çevirisini sağlamak ve modeli daha doğru bir şekilde eğitmek için yapıldı.



    Facebook'tan yapılan açıklamada: "Yıllardır, yapay zeka araştırmacıları farklı görevlerdeki tüm dilleri anlayabilen tek ve evrensel bir model oluşturmak için çalışıyorlar. Tüm dilleri, lehçeleri ve yöntemleri destekleyen tek bir model, daha fazla insana daha iyi hizmet etmemize, çevirileri güncel tutmamıza ve milyarlarca insan için eşit şekilde yeni deneyimler yaratmamıza yardımcı olacak." ifadelerine yer verildi.



    Sistem sosyal ağ sitesinde henüz kullanımda olmasa da Facebook, her gün 160'tan fazla dilde yazılmış gönderilerde "Çevir" tıklandığında yapılan 20 milyar çeviriyi işlemek için yakında devreye almayı planlıyor.



    Kaynak:https://www.engadget.com/facebooks-ai-can-translate-languages-directly-into-one-another-150029679.html







  • 100 dil üzerinden aynı anda fişleyebiliyor demek

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • Fbi "open the door"

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • Face Book Inc. :)

  • Hislerime tercüman olabilir mi?

  • Translate bölümü açsın bari bakalım google arasındaki farkı kıyaslarız. Google yapay zekayı kullanıyor bu arada

  • quote:

    Bu yeni yapay zeka dili, herhangi bir 100 dil çiftini ve 4.450 olası dil kombinasyonunu çevirebilir, bunların 1.100'ünü doğrudan çevirir. Bu, bu çeviri alanı açısından çok ilginç ve ümit verici bir şey çünkü önceki çok dilli modellere büyük ölçüde zıttır.


    siz haberin orjinal metnini hangi programla çevirdiniz?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi le_tatative -- 20 Ekim 2020; 10:30:33 >
    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • Tabii ki burada amaç senin yurt dışından manita tavlaman için yardım etmek değil, insta, whatsa, face üzerinden tüm dünya dillerindeki yazışmaları takip edip herhangi bir çevirmene gerek kalmadan yazışmaları anlamak üzerine. Bu bilgileri nerelerde kullanıldığı zaten ayyuka çıktığı için çok saklanacak bir hayatınız kalmadı denilebilir.

  • Microsoft ses tanıma üzerine, Facebook metin tanıma ve çevirme üzerine, Nvidia görüntü işleme üzerine çalışmalarını geliştiriyor. Boston Dynamics ise robotik ve elektronik üzerine, Tesla da enerji depolama üzerine çalışıyor. Ne kaldı bunları birleştirdiniz mi alın size sibernetik organizmalar, kendi kendine karar verebilen, her dilde konuşabilen, kendi kendine öğrenebilen sistemler.
    Endüstri 5.0 başlıyor mu ne?

  • Ulan herhangi bir oyunu (kaçak olarak bedava indirebileceklerim dahil) aldım, bedava oldu; şu kadar para dökerek dil öğrendim, direkt çeviri programı çıktı. Bendeki de şans işte.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi VitoTheFather -- 20 Ekim 2020; 18:45:15 >
    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • Gerçekten çeviri konusu son zamanlarda çok iyileşti yapay zekanın bunda katkısı çok büyük, yakında tercüman çevirisi seviyesinde çeviriler göreceğiz gibi ozaman dünya daha farklı bir yer olacağı kesin.

  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.